Рейтинговые книги
Читем онлайн Итальянские маршруты Андрея Тарковского - Лев Александрович Наумов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 252 253 254 255 256 257 258 259 260 ... 364
от кинолент уже тем, что на протяжении всего времени Андрей оставался доволен командой (за исключением Николая). Например, про Аббадо после премьеры Тарковский скажет в интервью итальянскому телевидению: «Он очень милый… Милый и умный. Великий маэстро, великий музыкант. Мы не то, что работали, мы просто дружили, делая постановку»[779].

Сценические решения множества эпизодов «Бориса Годунова» режиссёр позаимствует сам у себя, из «Андрея Рублёва». Вероятно, причина тому — близость времени действия. Из фильма придёт и один из ключевых образов оперы — огромный колокол, нависающий над сценой, будто дамоклов меч, символизируя опасность и хрупкость положения царя Бориса, как некогда — Бориски. Удивительное совпадение имён!

Чрезвычайно интересен тот факт, что потом этого исполина уже из «Годунова» Тарковского позаимствует известный оперный режиссёр Герберт Вернике для собственной постановки того же произведения в 1994 году в рамках Зальцбургского фестиваля. У Вернике оркестром будет дирижировать тот же Аббадо, а колокол станет ещё крупнее. И уж совсем нельзя не отметить присутствие аналогичного образа в фильме «Борис Годунов» (1986) Сергея Бондарчука. На плакате картины колокол, внутрь которого помещён царь — главную роль играет сам режиссёр — висит над кроваво алой плоскостью. Вряд ли в данном случае можно говорить о заимствовании, однако возникшая подсознательная параллель имеет зловещий оттенок. Кстати, снимал картину не кто иной, как Вадим Юсов.

Опера в версии Тарковского имела узнаваемую литургическую тональность, свойственную его фильмам. Речь вовсе не о молитвах и церковных образах, возникающих то тут, то там. В своей постановке режиссёр традиционно представил бытие, как таинство. Ходящий по сцене молчаливый мальчик — убиенный Дмитрий Иоаннович — выглядит предтечей Маленького человека из «Жертвоприношения». В оперном спектакле имелось множество простых, но чрезвычайно выразительных идей, как, например, подвижный хор, который не стоял на месте, а временами даже полз.

Сам магнетизм «Бориса Годунова» для Тарковского нетрудно понять. Как уже отмечалось, однажды поставив «Гамлета», он хотел продолжить работу с этим сюжетом и в театре, и в кино. Ещё режиссёр грезил о сценических воплощениях «Макбета»[780] и «Юлия Цезаря». Спектакли по этим произведениям Андрею поставить не довелось, хотя «Макбет» удивительным образом «проник» в «Жертвоприношение». Вопрос, который задаёт Александр, видя подаренный ему макет дома: «Кто из вас содеял это, лорды?» — цитата[781] из этой пьесы Шекспира. Ему же вложены в уста слова Гамлета. Более того, его артистическое прошлое включает роль князя Мышкина. Таким образом, этот персонаж будто становится воплотителем заветных замыслов режиссёра. При этом, чем более критически Александр высказывается о театре, тем театральнее выглядит происходящее на экране. Впрочем, многое ли значит сценическое прошлое для героев «Жертвоприношения»? Вот Марта, например, помнит лишь то, как, играя Гамлета, её отчим уронил вазу с подноса. Аналогично, большинство зрителей картины запоминают кадр, в котором разбивается банка с молоком.

Пушкинский «Борис Годунов» манил Тарковского уже тем, что был близок к упомянутым произведениям по проблематике, связанной с метафизикой власти. Эта тема занимала режиссёра давно: пусть линия Великого и Малого князей далеко не главная в «Андрее Рублёве», но она весьма чётко артикулирована и придаёт, например, сюжетную цельность в том числе и резному оформлению Дмитриевского собора во Владимире, возле которого Тарковский, помимо прочего, снимал сцены, связанные с правителями-близнецами.

Интерес к этой теме разделял кстати и Орсон Уэллс. Андрей однажды сформулировал[782], в чём именно состоит привлекательность и актуальность таких сюжетов о власти, а также уникальность истории датского принца: «В „Гамлете“ речь идёт о современных проблемах. Самый насущный, самый жгучий вопрос, ответ на который ищут, выживет ли человечество или совершит самоубийство». По всей видимости, имеется в виду проблема личной ответственности, которую окажется готовым взять на себя конкретный человек. Сможет ли он совершить поступок для того, чтобы восстановить связь времён? Этот вопрос уже был поднят в «Ностальгии», а вскоре встанет в центр фильма «Жертвоприношение». Насколько успешным окажется действие Гамлета или Александра — отдельная тема.

Добавим, что режиссёр всегда проявлял интерес к юродивым персонажам, которые частенько возникали в его фильмах. Как известно, есть такой и в «Борисе Годунове». Но объяснить значение упомянутого понятия иностранцам непросто. Для этой цели Тарковский включит в оригинальную программку спектакля текст, который, казалось бы, не имеет отношения ни к Пушкину, ни к Борису — историю Марии Юдиной, одной из любимых пианисток Сталина. Юдина была выдающимся музыкантом и истово верующим человеком. Кроме того, имела бурный нрав и зачастую прилюдно критиковала режим. Своей религиозностью и антисталинскими взглядами Мария нажила множество проблем. После того, как однажды она публично продекламировала на концерте стихи Пастернака, ей было запрещено выступать в течение пяти лет. Чуть раньше, по похожим причинам, её уволили из Гнесинского училища. Всю жизнь она пребывала за чертой бедности, но при чём же тут Сталин?

Вождь народов как-то услышал Двадцать третий концерт Моцарта в исполнении Юдиной по радио. Он попросил принести ему её пластинки, но, оказалось, что в эфире шла прямая трансляция. Записей не существовало, поскольку, разумеется, Мария уже была отлучена он фирмы «Мелодия». Виниловый кругляшок выпустили к утру следующего дня. Сталину очень понравилось, и он велел отправить пианистке премию в размере двадцати тысяч рублей. Юдина их приняла и ответила, что передаст деньги церкви, «чтобы в ней молились за вас и ваши грехи перед нашим народом». Как ни парадоксально, но последствий это высказывание не имело, однако желание «молиться за царя Ирода» выглядит фантастически в контексте «Бориса Годунова».

Теперь вспомним, что тёзка главного героя оперы Бориска из «Андрея Рублёва» — один из персонажей, являющихся альтер-эго Тарковского: обоим отец не оставил секрет ремесла, что не помешало им стать мастерами на том же поприще. Заметим: согласно мемуарам[783] работавшей на картине художницы по костюмам Лидии Нови, она сама трактовала этот образ так же и делала одежду сироты-литейщика, будто «на Андрея», хотя внешне Бурляев «мельче».

Так или иначе, здесь возникает своеобразный мостик, который связывает Тарковского с царём Борисом, как персонажем. Впрочем, имелась и ещё одна нить, не в художественной, а в исторической сфере. Согласно наиболее распространённой генеалогической версии, род режиссёра восходит к дагестанским кумыкам. Тарковское шамхальство — небольшое феодальное государство на севере Кавказа — имеет к предкам Андрея самое непосредственное отношение. А его глава, Тарковский шамхал, как известно, лично воевал с Годуновым и, более того, был им разбит. Заметим, что об этой странице своего прошлого режиссёр вряд ли задумывался. Его, в отличие от отца, написавшего стихотворение «Дагестан», а также специально посещавшего землю предков, мало

1 ... 252 253 254 255 256 257 258 259 260 ... 364
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Итальянские маршруты Андрея Тарковского - Лев Александрович Наумов бесплатно.
Похожие на Итальянские маршруты Андрея Тарковского - Лев Александрович Наумов книги

Оставить комментарий