Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Всем оставаться на своих местах! – крикнул вошедший следом за мужчинами человек и застыл, глядя на Илью поперхнувшегося куском мяса.
– Данила, ты совсем охренел? – сказал через силу закашлявшийся Илья и залпом осушил стакан с соком. Потом вытер рот салфеткой и уточнил: – Из-за чего тревога? Я смотрю, ты и подмогу из города вызвал.
– Так ведь дом пропал, – пояснил телохранитель, глядя на хозяина.
– Какой дом? – невинно уточнил Илья.
– Ваш, ну который под охраной у нас, – ответил Данила, чувствуя себя полным кретином. – Вечером я проверял дежурных в сторожке. Все как обычно. И тут мы смотрим в окно. А дома-то не видно – темнота непроглядная. Я решил, что-то с освещением. Послал парней. А к дому никто подойти не может. Он словно заговоренный.
В этом месте Егор с Верой переглянулись, а начальник охраны продолжал говорить, боясь, что его перебьют.
– Я сам попытался прорваться. Когда понял, что не могу – вызвал подмогу из столичного офиса. Всю ночь мы топтались, не зная, что делать. Потом уж решили вашему отцу звонить в Лондон, – он посмотрел на Лизу. – И тут темнота ушла и дом появился. Мы ворвались – освещение не работает – лампы везде перебиты.
– Федя не зря старался.
С лампами разобрался, – сказал низкорослый человечек за столом и снова принялся за кашу.
Данил захлопал глазами, не зная, что добавить.
– Отбой! – скомандовал Илья, – все в порядке. Видимо был перепад напряжения оттого и лампы разом перегорели. Вы хорошо сработали. Теперь все расходятся по местам, а то моих гостей перепугали.
Охрана, спрятав оружие, итак уже виновато топталась у двери.
– Игорь, – повариха окликнула одного из охранников. – Вы с ребятами через часик, как обычно, подходите завтракать.
Парень застыл, напряженно глядя на девушку у плиты.
– Я новая повариха, – ничуть не смущаясь, объяснила Вера. Вместо тетки своей буду. Она мне все про здешние порядки рассказала.
Игорь облегченно вздохнул. Объяснение было простым и логичным. Вот только он не помнил, когда успела ухать старая повариха и приехать новая.
– А с этими что делать? – в комнату зашел невысокий крепкий мужчина. Он держал за шиворот притихших чубасят. – Странные зверьки, я их в кабинете нашел.
Фис и Фип выглядели невинными овечками. Они как новорожденные котята безвольно повисли в мощных руках охранника, хлопая громадными глазами и изредка подергивая нескладными длинными ушами. Пушистые крылышки чубасят обвисли, как парус в безветренном море. Впрочем, вели они себя смирно, лишь пока не увидели Илью.
– Хозяин, нас взяли в плен, – пискнул Фис и, изловчившись, цапнул за палец острыми зубками обидчика.
Охранник ойкнул от неожиданности и отпустил добычу. Взлетев, братья приземлились на подоконник и застрекотали, перебивая друг друга.
– Он напал на спящих.
– Мы его не убили.
– Сделали, как ты приказал.
– Ждали, когда увидим тебя.
– Есть хотите? – перебил их Илья и поставил пару тарелок с закусками на подоконник. Исполнители желаний тут же громко зачавкали.
– Это мои новые … э – Илья запнулся, глядя на ошарашенных охранников, – мое новое приобретение. Очень редкая разновидность летучих мышей из Южной Америки. Они смешались с обезьянами. Поэтому у них такой вид.
– Илья выдохся и замолчал.
Охрана недоверчиво смотрела на малышей, продолжавших между чавканьем бурно обсуждать качества предложенной им еды.
– Они говорящие, – зачем-то уточнил крепкий парень, притащивший малышей из кабинета.
– Ну что застыли. Экзотика, – подключился к разговору уже взявший себя в руки Данила. – Может у них в роду были попугаи.
Все заулыбались.
– А судя по ушам еще и кролики, – поддержал шутку кто-то из парней.
– Так, расходимся по местам. Дежурство в офисе как обычно, – тоном, не терпящим возражений, приказал начальник охраны.
Через минуту на кухне не осталось никого, кроме Данила. Он нерешительно потоптался и уточнил, глядя на Илью: – Может, после завтрака вы найдете время для беседы со мной?
– Да садись уже за стол, – махнул рукой Илья. – Лучше мы тебе вместе все расскажем. А то решишь, что твой наниматель свихнулся.
– Я сам думал что свихнулся, когда через эту вязкую темень к дому подойти не мог, – беззлобно сказал начальник охраны, опускаясь на стул рядом с Егором. Он внимательно посмотрел на ведьмака: – А ты хорошо выглядишь. Вчера, когда в дом тебя затаскивали, думал, что помрешь за ночь.
– Егор мой школьный друг, он ведьмак, – буднично пояснил Илья и подмигнул Вере, которая тотчас поставила перед Даниилом тарелку с сочным куском говядины. – А дом пропал, потому что мы провалились в другое измерение.
– А если серьезно? – Данил спокойно орудуя столовыми приборами, подложил салатов и принялся за еду.
– Если серьезно, – в разговор включился Егор, наступая на ногу покрасневшему от возмущения Илье. – мы решили отметить Хэллоуин. Карликов-артистов даже в гости пригласили, – он махнул рукой в сторону домовых. Но с мистикой шутки плохи. Со светом что-то произошло. Все перегорело. Сами не понимаем, что ночью было. Да и напились мы вчера прилично. Очухались, когда уже светать стало и решили пойти перекусить.
– Всегда считал, что мода на западные праздники не к добру, – рассудительно сказал Даниил, отправляя в рот последний кусок говядины. – Ладно, сейчас пошлю за прислугой. Пусть порядок наводят, электриков вызывают. Приятного аппетита, – он встал из-за стола.
– Какой к черту Хэллоуин! – возмутился Илья, когда за мужчиной закрылась дверь.
– Егор все правильно сделал, – рассудительно сказала Лиза.
– Правильно будет, если ты сегодня же полетишь в Лондон. В этом доме долго придется наводить порядок.
– Не сегодня, а завтра. С Лизой вместе полетит Вера и ее брат, – уточнил Егор. – Домовые останутся дом сторожить.
– А вы с Ильей чем займетесь? – насторожилась женщина.
– Как чем? Последим, чтобы здесь все быстрее в порядок привели, – поспешил сказать Илья, опасаясь, что Егор ляпнет что-нибудь пугающее.
– Точно, – невозмутимо кивнул ведьмак. – Лизок, ты главное не бойся. С Верой и ее братом вы в полной безопасности.
Повариха от похвалы покраснела и старательно загремела кастрюлями.
– Я и не боюсь, – пожала плечами Лиза, – а с Верой мы подружились.
Вот только документы нужны для нее и брата, и еще визы.
Ведьмак полез в карман брюк, доставая оттуда два паспорта.
– Оперативненько, – удивился Илья, понимая, что Егор провернул все это во время недолгой утренней отлучки.
– А теперь друг, не уделишь мне полчаса? – сказал Егор. – Женщин отвлекать не будем – им надо собраться. А нам – обсудить предстоящий ремонт дома.
Глава 6
Оранжевые всполохи за окнами замка перестали мерцать, уступив место ультрафиолетовым зарницам. Плотные облака до этого предпочитавшие нырять в бушующее желтое море, а затем неожиданно выскакивать из него, теперь неторопливо набирали высоту, то и дело задевая летящий замок. Мощное сооружение вздрагивало от толчков, но гибкая структура махины собранной из отдельных камней, скрепленных магией, с честью выдерживала все удары.
– Входим в зону стабильности, – задумчиво прокомментировала Стела очередной толчок. – Павел, я знаю вашу историю. Может, вы начнете рассказывать ее Фину, пока я обойду замок, – она встала. Мужчины подскочили с кресел, провожая девушку.
– Я никогда еще не встречался с такой сильной ведьмой, – уважительно сказал Павел.
– Хозяйка, – с таким восхищением произнес чубась, что ведьмак сразу испытал к нему симпатию. – Послушай, – он решил действовать напрямик, – Эта девочка хочет помочь и тебе и мне. Поэтому обещай, что не набросишься на меня во время рассказа. Чертовски не хотелось бы ее расстраивать.
– Я слово дал всегда защищать хозяйку, – обиженно шмыгнул носом Фин.
– Тогда слушай, – Павел нахмурился, вспоминая события последних дней. И стал рассказывать обо всем, начиная с вызова знахарки к подозрительному дому, до подробностей последующего боя. Говоря о последних минутах разговора с женой, он невольно запнулся и отвернулся.
– Ты не виноват, что тебя не было рядом, ты спасал дочь, – мягкая лапа Фина легла на руку ведьмака, отчаянно сжимающую грубый бокал из камня.
Павел изумленно повернулся.
– Я тоже потерял первую самочку, Тою, – чуть тише добавил чубась. – Она была слабой после десятых родов. Она бы оправилась. Ей нужно было время. Но я улетел в патруль. И в клане решили, что энергия не должна пропадать даром… – чубась закрыл глаза, стараясь смахнуть ресницами крупную синюю слезу.
– Дерьмовая у тебя жизнь, брат, – сказал ведьмак, накрывая пушистую лапу ладонью.
– У тебя, воин, такая же, – хмыкнул чубась и положил вторую лапу сверху.
– Я бы сказал, что за это надо выпить, жаль нечего, – улыбнулся, не разжимая губ, ведьмак. Он уже понял, что демонстрировать зубы в этом мире стоит только в случае нападения.
- Повелитель Запретной Магии - Владимир Упоров - Книги магов
- Терновая ведьма. Изольда - Евгения Спащенко - Книги магов
- МГУ для ведьмы - Светлана Ушкова - Книги магов
- Огни над волнами - Андрей Васильев - Книги магов
- Тень дракона. Дневник ученицы мага - Нина Сумирэ - Книги магов
- Играть, чтобы жить. Кн. V. Битва. Кн. VI. Война. Кн. VII. Исход - Дмитрий Рус - Книги магов
- Зажечь звезду - Софья Ролдугина - Книги магов
- Тебя невозможно забыть - Ариэлла Одесская - Книги магов
- Легенда о Фейлель - Евгения Куликовская - Книги магов
- Белое пламя дракона - Илья Крымов - Книги магов