Рейтинговые книги
Читем онлайн "Фантастика 2023-96". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Хафф Таня

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 254 255 256 257 258 259 260 261 262 ... 1530

— Трудно сказать. В старой библиотеке Карнеги, наверное, есть… Эй! — Тони прервал свое объяснение и заорал на водителя машины, едущей впереди: — А для чего тебе чертов сигнал поворота, засранец? — Потом он вернулся к прерванной мысли: — Сколько угодно укромных местечек. Без Лии на поиск слабого места может уйти порядочно времени.

— Сомневаюсь, что оно у нас будет.

— Ты говорила, что библиотека каждый день открыта до десяти, с понедельника по воскресенье. Сегодня понедельник.

— Женщина, с которой разговаривал Чи-Би, до пяти находится там одна. Если ты припоминаешь, наши планы накрылись из-за отсутствия мистера Уайта.

Тони вздохнул сбавил ход и заметил:

— Я цепляюсь за надежду на то, что библиотекари — чуть более услужливые люди, чем юристы.

Волшебникам, как и всем остальным, непросто найти место для парковки в Чайнатауне почти в пять вечера в рабочий день. Если уж на то пошло, то и в любое другое время суток. Тони подумал, не припарковаться ли в незаконном месте, наложив на машину чары «Не замечай меня», но побоялся, что не сможет потом ее найти.

Они добрались до библиотеки в пять часов двадцать одну минуту. На мисс Вонг это не произвело хорошего впечатления, как и то, что гости пожелали просто побродить здесь, пока не «почувствуют нужное место».

— Не вы первые желаете использовать нашу библиотеку для съемок телесериала, — Она скрестила руки на груди и слегка постукивала по плиткам пола носком практичной черной туфельки, — Даже в этом месяце. Скажите, какой эффект вы ищете, и я отведу вас в нужное место. Я не обязана тратить на вас остаток вечера.

— А вы не можете передать нас тем, кто вас сменит? — спросила Эми.

— Нет. Я за вас отвечаю, а у вечерних сотрудников есть своя работа. Итак, что вам нужно?

— Ну…

— Место, где чего-то недостает, — вставил Тони, когда Эми сделала паузу.

Библиотекарша нахмурилась, долго смотрела на него, потом сказала:

— В читальном зале на одном из стульев не хватает подушки. На прошлой неделе ее кто-то стащил.

— Хорошо бы начать оттуда. Если бы вы могли… — Фостер сделал соответствующий жест и стал ждать.

Библиотекарша снова долго и пристально смотрела на него, потом чуть заметно приподняла одно плечо и сказала:

— Туда.

«Восемь дырок залатаны, остаюсь девятнадцать».

— Вот тебе и тепленькое местечко, — захихикала Эми. — Сидит там какой-нибудь парень, читает себе газету, и вдруг — бах! — его за задницу хватает демон.

Тони подавил любую мысль о Райне Циратане в таком контексте, а Эми продолжала:

— Мисс Вонг не пришлось отвлекать, поэтому я позвонила на студию, пока ты закрывал слабое место. Чи-Би сказав что следующее находится в частном доме. Ли собирается встретиться там с нами в семь часов.

— Зачем?

— В тамошней семье есть дочери-подростки.

«Понятно».

— А почему в семь?

— Потому что ты должен поесть. Есть и еще одно обстоятельство, — добавила Эми, прежде чем Тони успел предложить завернуть в «сервис на ходу» и поесть в машине. — Чи-Би считает, что Питеру понадобится еще полчаса на сегодняшние съемки Ли.

— Ой, да ради всего… — Фостер рванул на желтый свет. — По-моему, спасение мира от демонов важнее, чем последний дубль Ли.

Эми фыркнула и заявила:

— Нет, ты так не думаешь.

«Она права».

— Итак, почему ты сказал той библиотекарше, что тебе нужно место, где что-то пропало?

«Хороший вопрос».

— Потому что честность — лучшая тактика.

— Как же!

— Я подумал, что она поймет. У нее был такой вид, словно она… — Тони отчаянно искал слова не из тех, к которым прибегали на PAX TV[272], и не нашел ни одного, — Словно ее коснулась магия.

Эми подтянула колени к груди, уперлась подошвами в щиток и спросила:

— Коснулся кто?

— Не знаю.

Но библиотекарша была симпатичной женщиной. Тони помнил, что Генри охотился в этой части города.

— По-моему, совершенно обворожительно, леди.

Тони слышал улыбку в голосе Ли и знал, что мама и обе девочки нежатся в очаровании Ли Николаса, включенном на полную мощность. Как только дверь дома открылась, раздались визги и вопли. Вся группа шла вверх по лестнице, и разговоры не смолкали. Когда болтовня как будто готова была утихнуть, Ли просто задавал вопрос или отпускал какое-нибудь замечание — и все тут же опять начинали тараторить.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Отец семейства немедленно спрятался за газетой «Ванкувер сан».

Фостер встал наверху лестницы, лицом к пяти дверям, и показал на ту, что находилась в северном углу. Именно там Лия нашла слабое место.

— Та комната.

— Боже мой! — Четырнадцатилетняя девочка схватила Ли за рукав, — Это моя.

— Можно мне ее посмотреть?

Тони показал бы Николасу что угодно, если бы тот попросил таким тоном. Возобновление визгов говорило о том, что не один он был таким.

Младшая дочь ринулась внутрь, чтобы прибраться, в то время как ее шестнадцатилетняя сестра попыталась убедить Ли, что ее комната несравненно лучше. Мама заметила, что считает главную спальню не только больше, но и гораздо удобнее. Ее подмигивания и тычки локтем оказались очень многозначительными.

Едва очутившись в комнате четырнадцатилетней барышни и привыкнув к светящимся постерам «Шоу семидесятых»[273], Тони обнаружил, что тут недостает двери шкафа. Ее заменяла занавеска из разноцветных бусин. За ней и находилось слабое место.

«Хорошо, если я так вот запросто разглядел мерцание благодаря практике, а не из-за близящегося появления хозяйки демонов».

— Может, мне понадобится взглянуть и на другие спальни, — задумчиво проговорил Ли, когда Тони дал ему знак.

Снова раздались визги.

Волшебнику внезапно стало ясно, почему Ли желал встретиться с демонами лицом к лицу. Монстры ведут себя тише.

«Девять залатано. Восемнадцать демонов — это все еще на полторы дюжины больше, чем нужно».

— Куда теперь? — вполголоса спросил Ли, когда они бок о бок сошли по ступеням крыльца.

Маме пришлось вмешаться, прежде чем спор дочерей о том, кто проводит Николаса до дороги, дошел до обмена ударами. Только тогда место рядом с актером освободилось.

— Я встречаюсь с Генри на стройке, — ответил Тони.

Позади них четырнадцатилетняя сестра обвиняла шестнадцатилетнюю в том, что та всю жизнь путается у нее под ногами.

— Ты сможешь отвезти Эми домой?

— Конечно. Заедешь к себе, чтобы поспать? Я имею в виду, позже.

— Мне не надо много сна.

— Должен признать, ты выглядишь лучше, чем раньше. — Ли скользнул взглядом по лицу Тони и снова уставился на дорожку, — С медицинской точки зрения. Мы все беспокоились о тебе.

В течение нескольких секунд Фостер рассматривал и отвергал возможные ответы, потом остановился на традиционном:

— Я в порядке.

— Ты сильно похудел.

— Когда все закончится… — Тони сделал паузу.

Шестнадцатилетняя сестра выпалила:

— Перестань вести себя как маленькая!

Эти слова звучали слишком неистово. Их невозможно было заглушить.

— Я наберу потерянный вес.

— Я не говорю, что ты выглядишь не так впечатляюще. Хочу сказать, что ты похудел, вот и все.

«Впечатляюще?»

Тони споткнулся о бетонный бордюр. Ли схватил его за руку и резко вздернул на ноги.

— Парни! — Голос Эми прорезал октябрьский вечер как сирена, — На нас надвигается волна!

Сестрички зарыли топор войны. Теперь они кричали своим друзьям, чтобы те поторопились.

Несколько голосов завопили:

— Господи боже, это Ли Николас! Я тебя люблю!

Машина Тони стояла по другую сторону улицы, в нескольких домах от этого. Ли нашел место для парковки всего в двадцати метрах отсюда.

— Беги! — Тони толкнул актера, — Ты можешь добраться до своей машины!

— А ты как же? — спросил тот, когда вопли перестали быть членораздельными и слились в примитивном фанатическом вое.

1 ... 254 255 256 257 258 259 260 261 262 ... 1530
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу "Фантастика 2023-96". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Хафф Таня бесплатно.

Оставить комментарий