Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сержант Рамсей, летевший с лейтенантом Ролдоу, прибег к другой хитрости. Он знал, что японцы любят использовать одну небрежность, ставшую обычной у воздушных стрелков авиации морской пехоты - выкидывать за борт пустые пулеметные обоймы. Заметив это, "Зеро" быстро шли на сближение, пытаясь использовать те 30 секунд, которые нужны стрелкам для перезарядки пулеметов. Рамсей решил сыграть с японским истребителем в эту игру. Имея полностью заряженный пулемет, Рамсей выбросил за борт банку из-под пива. "Зеро" немедленно приблизился, нарвался на длинную очередь Рамсея, вспыхнул и взорвался в воздухе.
Выскочив из облаков, уцелевшие летчики морской пехоты ринулись на японские авианосцы, стараясь пробиться сквозь стену зенитного огня. Идя в пологое снижение, "Донтлесы" сбрасывали бомбы: лейтенант Ролдоу с высоты 400 футов, лейтенант Слендринг - с 500 футов, капитан Флеминг с 300 футов. Только 10 самолетов сумели это сделать. Выходя из атаки, они прижимались к самой воде, спасаясь от атак истребителей и огня корабельных орудий. Летя буквально в нескольких футах от поверхности воды, лейтенант Ролдоу внезапно увидел огромную башню, торчащую, как казалось, прямо из воды и стреляющую в него. Лейтенант понял, что идет прямо на башню главного калибра японского линкора. Он резко рванул ручку на себя, и "Донтлес" взмыл на 2 000 футов. Когда Ролдоу снизился, на хвосте его снова появился "Зеро". Однако ничего не случилось. Вероятно, расстреляв весь боезапас, японец случайно только покачал крыльями.
Капитан Флеминг уцелел чудом. Весь кокпит его самолета был продырявлен, ранен стрелок, а он не получил и царапины. Выходя из атаки, Флеминг успел разглядеть авианосец - "чудовищный монстр", ощетинившийся сверкающими шипами зенитного огня.
Капитан 2-го ранга Футида никак не мог понять, что за странные самолеты их атакуют. Они шли слишком низко для бомбардировщиков и слишком высоко для торпедоносцев. Приближаясь в пологом планировании, они давали прекрасный шанс истребителям расправиться с ними. Так и случилось - эти странные американские самолеты один за другим стали падать в море. Но все-таки часть из них прорвалась к "Хирю" и сбросила бомбы. Таичи Макисима, гражданский оператор кинохроники, со страхом наблюдал с мостика "Акаги", как "Хирю" закрылся густыми облаками черного дыма. Казалось, что с авианосцем покончено, но вот "Хирю" появился снова - гордый и неповрежденный. Он шел полным ходом, и поднятая им волна ярко блестела под лучами солнца. Люди, наблюдающие с "Акаги", облегченно вздохнули.
На "Хирю" все пережили волнующие минуты, когда капитан 1-го ранга Томео Кеку уклонялся от атакующих самолетов. В 8.08 авианосец увернулся от четырех бомб. В 8.12 еще две бомбы легли справа. Корабль тряхнуло и засыпало осколками. Четыре матроса были убиты, шесть ранено.
Капитан 2-го ранга Амагаи наблюдал за боем с мостика авианосца "Kaгa", когда услышал крик собственных сигнальщиков: "Внимание! Самолеты противника!" Три американских бомбардировщика - то ли отдельное звено, то ли просто по каким-то причинам уклонившиеся от главной цели - спланировали на них со стороны правого борта и сбросили бомбы, упавшие за кормой корабля.
Затем все кончилось. Ударное соединение продолжало выполнять свою задачу: три американские атаки практически не причинили никаких повреждений. Это вызывало удовлетворение, но в данный момент мысли адмирала Нагумо были заняты другим. Адмиралу необходимо было знать, что за корабли обнаружил гидросамолет No 4 с тяжелого крейсера "Тонэ". В продолжение всей атаки американских пикирующих бомбардировщиков он с нетерпением ожидал новых сообщений. В 7.58 разведывательный самолет наконец-то снова вышел в эфир, но сообщил лишь о том, что корабли противника изменили курс со 150 на 180°. Штаб Нагумо сгорал от нетерпения. Что делать с этими сведениями, если все еще неизвестно, кто им противостоит?
В 8.00 раздраженный Нагумо радировал пилоту разведывательного самолета: "Сообщите класс кораблей". В 8.09 он наконец получил ответ. В новом сообщении самолета с "Тонэ" говорилось: "Соединение противника состоит из пяти крейсеров и пяти эсминцев".
Итак, авианосцев у американцев не было! На мостике флагманского корабля вздохнули с облегчением. Адмирал Кусака считал, что теперь разумнее нанести второй удар по Мидуэю. Никто не возражал, но теперь это было связано с новыми осложнениями. Три налета американской авиации не причинили ни малейших повреждений кораблям, но заставили их нарушить строй и разойтись в разные стороны. Никакого даже подобия строя не было: авианосцы разбросаны по всему району. В силу этого, для обеспечения им надлежащей защиты, требовалось гораздо больше истребителей, чем обычно. Когда лейтенант Синдо, командир боевого воздушного патруля, исчерпал весь своей резерв, Нагумо начал использовать для этого истребители из состава второй ударной волны. И теперь их оставалось слишком мало, чтобы обеспечить новый налет на атолл. Разумеется, ничего страшного не случилось, все, что требовалось - немного времени, чтобы перегруппировать корабли соединения, построив их снова в компактный строй "коробочки", и чуть больше времени, чтобы заправить топливом и перевооружить истребители. Все эти вопросы еще обсуждались в штабе, когда в 8.14 тяжелый крейсер "Тонэ" открыл огонь орудиями левого борта, сигнализируя, что с неба надвигается новая угроза.
- Теперь мы должны их увидеть, - сказал полковник Суини своему второму пилоту, ведя стратегические бомбардировщики Б-17 к месту нахождения сил Нагумо.
В следующий момент Суини указал на разрыв между облаками - там, на значительном удалении, пенились бесчисленные белые буруны, оставляемые кораблями. Открылась панорама огромного скопления надводных кораблей. Казалось, они тянулись бесконечно от горизонта до горизонта. Но где же среди них авианосцы?
Ведя группу, полковник Суини пристально всматривался вниз, но ничего не мог разглядеть. Это было действительно трудно. Никто из армейских летчиков не имел никакого опыта в опознании классов кораблей. Обрывки облаков еще сильнее затрудняли наблюдение. Корабли противника то скрывались под облаками, то снова появлялись из-под них, что было совершенно недостаточно для неопытного взгляда. Кроме того, бомбардировщики Суини шли на высоте 20 000 футов, что также не способствовало наблюдению. В момент подхода тяжелых бомбардировщиков соединение Нагумо еще маневрировало, уклоняясь от атаки авиагруппы майора Гендерсона.
Первым обнаружил авианосцы капитан Фолкнер, командир одного из Б-17, и сообщил об этом остальным. Звеньями и по одиночке "летающие крепости" стали заходить в атаку. Их встретили дружным зенитным огнем, который оказался малоэффективным на такой высоте. Затем появились "Зеро". Трое из них напали на машину капитана Фолкнера, прошили ему фюзеляж и повредили мотор No 4. Ни один из японских истребителей, однако, не шел на сближение. Пилоты "Зеро" всегда почтительно относились к "летающим крепостям", и сегодняшний день не стал исключением. Атака истребителей продолжалась минут 10, но не причинила бомбардировщикам каких-либо серьезных повреждений.
Армейские летчики ликовали. Им казалось, что с японцами покончено. Авианосцы противника исчезли в дыму бесчисленных разрывов. Почти все экипажи докладывали как минимум об одном прямом попадании. Хорошо зная своих пилотов, полковник Суини в своем официальном рапорте сильно сократил количество попаданий, но сам был твердо уверен в том, что, по меньшей мере, один авианосец получил тяжелые повреждения или был потоплен.
Капитан 1-го ранга Аоки со страхом наблюдал с мостика "Акаги" за разворачивающимися событиями. Вокруг "Сорю" было столько водяных столбов от падающих бомб, что порой авианосец совершенно исчезал в них. В какой-то момент Аоки показалось, что "Сорю" тонет. "Хирю" также шел весь окутанный дымом и брызгами водяных столбов. Все зенитки вели ответный огонь, но "летающие крепости" шли слишком высоко, чтобы их поразить.
В самый разгар атаки американских тяжелых бомбардировщиков вернулись после удара по Мидуэю самолеты первой волны, в горячке боя никто вначале их не заметил. Теперь они кружились над своими авианосцами, молясь, чтобы бомбы врага упали мимо. Особенно волновался лейтенант Томонага - из-за пробоины в бензобаке у него кончалось горючее.
В 8.20 "летающие крепости" ушли. "Сорю" и "Хирю", как выяснилось, не получили никаких повреждений. Адмирал Нагумо испытывал удовлетворение: на протяжении часа противник подверг его соединение всем испытаниям, на какие только был способен, но корабли остались невредимыми.
Именно в этот момент - в 8.20 пришло новое сообщение с гидросамолета No 4, который продолжал следить за американскими кораблями: "Колонну противника замыкает корабль, похожий на авианосец".
Это был ошеломляющий сюрприз, которого Нагумо ожидал меньше всего. Сначала, когда самолет с "Тонэ" в первый раз сообщил об американском соединении, адмирал Кусака был почти уверен в том, что авианосец противника где-то поблизости. Но это было 52 минуты назад. Можно не сомневаться, что, если среди кораблей противника был хоть один авианосец, пилот разведывательного самолета почти наверняка обнаружил бы его. Невозможно не заметить такую громадину на протяжении столь долгого времени! Однако с того момента пилот передал несколько донесений, и ни в одном не было даже намека на авианосец. И вот он говорит, что налицо, по меньшей мере, один!
- Нас ждет Севастополь - Георгий Соколов - О войне
- Оборона Дурацкого Брода - Эрнест Суинтон - О войне
- Игорь Стрелков. Ужас бандеровской хунты. Оборона Донбаса - Михаил Поликарпов - О войне
- Камикадзе. Пилоты-смертники - Юрий Иванов - О войне
- Орудия в чехлах - Ванцетти Чукреев - О войне
- У самого Черного моря. Книга I - Михаил Авдеев - О войне
- У самого Черного моря. Книга I - Михаил Авдеев - О войне
- У самого Черного моря - Михаил Авдеев - О войне
- Корабли-призраки. Подвиг и трагедия арктических конвоев Второй мировой - Уильям Жеру - История / О войне
- Присутствие духа - Марк Бременер - О войне