Рейтинговые книги
Читем онлайн Меч, магия и челюсти. Дилогия - Андрей Олегович Белянин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 129
послеобеденный отдых, но по старой дружбе, может, и соглашусь.

— Отлично!

— Но поставлю два условия. Во-первых, я сопровождаю вас только до границы с Сандирией, так как дальше не моя территория, а ты устроишь мне встречу с самкой Гейлой. Во-вторых, заставь старого мошенника, чтобы на сей раз он сделал на неё настоящий любовный приворот. Хотя, скажу честно, после того как доел всю баранину, жениться мне уже не особенно охота.

— Ты всё съел?!

— А ты что бы сделал на моём месте? Оставил бы, чтоб протухло? Сейчас оно, по крайней мере, здесь. — Дзог постучал крылом по набитому брюху. — Ты ведь так и не пришёл подключить холодильный агрегат, а обещал! Я попробовал открыть двери фургона, но ничего не вышло. Пришлось раскурочить.

— Прости, был очень занят.

— У вас, у людей, всегда так — никакой ответственности. Ну да ладно, проехали.

— Пошли?

— Подожди, надо приготовить подарки для Гейлы. Помоги мне.

Дракон растолкал задними лапами кучу камней в глубине пещеры, и вскоре показались чемоданчики с богатствами.

— Возьми первый и открой. Код замка один-два-три-четыре. Такой простой, что сотрудник банка и ставить-то его не хотел, но для наших окрестных простаков этого вполне достаточно.

Барди выполнил его просьбу. Содержимое состояло из золотых предметов, в основном вилок, ложек и старинных монет.

— Возьми горсть, — повелел Дзог. — Теперь отложи вон ту большую цепочку в правый угол, она — твоя. Я не забыл, что должен тебе за съеденного коня. Она золотая, весит не меньше четырёхсот грамм, ты сможешь на неё купить несколько этих вкусных и красивых животных. Не хочу, чтоб меня считали скупердяем...

— Спасибо! — Слова дракона произвели на рыцаря сильное впечатление. — Ты очень щедр.

— Теперь пошли делать дело, — пропыхтел дракон. — Хотя и не легко, когда так переешь. Желудок переполнен, понимаешь...

Новобранцы, завидев огромного ящера, испугались, кони заржали и забили копытами. Но рядом с драконом шел Барди, и это успокоило понемногу и одних и других.

— Привет, старый мошенник, — изрыгнул дымок Дзог. — Я и не думал, что так скоро свидеться придётся.

— И я не думал, но, похоже, судьбе угодно, чтобы мы снова встретились, — глубокомысленно произнёс Горо. — А уж если она вмешается, ничто не может помешать.

— Надо же, чудовище разговаривает! — шепнул один из возчиков своему соседу. — Значит, правду говорили, что существуют на свете такие страшилища!

— Лучше помолчи, дурак, оно нас охранять будет.

— Все за мной! — приказал Барди. — Движемся на запад! Осторожно, на дороге много камней!

Колонна вновь двинулась в путь. Барди скакал впереди, за ним плёлся Горо, потом следовали телеги, дракон двигался в арьергарде. С полчаса они ехали через горные долины, затем вышли на просёлочную дорогу и вскоре выбрались в чащу векового леса. Рыцарь с опаской озирался по сторонам.

Прошло совсем немного времени, как его опасения стали сбываться. Внезапно перед ними как из-под земли возникла группа диких людей, издающих горловые звуки и недвусмысленно размахивающих огромными дубинами. В глазах Барди сверкнул стальной блеск. Он вынул меч, пришпорил коня и с громким криком врезался в гущу разбойников. Одного он сразил, но двое других успели огреть его своим дубьём. Рыцарь вскрикнул от боли и вздыбил коня. Косматые верзилы на какое-то время отступили, но быстро пришли в себя. С диким воплем самый крупный из них опять бросился к Барди, но тот обрушил меч на руку противника и отсёк ему кисть. Дикарь, издав страшный рёв, с недоумением уставился на красный обрубок, из которого хлестала кровь. Остальные его соплеменники набросились на отважного рыцаря и стащили его с коня. Барди подумал, что пришёл его конец, но в этот момент просека озарилась ярким светом. Поднятые дубины опустились как по команде, и через секунду обступившие его неприятели испарились словно дым.

Молодой человек с трудом поднялся и огляделся. Над ним навис, заботливо улыбаясь, Дзог.

— До сих пор мне ни разу не удавалось испускать такое мощное и красивое пламя, — произнес он. — Если бы чуть-чуть запоздал, они бы тебя убили. Вот злобные твари! Очень страшные, но им со мной не тягаться.

— Спасибо. Я твой вечный должник! — хрипло признал Барди и захромал к коню. — Ты спас мне жизнь.

— Приятно получать искренние благодарности, — просто констатировал дракон. — Особенно когда они результат твоих собственных преимуществ. Жалко, что не сжёг целиком хотя бы одного из напавших, ты был слишком близко. Не лучше ли мне встать во главе колонны? По крайней мере, пока не выйдем на более светлое место. Моя шкура не так чувствительна к дубинам дикарей.

— Хорошо, давай поменяемся. Ещё раз спасибо.

— Не стоит, пока всё в порядке.

— Хорошо, что удалось спасти твою задницу, — вмешался подоспевший Горо. — У меня чуть не случился инфаркт от страха!

— Извини, виноват, не хотел подвергать твою психику такому потрясению, — отрезал рыцарь. — И не приближайся к хвосту Дзога, он любит им помахивать...

Колонна из людей, телег и дракона потянулась дальше своей дорогой, поднимаясь все выше к вершине горы. Они миновали ущелье с высокими отвесными скалами и ближе к вечеру подошли к берегу кристально чистого горного озера. Лесные заросли остались позади, вокруг виднелись мелкие, кривые, пожухлые от холодных ветров стволы низкого кустарника. Было очень холодно. Рыцарь пришпорил коня, опередив остальных, и, осмотревшись, отдал приказ на привал.

— Ночуем здесь, — сообщил он. — Разведём огонь и установим дежурство.

— Эх, парочку овечек бы сюда, — размечтался дракон, — жареные они вкуснее...

— Ты следи лучше, как бы нам самим остаться живыми и здоровыми, — проворчал маг. — А с овечками подождёшь, тебе с такой талией на диету впору садиться. Становись-ка лучше на часы.

— Почему я один должен дежурить? — запротестовал звероящер. — Дежурить должны все.

— Потому что ты самый большой и сильный. И умеешь изрыгать огонь.

— Да, но я опять хочу спать.

— Я тоже хочу. И другие хотят. Поспишь, когда дойдём до границы.

— Хватит торговаться, — перебил их Барди. — Дзог прав. Первым будешь дежурить ты, Горо. Потом разбудишь меня, я тебя сменю. Дракон выйдет на охрану последним.

— А наши солдаты?

— Я в них не уверен, они не обстреляны. При малейшей опасности просто разбегутся кто куда.

— Ладно, — уныло согласился маг. — А как ты думаешь, в этом озере рыба водится?

— Даже если и водится, то, чтобы её поймать, нужна удочка. А у нас ничего похожего нет.

— Ах, как жаль, — заныл маг. — Так рыбки хочется!

— Лучше разводи огонь, пока все окончательно не замёрзли. Парни вон натаскали дров и хворосту.

— У меня нет зажигалки.

— Возьми мою. Да вернуть не забудь, — бросил Барди. — Дзог, устраивайся где-нибудь подальше, ты слишком громко

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 129
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Меч, магия и челюсти. Дилогия - Андрей Олегович Белянин бесплатно.
Похожие на Меч, магия и челюсти. Дилогия - Андрей Олегович Белянин книги

Оставить комментарий