Рейтинговые книги
Читем онлайн Хитрости и уловки - ЮЭл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
тебя требуется привезти их к границе с городом. Вот это, — он начеркал что-то на бумажке, и вручил мне, — необходимо повесить на любое дерево, недалеко от их лагеря. Сможешь?

— Да.

— Хорошо. Фотс, пусть остается при королеве. — Я хотела было возразить, но он не позволил. — Так спокойнее и мне, и тебе. Не забывай, он тоже маг. Лучше им об этом не знать.

Я давно смирилась, с любимым в голове, и не воспринимаю, его как мага. Ну, читает человек мысли и читает. Что в этом такого?! Но Рик был прав, и я кивнула.

— И последнее, но самое главное. — я вся обратилась вслух. — Не лезь ни в разговор, ни в битву, ни при каких обстоятельствах. Хорошо?

Я чего-то не знала. Странное и неприятное чувство. Мне давно не приходилось его испытывать. Хотела оспорить решение, но, вовремя вспомнила, что это мне нужна помощь.

— Хорошо.

Я встала, чтобы начать выполнять его указания, но остановилась.

— Рик, насчет Иен…

— Не бери в голову! У меня все схвачено. Сейчас давай защитим твоего брата, а потом будем думать, где играть свадьбу.

Я покинула покои, потому что не хотела снова быть тем, кто причиняет боль и разбивает сердце. По крайней мере, не сегодня, не сейчас.

***

— Пришел в себя?

Дэн оттянул короткий камзол, что ему принес один из солдат и, забросив топор на плечо, ответил.

— Пришел.

Адда подошла минут пять назад. И, естественно, отказалась переместиться в карету. Пришлось попросить двоих солдат, держаться подле нее. Эта женщина просто не способна отпустить вожжи и довериться им. Урман стоял рядом с ней.

Сомнений в том, что они придут, у меня не было. Тот, кому адресовалась моя шифровка, не мог не прийти. Можно было использовать другой способ, но нам требовалось выиграть время для приведения в чувства Дэна и его армии. Один только Джо чего стоит. Да, и Адда не смогла бы бездействовать. Ну а сейчас, можно и повоевать, если придется, конечно.

— Идут! — сообщил я всем.

Их было шестеро. Пятеро в серо-сине и серо-голубых мантиях, разных оттенков. И верховный — в красном.

— Каков план? — Дэн хрустнул шеей, резко поверну ею сначала в один бок. — Битва или разговор? — затем в другой.

— Хотелось бы обойтись разговором, а там, как карта ляжет.

Я надеялся, что обойдется без битвы, но на всякий случай повесил вдоль поясницы второй кинжал, который шел в комплекте с первым. Его я всегда носил на поясе, чтобы видели. А вот второй скрывал.

В отличие от брата, который обладает нечеловеческой силой, и одним ударом, мог раскроить врагу череп, я был ловким и быстрым. Адриан научил меня владеть обеими руками одинаково. Мое преимущество в ближнем бою.

— Ну, разговором так разговором.

Дэн переложил топор на другое плечо и вышел вперед.

— Чем могу быть полезен господа?

Процессия остановилась. Тот, что был в красном, сказал:

— Вы ничем нам неинтересны, господа. У Вас превосходная сила, и вы поистине лучшие среди прочих, но нам нужен кое-кто другой.

Не хило он завернул. И похвалил, и унизил. Ты вроде как сильный и могучий, но кто ты по сравнению с магами…Я ухмыльнулся.

— Какая досада! Рик, слышал, я им неинтересен.

— Слышал, брат! Невидимая наглость, как по мне.

— Верховный, давайте просто раскидаем их по полю и делов? — сказал тот, кто стоял позади.

— Не рекомендовал бы. — медленно растянул слова мужчина в темно-серой мантии, и я ухмыльнулся. — У них оружие особое. Ни одна магия его не возьмет.

— Особое? — Подключилась синяя мантия. — Ты говоришь о том, о чем я думаю?

— Да, Эдвин. Я говорю про медь и железо, заговоренное обладающей магией металла.

Я снова усмехнулся и услышал, как за спиной хохотнуло несколько бойцов. Мы знали, что не слабы перед врагом. Теперь об этом знает и он.

— Диана… — процедила красная мантия.

— Ну, что могу сказать… Моя племянница очень умна.

Арчи просто неподражаем.

— Или ты очень болтлив…

Мужчина в синей мантии скрестил руки на груди.

— Да кто ж спорит. — Он стянул с головы капюшон и широко улыбнулся. — Как дела мальчики?

— Отлично Арчи. — Дэн опустил топор головкой вниз. — Тут Рик жениться решил. Придешь на свадьбу?

— Да ладно… — мужчина вышел к нам и похлопал брата по плечу. — Конечно, приду. Кто ж откажется посмотреть на женщину, что заставила самого завидного жениха остепениться. Расскажешь, кто такая?

Я подошел к ним и тоже поприветствовал старого друга. Он практически не изменился: волосы с проседью, нос картошкой, прекрасные голубые с миндальной крапинкой глаза, и наглая ухмылка на лице.

— Одна потрясающая женщина, но об этом позже. Нам казалось, что вы с королевой пришли к соглашению. Давай обсудим нарушение договоренностей, которые были достигнуты.

— Так, кто ж нарушал. Мы…

Договорить он не успел, потому как мы услышали топот копыт. Случилось то, чего я опасался — слухи дошли до королевы. Рядом с первой каретой, возле которой стояла Адда, крепко сжав кулаки и не произнеся ни слова, остановилась вторая. Кучер спрыгнул и открыл дверцу. Из синей царской повозки величественно вышла прекрасная дева, с длинными густыми распущенными волосам, в нежно-голубом платье, расшитым серебром. Она не успела привести себя в порядок, и была слегка растрепана. Правда, это не мешало ей выглядеть великолепно.

Полная луна освещала ее бледную кожу, которую не касались румяна, и все еще слишком белые губы. Она бы выглядела болезненно, если бы не блеск ярости в бледно-голубых, ледяных глазах.

Элизабет величественно прошла к нам, встала между мной и братом, и глядя на магов грозно произнесла:

— Что тут происходит?

— Ваше Величество!

Арчи поклонился, и с восхищением посмотрел на королеву.

Невысокая, ниже всех присутствовавших, не считая только, что Адды, она, каким-то непостижимым образом, заполняла собой все пространство.

— Кто-нибудь объяснит мне, почему на моих землях, недалеко от моего замка, маги, с которыми мы ВСЁ — она сделала ударение на фразе «все», — обговорили, встали против гостей, которым я обязана?

— Ваше Величество, — мужчина в красной мантии тоже поклонился, — мы не отказываемся от договоренностей.

— Тогда, что вы здесь делаете?

— Не-е-ет!

Я обернулся и посмотрел на Адду, которая почти повисла на руках у удерживающего ее, Джо. Девушка смотрела на Фотса, который вышел следом за Элизабет. Черт побери, значит…

— Им нужен я.

— Черта с два.

Топор брата оказался в боевом положении. Я встал перед королевой, прикрывая ее собой, и достал оба кинжала. Воевать, так воевать, долго ли умеючи!

— Фотс, уведи женщин, в безопасное место.

Мы не успели. Огонь окружил нас, взяв в кольцо.

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Хитрости и уловки - ЮЭл бесплатно.
Похожие на Хитрости и уловки - ЮЭл книги

Оставить комментарий