Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Это в классе один болел, болел, потом пришёл в школу, немного поучился и опять остался дома, noise тому что недоболел.
Так и в записке было написано, которую прислала его мама Тамаре Григорьевне, что сын болел и что сын недоболел.
А мальчишка с гипсом — он что, не сын? Он тоже чей-нибудь сын! Он тоже вправе доболеть потом, когда ему надо. Судьи скомандуют: «Ракета номер восемь, на старт!» Коля поможет мальчишке вставить в ракету двигатель, потом надеть ракету на стержень, расправить картонные рули.
Заработает двигатель, и ракета устремится со старта в небо. И не может случиться такого, чтобы авария, чтобы двигатель выбило или стропы у парашюта запутались. Это раньше аварии случались у мальчишки из Хабаровска, а теперь они не случаются: не напрасно на ракете стоит номер 8. Он уже научился их строить. Коля в этом уверен.
И все будут смотреть на ракету, весь лагерь Прибрежный.
Даже кит высунется из воды.
Приехали из путешествия по Крыму все другие аравийские дети.
Они тоже будут выступать на фестивале — петь свои песни.
Мада с утра убежала к ним. Ей, конечно, не терпелось узнать, как они жили там, в других городах Крыма, что видели. Если бы не заболела, она бы добилась того, чтобы поехать в Севастополь или в Керчь и всё посмотреть.
Она говорила, и Коля ей верил. Она теперь стала такой. Но ей казалось, что всегда была смелой и решительной.
А это потому, что улучшилась. И сама не заметила.
А со стороны заметно.
Коля сидел на плоской крыше один. Смотрел, как весь лагерь бегает, приятно суетится, наряжается.
Коля думал про то, чтобы скорее вернулась Мада. Чтобы не сидеть одному, да ещё в день праздника.
И барабанить не хочется.
И на море смотреть, и на горы.
Запускать ракету «Хабаровск» уже не хочется, и петь не хочется.
Ему показалось, что он один не только на плоской крыше, но и во всём Крыму. Начал глядеть куда-то в угол крыши. Много народу, праздник, а ты один.
Почему это так? Чувствуешь себя, как будто бы ты один.
И обидно становится. И сидишь, и сидишь.
И в угол крыши уже не хочется смотреть. И никуда не хочется.
И вдруг он услышал: кто-то кричит, зовёт его. Даже пытается выговорить «Николай Николаевич».
Зовёт и бежит сюда, на крышу. Голос всё ближе и ближе.
Это Мада.
И тогда он поворачивается и снова видит море, горы. Крым видит. И праздник видит, и Маду, и всех!
МИСС ВИЦЕ_ПРЕЗИДЕНТ
Первой в комнату вошла Варя Исаева — небольшая, худенькая, волосы стянуты двумя резинками и похожи на кисточки как у белки. На свитере самодельный значок: планета Земля, которая улыбается всеми своими материками, морями и океанами.
В школе, где учится Варя, создано Общество Дружбы с ребятами разных стран. И значок ребята придумали сами. Эмблема общества. Был конкурс, объявлена премия. Конкурс выиграл Арбажи из шестого класса и получил премию: настоящий большой глобус.
Такие же значки были надеты на Мише Лебедеве и Гале Малининой, которые вошли в комнату вслед за Варей.
Варенька Исаева — вице-президент общества, а Миша Лебедев и Галя Малинина — актив.
— Здравствуйте, мистер Харбэт, — сказала Варя.
Мистер Харбэт поднялся навстречу гостям:
— Здравствуйте, мисс вице-президент.
Актив тоже поздоровался и слегка порозовел от смущения. Активу не приходилось ещё заниматься международной деятельностью и разговаривать с настоящим англичанином.
— Прошу вас. — И мистер Харбэт показал на стулья, которые стояли вокруг стола.
Ребята подошли и сели. Миша торжественно держал папку с кожаными углами и кожаным корешком. Галя осматривалась и пока что помалкивала. Вообще-то она любит поговорить. Да ещё как! Но сейчас её сковывал английский язык. А когда выучит язык — держитесь, англичане! Так говорит Алёша Марков, президент школьного общества. Алёша всё знает.
Мистер Харбэт помолчал немного, потом сказал:
— Як вашим услугам.
Каждое английское слово он произносил медленно и чётко.
Только Варя собралась начать свою речь, как у Миши в кармане зазвенело. И Варя отвлеклась. У Миши в кармане всегда что-то звенит, и в самый неподходящий момент.
— Мы хотим… завязать отношения с Великобританией, — начала говорить Варя. — С английскими школьниками. У нас в папке верительная грамота.
— Да, я знаю, — сказал мистер Харбэт. — Вы хотите, чтобы я стал вашим представителем?
— Yes, — ответила Варенька. — Вот здесь всё написано. — Она имела в виду грамоту.
Варя отвечала теперь совершенно спокойно. Она почти всё понимала, что говорил мистер Харбэт.
Вдруг вмешалась в разговор Галя:
— У нас в школе есть Лондон.
Мистер Харбэт улыбнулся, но ничего не понял. -
Тогда Миша сказал:
— Our town London.
— Фотография. Очень… ну… — Галя перебила Мишу, но забыла слово «большая». — Thick (толстая)… durable (прочная)…
— Big (большая), — сказал мистер Харбэт. Он догадался, что хотела сказать Галя.
А Галя вскочила и подбежала к стене. Начала размахивать руками, показывать, какая большая фотография. Во всю стену. Вместе с окнами, письменным столом и диваном. А может быть, и ковром на полу.
Мистер Харбэт удивился: такая большая?
— Да, — сказала Варенька. Она вновь взяла инициативу разговора на себя.
— И Москва такая, — сказал Миша и подбежал к другой стене.
Мистер Харбэт снова удивился.
Галя быстро зашептала Вареньке:
— Мы рады, что вы приняли нашу верительную грамоту.
Варенька глянула сердито. Помогать актив, коке нечно, должен, но не так активно.
— А папка? — вдруг с испугом воскликнул Миша. Он забыл, что грамота лежит на полу и что он сам её туда положил. Молодой дипломат, начинающий. Чего доброго, не завяжет отношения, а развяжет.
Папку увидел мистер Харбэт. Спокойно поднял с пола и положил на стол около себя.
— Вы её приняли? — спросила Варя.
— Всё в порядке, мисс вице-президент, — сказал мистер Харбэт. — Мой искренний привет президенту вашего школьного общества.
— Мы передадим Алёше… вчера, — сказала Галя.
Миша поглядел на Галю с сокрушением: вместо «сегодня», сказала по-английски «вчера».
Но мистер Харбэт сделал вид, что ничего не заметил, никакой ошибки. Он старый дипломат.
* * *
Варя, Галя и Миша были делегацией. Они выполняли ответственное задание.
В верительной грамоте было написано: московские школьники просят мистера Харбэта стать их представителем и помочь завязать отношения со школьниками Лондона.
Верительную грамоту придумал Алёша Марков. Грамоту написали на меловой бумаге и вложили в папку с кожаными углами и корешком.
Первой в школе о визите к мистеру Харбэту попыталась, конечно, рассказать Галя.
— Я побежала к стене и руками показала иа всю стену… А потом он с пола взял… Хорошо, говорит, что у нас есть эти фотографии. А мы — «толстый»… А потом «прочный»… А надо — «большой»… — Но тут Миша незаметно потянул Галю за кончик уха. И Галя замолчала.
Варенька была благодарна Мише. Он «сдерживающий центр» для Гали. Так называет его президент Алёша Марков. Но почему у Миши что-то звенит в кармане? Может быть, сдерживающий центр должен звенеть?..
Варенька уже спокойно рассказала Алёше, как они разговаривали с мистером Харбэтом на английском языке и что всё было понятно, в особенности под конец. Даже можно было и ещё поговорить. Совсем они не устали. Одна Галя, как всегда, спешила и путала слова.
Но мистер Харбэт не обратил на это внимания, как и они в школе не обращают. Только если Галя уж слишком разойдётся.
Грамоту мистер Харбэт принял и ещё передал Алёше привет как президенту.
— Вы молодцы, — сказал Алёша активу и лично Вареньке. — Теперь будем ждать ответ из Лондона, от английских школьников.
2Надо продолжать заниматься английским языком. И не только самим, но учить и окружающих. Ученик третьего класса Федя Тарасов занимается английским языком с бабушкой. И успешно. Он иногда приводит её в школу в электронный класс, проверяет знания с помощью техники. Бабушка показывает твёрдые знания, устойчивые. Электронная' машина ею довольна.
Ребята занимаются английским языком с родителями, соседями, знакомыми. Для собственной дополнительной практики и для дополнительного развития родителей, соседей и знакомых. Иностранные языки — это средство общения с остальным миром.
Многие начали заниматься. Но с бабушкой начал заниматься только Федя. «Почин Тарасова» — под таким заголовком появилось сообщение в «Мозаике». Это школьный еженедельник. Президент Алёша велел отразить.
Алёша читает все газеты и журналы. И не только читает, но и вырезает из них разные интересные события и вывешивает в зале на деревянных палочках. Это и есть «Мозаика».
- Первоклассники - Тамара Чинарева - Детская проза
- Смотрящие вперед. Обсерватория в дюнах - Валентина Мухина-Петринская - Детская проза
- Семь с половиной крокодильских улыбок - Мария Бершадская - Детская проза
- Осторожно, день рождения! - Мария Бершадская - Детская проза
- Школьная вселенная - Михаил Коршунов - Детская проза
- Девочки. Семь сказок - Аннет Схап - Детская проза / Детская фантастика / Фэнтези
- Рецепт волшебного дня - Мария Бершадская - Детская проза
- Караул, Тигры! - Михаил Павлович Коршунов - Детские приключения / Детская проза / Детская фантастика / Юмористическая проза
- Калитка, отворись! - Нинель Бейлина - Детская проза
- Утро моей жизни - Огультэч Оразбердыева - Детская проза