Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Уэйн, интенсивно работая маленьким легким веслом, старался удерживать плот на безопасном расстоянии от каменных утесов и стволов поваленных деревьев. Получалось у него плохо. То и дело скрежет мокрой прорезиненной ткани раздражающим буравчиком сверлил мозг, острыми иглами мурашек обнимал плечи.
Макс напряженно следил за берегом. Русло изменилось до неузнаваемости. Это могло сыграть с ними злую шутку. Для «полного счастья» не хватало еще заблудиться.
Линия гор пылала темно-красным закатным пожаром. Небо приобрело фиолетовые тона, кое-где уже проступили звезды. Очертания чуждых земному наблюдателю созвездий не добавляли оптимизма. Левый пологий берег полностью утонул во мраке, словно затаился перед стремительной атакой. Правый обрывистый – наоборот, ощетинившись корнями деревьев, презрительно нависал над скользящими по воде непрошеными гостями. Искомое место, от которого следовало углубиться в лес, было где-то рядом. – Правь к берегу, – распорядился Макс, – а то проскочим.
Сделать это оказалось не так-то просто. Максу пришлось тоже вооружиться веслом. Вдвоем они справились с увлекавшим их на середину реки потоком и, перехватывая ветви одного из поваленных деревьев, подтянули плот к основанию черной каменистой осыпи. Опять почувствовав под ногами твердую почву, Макс заметно повеселел, все-таки на реке они были слишком удобной мишенью.
Плавсредство им, скорее всего, больше не понадобится, но уничтожать эту частичку цивилизации было жалко. Да и мало ли что! Найдя в откосе подходящее углубление, они пристроили плот туда и смачно измазали его глиной, чтобы не отсвечивал.
Макс вызвал Паркера. Тот откликнулся мгновенно. Еще бы! Слишком многое поставлено на карту, чтобы позволить себе расслабиться.
Пеленгатор засек направление сигнала, это позволило вычислить приблизительные координаты. До деревни оставалось километров пять. Хенк пожелал им удачи и сообщил, что вокруг модуля все спокойно.
Уэйн и Макс углубились в лес. Шли быстро, но фонари не включали. Ночь полностью вступила в свои права. Ветра почти не было. Лунный свет, с трудом прорываясь сквозь кроны деревьев, материализовывал из зеленоватого полумрака самые жуткие фантазии. Хотя если глянуть со стороны, то две фигуры, затянутые в спецкостюмы, увешанные всякой всячиной и с лицами, скрытыми за окулярами приборов ночного видения, сами могли повергнуть в шок кого угодно.
По пути Макс еще дважды связывался с Хенком – корректировал направление. Спустя полтора часа впереди меж расступившихся деревьев показались знакомые очертания.
Подкравшись поближе, «диверсанты» затаились – обитатели деревни могли понаставить новых ловушек. Правда, теперь у землян было достаточно средств, чтобы побороться с любой неожиданностью, но поднимать лишний шум не хотелось.
Уэйн приник к электронному биноклю и внимательно изучал диспозицию. Макс потихоньку доложил Паркеру, что они прибыли на место.
– Ничего подозрительного, – прошептал Уэйн.
Макс достал свою оптику и тоже погрузился в созерцание.
– Странно… – через минуту сказал он, – чего это они улеглись прямо на улице?
Действительно возле центрального домика лежали два человека. Судя по всему – спали. Во всяком случае, на наблюдателей или часовых они не походили.
– Пора! – отрывисто бросил Уэйн.
Надев фильтрующие маски и вооружившись газовыми парализаторами, они, короткими перебежками, устремились к цели.
В деревню вошли чисто, без каких-либо неожиданностей. Первым делом следовало нейтрализовать парочку, отдыхавшую на природе. Макс остался возле очага – контролировать периметр, а Уэйн направился к спящим. Бесшумной тенью он скользнул вдоль стены и, поравнявшись с безмятежно обнявшимися телами, застыл в оцепенении. Теперь ему стало видно их лица.
Это оказались Уэйн и Кэрри.
Вернее, конечно, клон Уэйна, а вот насчет Кэрри пока было неясно. «Уэйн настоящий» опустился на колени. Он хотел оголить плечо своей любимой, чтобы узнать правду, но не мог заставить себя протянуть руку. И не потому, что боялся разбудить их, сделать это уже не смог бы и сам Господь Бог! Характерная темная лужица и аккуратные пулевые отверстия во лбах не оставили им ни единого шанса…
6
Клетка явно была сооружена наспех. Кривые, грубо обструганные бревна, стянутые тонкой, впившейся в их плоть проволокой, не выглядели слишком уж серьезным препятствием на пути к свободе. Однако тупо ноющая рана лучше всяких оков удерживала от опрометчивых поступков.
Тед перевел взгляд на сидевшего напротив «главаря». Кто бы мог подумать, что они вдруг окажутся сокамерниками…
Спустя полчаса, после того как ему прострелили плечо, выяснилось, что расстановка сил на этой чертовой планете опять изменилась.
Шерон и Жанет, не услышав выстрелов, бросились к неожиданно рухнувшему навзничь Теду. Проступившее сквозь его рубашку кровавое пятно повергло их в ужас. Дрожащими руками Шерон достала из ранца индивидуальный медицинский пакет и попыталась наложить повязку. Она не понимала, что происходит, и действовала чисто автоматически. Жанет беспомощно хлопала глазами, отказываясь поверить в случившееся. Ее охватила паника. Тед тихо застонал, сел. «Тедди! Боже мой! Как ты?!» – запричитала Жанет, стараясь поймать его взгляд. Он не откликался и упорно смотрел мимо нее. «Все живы?» – вопрос прозвучал неожиданно. Подруги испуганно оглянулись. Позади них, недобро улыбаясь, стоял крепкий длинноволосый мужчина среднего роста. На нем был зеленый камуфлированный плащ и высокие армейские ботинки. В левой руке он сжимал дорогую винтовку с лазерным прицелом, а правой то и дело поправлял спадавшие на лицо волосы. «Идти сможешь?» – обратился он к Теду. Нейл кивнул. «Тогда вперед! И без глупостей – пристрелю!» Так они, пройдя вдоль склона каких-нибудь двести метров, оказались в другой гораздо более обширной пещере, в центре которой и была установлена эта деревянная клетка.
Как ни странно, но в клетке уже сидели двое пленников – мужик, которого они в свое время окрестили «главарем» и «официантка» из деревни, то бишь клон миссис Браун. И если с копией госпожи Кэрри Браун говорить было, в общем-то, не о чем, то к «главарю» у Теда накопилась масса вопросов…
– Ну! Чего молчишь? – грозно поинтересовался он.
«Главарь» вел себя подозрительно спокойно. Упорно игнорируя все обращения к своей персоне, он лишь неотрывно смотрел куда-то вдаль, словно ждал чего-то и был твердо уверен, что этот бардак скоро закончится.
– Дать бы тебе в морду, – потерял самообладание Тед.
Пещера, в которой они находились, состояла из двух округлых полостей, соединенных узким извилистым проходом. В той полости, где стояла клетка, больше ничего не было. Источником тусклого освещения служил подвешенный к потолку обыкновенный маячковый фонарь. Установленный на минимальную яркость он без подзарядки мог протянуть целый месяц. Проходя через ближнюю от входа полость, Тед успел заметить остатки костра, наспех сплетенную лежанку, сумку с инструментами и ящик с надписью «взрывоопасно». В данный момент Тед не мог думать ни о чем другом, кроме этой надписи. Даже чудеса, связанные с «переселением душ», о которых поведал Макс-Хенк, отступили куда-то на второй план. Взрыв, в результате которого аварийный посадочный модуль провалился в тартарары и начались все последующие неприятности, теперь можно было однозначно связать не с происками каких-либо неведомых внеземных сил, а с вполне реальными людьми. И Тед желал призвать этих людей к ответу.
Из недоступной взорам пленников части пещеры все время раздавались какие-то подозрительные звуки. Там что-то позвякивало, хрустело, булькало, а порой и вовсе слышалась членораздельная речь.
Скорее всего, захвативший их человек действовал в составе хорошо подготовленной боевой группы. Уже не вызывало сомнений, что эта планета была открыта задолго до появления здесь Кэрри и Уэйна. Следовательно, они стали либо случайными свидетелями, либо невольными участниками какого-то загадочного
- Если 2003 № 11 - Тед Чан - Научная Фантастика
- Правда фактов, правда ощущений - Тед Чан - Научная Фантастика
- В свободном падении (сборник) - Тед Косматка - Научная Фантастика
- Пленники Морфея - Robb Yan - Боевая фантастика / Прочие приключения / О войне
- Магелланово Облако. Человек с Марса. Астронавты - Станислав Лем - Научная Фантастика
- Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов - Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения
- Пленники зимы - Владимир Яценко - Научная Фантастика
- Лучшее за год XXV.I Научная фантастика. Космический боевик. Киберпанк - Гарднер Дозуа - Научная Фантастика
- Машина желаний (сценарий). Вариант 2 - Аркадий и Борис Стругацкие - Научная Фантастика
- Параллельные. Великое переселение - Павел Валерьевич Шершнёв - Героическая фантастика / Прочие приключения / Социально-психологическая