Рейтинговые книги
Читем онлайн История влюбленного демона - Гала

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 252 253 254 255 256 257 258 259 260 ... 437

— Понимаю. Но они не говорят. Ну, не словами, как люди, а… — она запнулась, не найдя слова, чтобы объяснить, как чувствует общение птиц.

— Я тоже так хочу! — завистливо произнес Кон.

— Этому легко научиться, — повернулась к нему маленькая волшебница. — Надо только ко всему прислушиваться.

— А еще кого ты можешь слышать? — заинтересовался Уиллис.

— Всех, наверное, — пожала плечами девочка. — Только не насекомых.

— Значит, муравьев или бабочек — не можешь? — допытывался Крис.

— Нет, не могу, — вздохнула девчушка. — Но у них и так все понятно. Вон — Павлиний Глаз! — она показала на большую бабочку, кружившую по садику. — Он сейчас ищет подружку.

— Она слышит птиц! — закричала Лиззи, помчавшись к остальным детям. — И знает, что делают бабочки!

— А откуда ты это знаешь? — недоверчиво оглядел девочку Уиллис.

— Меня учили этому.

— А где этому учат? — спросил Кон, глядя на маленькую Филлис широко раскрытыми от удивления глазами.

— Это далеко, — девочка неопределенно махнула вверх. — В горах.

— А у нас такой школы нет, — недовольно пробурчал Крис.

— Ни и ладно! — презрительно оттопырил губу Кон. — Зато мы видели, как дерутся на мечах! Вот!

— А! Это — воины старой магии? — к удивлению мальчиков, новая гостья знала даже это.

— А ты откуда знаешь? — стараясь не показывать особый интерес к разговору, спросил Уиллис.

— Они тоже живут там, в горах, — девочка повернулась к нему и внимательно посмотрела на старшего из мальчиков.

— И ты видела, как они сражаются? — дернув ее за рукав, спросил Кон.

— Нет, — повернувшись к нему, покачала головой маленькая Филлис. — Не видела.

— А мы — видели! Вот! — гордо выпятил подбородок малыш. — И Уиллис дрался настоящим мечом.

— Почти настоящим, — Уилл нахмурившись, ради истины поправил двоюродного брата.

Малышка Филлис пожала плечами и задрала нос.

— Это вам интересно драться, — упрямо сказала она. — А мне интересно другое.

* * *

Похоже, праздник удался. Филлис время от времени заглядывала на задний двор, где в садике расположились дети. Памела принесла туда приготовленные ею лакомства, красиво разложив их на маленьком столике.

Филлис видела, как Кон и Крис сначала просто с визгом и воплями носились друг за другом. Но когда Уилл проводил туда новую гостью, в садике на какое-то время воцарилась тишина. Удивленная Фил с интересом заглянула во дворик. Она увидела, как столпившись вокруг малышки Филлис, дети с интересом слушают, что она говорит.

Улыбнувшись, большая Филлис тихонько прикрыла дверь.

— С чего это там такая тишина? — уставшая Памела, присевшая, наконец-то, на диван, вопросительно посмотрела на сестру. — Они уже все поубивали друг друга?

— Малышка Филлис рассказывает что-то интересное, — рассмеявшись, пояснила та.

Неслышно появившийся Коннор заставил Памелу вздрогнуть.

— Господи, Коннор! Ты меня напугал!

Фил поднявшись с дивана, расцвела навстречу ему улыбкой, на минуту прижалась к Коннору и поцеловала его в щеку.

— Прости, Пам! — покаянно ухмыльнулся тот. — Я не хотел.

— Где ты был? — поинтересовалась Филлис.

— Да так… — он неопределенно покрутил одной рукой, обнимая ее другой.

— Ты…был… там? — подводя его к дивану и усаживаясь рядом, поинтересовалась Филлис.

Коннор кивнул.

— И? — вопросительно посмотрела она на него. Расслабившаяся Памела прислушивалась к их разговору.

Коннор пожал плечами.

— И…выяснилось, что твой эколог в самом деле — водяной.

Старшая Холливел ахнула и выпрямилась. Ее расслабленность моментально улетучилась.

— Ничего себе!

— Бр-р-р! — Филлис передернула плечами и прижалась к Коннору. Тот рассеяно гладил ее по спине. — И что?

— Что — «что»?

— Что ты с ним сделал?

Коннор пожал плечами.

— Ну…Я сказал ему, чтобы он больше не шалил..

— Коннор! — Филлис шутливо хлопнула его по широкой груди.

Он рассмеялся и притянул ее к себе.

— Все в порядке, дорогая! Он там, где ему положено быть.

Памела укоризненно покачала головой.

— Я бы не стала с этим шутить.

— Прости, Пам, ты же знаешь, что шутник из меня никудышный, — улыбнулся ей Коннор.

Звук шагов заставил их оглянуться.

— Всем привет!

Спускаясь вместе с Пэт со второго этажа, Гор помахал рукой присутствующим.

— Гор! — обрадованная Памела поднялась навстречу новому гостю. — Как давно мы тебя не видели!

Коннор, не поднимаясь с дивана, приветственно взмахнул рукой.

— Привет, Гор! — улыбающаяся Филлис вывернулась из-под его руки и тоже помахала рукой. — Хочешь чаю?

— Хотим, — ответила за двоих Пэт. — И еще мы хотим ванильного печенья, тарталеток с сыром и сладким перцем, и яблочный пирог, и…

— И давно она стала такой обжорой? — скептически подняв бровь, поинтересовался Гор.

— Да она всегда была такой! — засмеялась Фил. — Ты просто еще плохо ее знаешь!

— Идемте! У меня есть все, что ты заказывала, Пэт, и все, что любишь ты, Гор! — Памела направилась на кухню.

— Что ж, — развел руками бывший демон, направляясь следом за хозяйкой, — у меня никогда не хватало силы воли отказаться от твоего угощения, Пам. Ты знаешь, я — самый верный поклонник твоего кулинарного таланта!

Когда они ушли, Коннор наклонился к Филлис, опять уютно устроившейся у него под рукой, поцеловал ее и спросил:

— Фил, вчера здесь лежала куча фотографий с озера. Где они?

— А в чем дело? — удивилась та. — На них только озеро. Мистера Ларсена там нет.

— Если можно, принеси все. Я бы хотел еще раз посмотреть на них.

Филлис пожала плечами.

— Хорошо, принесу.

Пока она ходила за снимками, Коннор задумчиво барабанил пальцами по подлокотнику дивана. Он пытался вспомнить, что именно остановило его внимание на одной из этих фотографий, но никаких мыслей на этот счет у него не возникло. Филлис, вернувшись, рассыпала перед ним пачку фотографий и села рядом, вглядываясь в каждую из тех, что посмотрел он. Коннор внимательно рассматривал те снимки, на которых были сфотографированы деревья. Время от времени он возвращался к уже просмотренным, потом опять откладывал их. Наконец, нахмурившись, Коннор в третий раз вернулся к одному из снимков. Держа его перед собой, он озабоченно поглаживал подбородок.

— И что там? — Филлис с любопытством заглянула ему под руку.

К ее разочарованию, это был ничем не примечательный снимок. Берег, заросший кустарником, большой валун, наполовину ушедший под воду, невысокие деревья, подошедшие почти к самому краю озера. Филлис подняла глаза на Коннора.

1 ... 252 253 254 255 256 257 258 259 260 ... 437
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу История влюбленного демона - Гала бесплатно.
Похожие на История влюбленного демона - Гала книги

Оставить комментарий