Рейтинговые книги
Читем онлайн Под светом трёх лун - Арлен Аир

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 88

— Тур, — не оборачиваясь, обратилась к стражнику, — мою сумку, бегом неси!

Сама же кинулась за Сарахом.

— Ты чего его опять не на тот бок положил?

Очков на мне не было, но и так видела, что снова пробито правое легкое.

— Дак, у него же там рана.

— «Там рана», — передразнила я. — Из нее кровь в здоровое легкое течет, он скоро дышать не сможет. Давай осторожно переворачивай.

Пока мы ворочали Томана, подошел Тур с моей сумкой.

Дальше выполняла привычные действия. Одела очки, чтобы видеть повреждения. Обезболила, остановила кровь и занялась сращиванием. Медицинский опыт у меня уже был уже большой, плюс навыки в магии помогали. С раной я управилась довольно быстро.

— Сарах, ты помнишь, специальное питье, но только завтра. Чтобы кровь из легких выкашлял. Сегодня я его усыплю.

— Тур, кто у вас еще?

— Вот, тира этих троих посмотрите, — повел он меня в раненым.

Управилась я со всеми часа за два. И пошла в сторону костра, что разожгли на обочине. Тур все также меня сопровождал, но не охранял как пленницу. Герцог сидел у костра. Вероятно, ему доложили о том, что я делала, поэтому его вопрос был закономерен:

— Лекарка? — обратился он ко мне.

— Нет, — вполне честно ответила я.

— Да? А как же ты лечишь?

— Училась немного.

— Почему без одежды лекарской? — не поверил он моему заявлению.

— Маги всех Лекарок убивают.

— Это ложь. Никого не убивают, приказано изгонять из городов.

А я вспомнила тело Таты. Но спорить с герцогом не стала.

— Ронол, пусть твоя лекарка меня полечит, — услышал я голос женщины из кареты, стоящей в нескольких шагах от костра.

Я молча двинулась в сторону дамы. Действительно нужно было глянуть, что с ней. Тряска на дороге была серьезной, могла что-то и сломать.

У Камалы я обнаружила несколько синяков. Бросила на нее малое заклинание исцеления и вернулась костру.

А буквально через несколько минут дама выбралась из кареты и с гневным выражением на лице, пошла в нашу сторону.

— Ты, девка! — сходу начала орать она.

Я даже поморщилась, так это было похоже на манеру общения тети Нюры.

— Тебе на приказ герцога наплевать?

Я с удивлением на нее посмотрела.

— Ронол, прикажи ее выпороть. Она отказывается меня лечить.

Герцог приподняв удивлено бровь, посмотрел на меня.

— Тира здорова, — сообщила ему.

— Камала, она не лекарка, — сообщил герцог рассерженной даме.

— Я видела, как она лечила твоих людей.

— Камала, вот Мараш тоже перевязывал раненых. От этого он не стал лекарем, — продолжил защищать меня герцог.

— Хорошо. Тогда ты, как тебя, «нелекарка», — обратилась ко мне Камала, — иди помоги мне с платьем, раз мы ночуем в этой дыре. Ронол, неужели нельзя было оставить твоих людей тут и двигаться дальше?

— Я своих не бросаю, — заметно скрипнул зубами герцог.

— Вы кажется спрашивали почему я путешествую одна? — обратилась я к нему и повернувшись к Камале, добавила. — Вы у всех встреченных на дороге прохожих требуете расстегнуть вам платье?

И не слушая ее визгов, пошла искать свою лошадку. Нет. Возможно бы ей и помогла, если бы не такой тон и угрозы.

Шуню уже кто-то расседлал, а я поняла, что в темноте вряд ли смогу сама отыскать седло и всю остальную упряжь. Стала озираться в поисках кого-нибудь. К моему удивлению, Тур по-прежнему следовал за мной.

— Ты можешь помочь мне отыскать мое седло?

— Тира. Вам не следует ночью ехать одной.

— Ничего. Мне так спокойней. А то вдруг ваш герцог решит последовать совету и выпорет меня.

— Он не выпорет, — раздался голос сбоку и из-за деревьев вышел сам герцог. — Я приношу свои извинения за поведение баронессы Камалы.

— Угу. Я верю. Но пожалуй пойду.

— Ты останешься. Я даю свое слово, что тебя никто не тронет.

Задумалась. Наверно ехать с этой компанией мне будет проще, чем самой бродить по лесу. Кивнула и пошла обратно на свое место у костра, тем более, что Мараш уже что-то закончил варить.

С утра просмотрела всех раненных. Пришла к выводу, что Томан ехать самостоятельно не сможет. Попросить баронессу Камалу, чтобы разрешила ехать раненому в карете, наверно можно было, но я сомневалась, что она разрешит. Поэтому стала размышлять, как закрепить воздушный гамак между двумя лошадьми. Уточнила у Сараха, можно ли заставить двух коней двигаться с одинаковой скоростью и занялась устройством таких своеобразных носилок.

Вскоре все собрались и мы тронулись в путь. Я тихо радовалась, что не пришлось самой седлать мою лошадь.

Из-за большого числа раненых, двигался отряд очень медленно. В замок, в который должны были прийти герцог и его люди еще вчера, мы добрались ближе к обеду. На въезде нас встретил сам хозяин, отец Камалы и пригласил в гости. По лицу герцога я видела, что ему не хочется оставаться, но продолжать путь с таким числом раненых воинов было не реально.

Слуги быстро отвели всех лошадей в стойла. А нас сопроводили внутрь.

— Отец, это Лекарка, — кивнула на меня Камала, — не знаю, зачем герцог ее за собой притащил.

Я оглянулась и поняла, что в большую гостиную мы зашли втроем, герцог скорее всего пошел смотреть, как размещают его людей.

— Лекарка? — заинтересованно посмотрел на меня тир. — А ну-ка охрана, давайте ее в подвал. Я потом поиграю с ней.

Двое слуг двинулись в мою сторону. Я так опешила от всего этого, что даже позволила им схватить меня. Уже в дверях столкнулась с герцогом. Подвала я не боялась, но меня разозлила сама ситуация.

— Ваше слово ничего не стоит, герцог. — прошипела я. — Меня ведут в подвал, чтобы потом «поиграться».

— Что такое, барон?

— Это Лекарка. Вы знаете приказ короля.

— Эта девушка моя спутница. К тому же, где вы видите одежду лекарки?

— Моя дочь сказала….

— У Камалы богатая фантазия. А если к моим людям будут так относиться в вашем замке, то я сам оповещу короля о недостойном поведении, — с угрозой произнес герцог.

Меня отпустили. А у меня опять возникло желание оседлать Шуню и пойти дальше одной. Но из уважения к герцогу я не стала возмущаться и осталась в замке.

На обед расположились в огромном зале. Во главе стола сидел герцог, потом барон Сур с дочерью, какие-то домочадцы и далее воины из отряда герцога. Те, конечно, что могли сидеть и не были ранены. Меня посадили почти в самый конец стола. Заботливые Тур и Сарах усадили рядом с собой.

Я так давно не была в обществе людей и не видела нормальных столов с посудой, что первые минуты только разглядывала обстановку.

Сам замок, интерьер и люди почему-то ассоциировались у меня со средневековьем моего мира. Только инквизиторов с христианскими крестами не хватало.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 88
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Под светом трёх лун - Арлен Аир бесплатно.

Оставить комментарий