Рейтинговые книги
Читем онлайн Некурящий - 7 - Антон Сергеевич Федотов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 61
забыла. А то, действительно, зачем открывать ротик и утруждать самую сильную мышцу в теле (язык!), если можно прочитать эмоции собеседника и просто кивнуть? Нет, не надо нам такого счастья! Надо будет потом обговорить проблему с девочками.

Олегыч, тем временем, отвлекся от наших разборок, диктуя трактирщику численность будущих едоков и пожелания по запасам в дорогу. Всю еду, естественно, проверят ученики Кодариукаса. И, мало ли, что в тавернах так "не принято". Алгоритмы безопасности нужно отработать до автоматизма в любой ситуации. Да дело может быть даже не только в яде или еще каком зелье, а в банально некачественных продуктах. Местные умельцы их так приготовят, что пальчики оближешь. Вот только подслеповатые соседи потом принять могут за неопознанный летающий объект на странной тяге.

Короче, аккуратность, аккуратность и еще раз она же. Местные этими правилами, кстати, тоже не пренебрегают. Кто победнее использует "проверенные дедовы уловки", а у кого в кошельках звенит металл поприятнее, чаще всего небольшой амулет заказывают. Суть его проста: артефакт настраивается на твою энергетику и определяет не опасна ли еда. "Устройство" запитано на жизненные силы человека. Работает потому и на Земле. Вот только там его снимать приходится. Иначе он "ругаться" начинает не только в любом заведении общепита, но и в каждом супермаркете. А что поделать, если в нашей еде можно с легкостью отыскать всю таблицу Менделеева?

— Комнаты на ночь? — Поинтересовался примечательный трактирщик у меня, и тут же перевел взгляд на Олегыча. — Или девку? Надо будет, и на всех сообразим. Только скажите, и к вечеру доставят!

Олегыч слегка охренел. Я негромко ржал. Суккуба же негромко откашлялась, привлекая внимание к своей скромной персоне.

— О, я вижу с вами *полное имя Син, произнесённое всего с парой незначительных ошибок, полностью искупленных количеством искреннего уважения в голосе*, — Солидно кивнул он. — Конечно-конечно, она позаботится о вас лучше!

Раздался громкий хохот. Дашка искренне веселилась над подругой, которой действительно принадлежали пара борделей. И слава о них гремела так, что я даже пару раз уже пожалел, что сам вряд ли сумею оценить их сервис по достоинству!

— Тебя как зовут? — Негромко спросила слегка смущенная суккуба (вовсе не владением подобными заведениями, а пониманием, что Романова ее теперь еще долго подкалывать будет).

— Ольгден. — Вновь застыл мужчина, сложив руки на животе.

Сделался он мигом немногословен и осторожен. С его точки зрения ничего плохого он не сказал. Лупанарии — вполне себе доходный и уважаемый бизнес. И упомянуть о нем — едва ли не комплимент и намек на высокое положение собеседника. Невозможно вести такое дело без связей на самом верху, и не имея силы, чтобы его отстоять. Однако, раз гости отреагировали столь бурно, то лучше замолчать и попытаться понять что именно вызвало столь бурную реакцию. Если действительно допустил нечаянную ошибку — извиниться, ну а коль нет — сделать вид, что ничего особенного не произошло.

— Син — сука... Ой, суккуба — властительница борделей!.. — На русском бормотала Даша. — Ай!..

Ну да, логично. Вполне себе заслуженно отхватила подзатыльник. А как иначе-то?

Глава 12

— Внимание.

Первой подала сигнал готовности Алисиэль. А вот смена, охраняющая наш небольшой по меркам Земли, но вполне себе грозный и зубастый для местных дорог, конвой, внимания на изменившуюся обстановку не обратила. Вернее, новое на сцене лицо они заприметили, конечно, но реагировать на каждого путника в их задачи не входило. Их интересовал чуть более высокий уровень угрозы.

Однако моя жена обратила внимание именно на него. Причем объект ей оказался настолько непонятным, что она подала сигнал угрозы в ситуации, когда и так ушами никто хлопать и не думал.

— От топота копыт пыль по полю летит. — Скороговоркой выдал я.

Однако как ни старался, услышать всадника я смог лишь секунд через пятнадцать. Чем же он привлек внимание Алисиэль? У меня вариант только один: необычным эмоциональным фоном. Что ж, ждем, смотрим, как говорится.

— Трактирщик занервничал. — Негромко констатировала эльфийка, обращая мое внимание на еще один необычный момент.

Этому-то чего беспокоиться? Тем более, при первой встрече с нами он никаких странных реакций не проявлял. Не то чтобы равнодушен был, конечно. Таких путников тут могли и не видеть. Но все в пределах нормы.

Лично я бы не сказал, что сейчас Ольгден изменил положение своего тела хоть на миллиметр. Однако жене поверил сразу и на слово. Как всегда, во время стоянок, бойцы Сереги пару десятков амулетиков по округе раскидали радиусом метров в двадцать, которые помогала нашему рыжеволосому ушастику "раскинуть сеть", отслеживая эмоциональный фон всякого, кто попадет в "зону поражения". Удобно. И эльфийке постоянная тренировка. Глядишь, через какое-то время и с папашей поспорить сможет, припомнив тому все обиды и не купленные в детстве игрушки. Конечно, за плечами Кириманиэля Длинного Хр... Как-его-там опыт чуть ли не тысячелетний. Но в очень закрытом социуме, который развитие свыше определенных рамок сильно тормозит. А у Алисиэль постоянный жесткий тренинг в вечно меняющихся условиях, работа с самым разным "противником" от офицеров иноземного спецназа до демоницы. Да и Контора Олегыча кое-какими наработками поделилась. Вывозили девушку в несколько командировок на пару интересных объектов. Нам девушка ничего про свои поездки не рассказывала. Однако оттуда ушастенькая обычно возвращалась сииииильно задумчивой. А потом и вовсе уходила в себя, перерабатывая новые знания. Так что на месте ее папаши Хр... Енового я бы сильно надеялся, что за всякими интересными приключениями дочурка как-то позабудет навестить родной Первый лес с вопросом "А какого хрена, батя, ты меня грохнуть разрешил ради цацки и политических амбиций?!". А уж какие вопросы она задать может дядьке своему, Тарантаниэлю, даже думать не хочется. Ведь именно он лично попытался организовать на нее несколько покушений.

Вообще-то эльфы довольно... Пассивный народ. То есть, к активным действиям не слишком склонный. Сказывается ритм жизни. Плести вековые интриги — то пожалуйста. А вот сломать табуретку о рожу противника — уже не их. Даже думать страшно, что будет, если запустить к ним потом этакое рыжее чудовище, понабравшееся слегка с нами агрессивности. Да и новых, как я уже говорил, идей у нее теперь немало. Требуется полигон для обкатки.

— А потом еще за человека замуж выдали. — Негромко усмехнулась эльфийка, вполне неплохо читая мои эмоции. — Изверги!

Вообще-то, некоторое время назад я научился закрываться от благоверной. Не такие уже они и трудные (вру!)

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 61
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Некурящий - 7 - Антон Сергеевич Федотов бесплатно.

Оставить комментарий