Рейтинговые книги
Читем онлайн Возвращение Тэннера Макконела - Сьюзен Мейер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

Он замолчал и перевел дыхание. Боль, всколыхнувшаяся в нем, была готова пролиться слезами, но он взял себя в руки, зная, что жалеть себя бессмысленно.

— Теперь довольна?

— Господи, Тэннер! — Она знала, что ему не нужно ее запоздалое сочувствие, но ничего не могла с собой поделать. — Весь твой мир рухнул, и ты имел все основания быть немного… не в своей тарелке.

— Но я не имел права унижать и обижать другого человека. Особенно человека, которого, как мне казалось, я любил.

— А ты никогда не думал, что Эмили виновата не меньше тебя? Что она должна была поддержать тебя, а не наблюдать со стороны, а потом еще и стать в позу обиженной?

Тэннер сглотнул.

— Нет. Вся вина лежит на мне. Эмили зависела от меня, и я предал ее.

— Для танго нужны двое, Тэннер. — Бейли покачала головой.

— Именно поэтому ты решила простить Дэниса и пригласить его на работу? Потому что ты чувствуешь себя виноватой в том, что он украл у тебя деньги?

— С его точки зрения, он ничего не крал. Я считала, что дала ему взаймы, чтобы он оплатил годовое обучение. А он решил, что я просто подарила их ему.

— Очень интересное объяснение, — раздраженно заметил Тэннер, сам не понимая, из-за чего он так злится.

— Но это правда. Мы жили вместе, и это дало ему возможность предположить…

— А когда вы расстались, ему не пришло в голову вернуть тебе деньги?

— Что я могу сказать? Мы не оформляли никаких бумаг, не подписывали никакого соглашения. Я не могу доказать, что дала деньги взаймы. Обратись я в суд, Дэнис заявил бы, что считал эти деньги совместной собственностью.

Тэннер недоверчиво смотрел на нее.

— Бейли, неужели ты так наивна? Да он просто обобрал тебя! А теперь ты решила дать ему еще один шанс.

— Нет, я решила дать ему работу, — холодно парировала Бейли. Она тоже разозлилась, но Тэннер уже не мог остановиться. Он злился и ревновал, поэтому набросился на девушку с новой силой.

— А место в своей жизни ты тоже решила ему дать?

— Тебя это волнует?

— Да, это волнует меня, потому что я думал, что ты деловой человек, а ты… Ты совершаешь огромную ошибку. Нельзя доверять тому, кто не заслуживает доверия.

— Это твое профессиональное мнение? Сейчас ты говоришь как бизнесмен?

— Да. — Остатки здравого смысла посоветовали Тэннеру ухватиться за эту подсказку, иначе как он мог объяснить такое настойчивое вмешательство в ее жизнь.

— Что ж, я не согласна с тобой с деловой точки зрения. А что до остального… Я думаю, это тебе нет места в моей жизни, Тэннер. — Она решительно засунула клюшку в мешок. — Поехали домой.

Тэннер отрицательно покачал головой.

— Нет. Поезжай одна, — тихо сказал он.

— А как ты доберешься?

— Как-нибудь доберусь. Я всегда нахожу выход, Бейли. Поезжай, я не нуждаюсь в тебе.

Бейли вздернула подбородок.

— В этом-то все и дело, Тэннер. Ты ни в ком не нуждаешься. Ни в ком.

Глава 10

— Что ты делаешь?

Тэннер поднял голову и посмотрел на мать.

— А ты как думаешь?

— Судя по раскрытым чемоданам и разложенной одежде, ты либо проводишь инвентаризацию, либо собираешься куда-то ехать.

— Второе.

— И куда же ты направляешься?

— Во Флориду.

— А-а-а… — Дорис прошлась по комнате. — И надолго?

— Навсегда.

Тэннер посмотрел на мать, которая задумчиво поправляла воротник на его сложенной рубашке. Впрочем, ему не надо было видеть ее глаз, чтобы знать, о чем она думает, и испытать мгновенное чувство вины.

— Ради бога, мама! Мы обсудили это несколько месяцев назад. Я собираюсь купить большой дом прямо на берегу Мексиканского залива. Ты и отец будете приезжать ко мне. Захотите, можете жить там всю зиму.

— В Уилморе зимой слишком красиво, чтобы мы могли уехать так надолго.

— В Уилморе зимы холодные и влажные. Во Флориде вам будет намного лучше.

— Нет. — Дорис покачала головой. — По-моему, единственный, кому будет там лучше, это ты. Вернее, ты так думаешь. А почему, позволь спросить?

— Ты знаешь.

— Нет. Вернее, не уверена. Помимо теплого климата, я не вижу других преимуществ жизни во Флориде.

Тэннер тяжело и выразительно вздохнул.

— Мам, я не хочу снова начинать этот разговор.

— Ладно. Объясни только, чем вызвана такая поспешность, ведь еще утром даже речи об отъезде не было.

— Просто утром я не был уверен, что Фонд миссис Смит выделит деньги для города. Теперь, когда Бейли получила эти деньги, я могу уехать.

— А-а-а… — снова протянула Дорис и присела на краешек кровати. — Значит, ты можешь ехать, поскольку Бейли получила деньги, так?

— Так.

— А эта Бейли славная девушка, ты не находишь?

— Нахожу.

— Милая, простая… и очень талантливая. Она настоящая бизнес-леди.

— Это лишь малая толика ее достоинств. — Тэннер покачал головой. — Эта девушка — настоящий феномен. Она мечтает создать целую сеть салонов красоты, и я думаю, рано или поздно сделает это. Она знает, чего хочет, и крепко стоит на ногах. Падает, ушибается, но встает и снова идет вперед. Когда-нибудь мы все с гордостью будем говорить, что знали ее.

Дорис Макконел изумленно взирала на сына.

— Тогда почему ты не хочешь остаться и помочь ей?

— Потому что она мне слишком нравится, — с горьким смешком ответил Тэннер.

— Будь это так, ты бы не уезжал. Кроме того, ты ей тоже нравишься, я в этом уверена.

— В том-то все и дело. Я знаю, что нравлюсь ей.

Но если она свяжется со мной, я сделаю ее жизнь невыносимой. Начну командовать, давать советы, в которых она вовсе не будет нуждаться. Принесу ей одни неприятности.

Именно это он и сделал сегодня днем. После блистательной презентации, где она еще раз продемонстрировала свою компетентность, он проявил грубое неверие в ее способность самой выбрать нужного специалиста. Он влез не в свое дело, затеял ссору, обидел ее. Нет, Эмили была во всем права, а вот Бейли не права, когда говорила, что он ни в ком не нуждается. Он просто боится причинить боль дорогим ему людям, как когда-то Эмили, как сегодня самой Бейли. Он приревновал ее к бывшему бой-френду, разозлился за то, что она решила пригласить Дэниса на работу и в свою жизнь. Он отказал ей в праве поступать по своему усмотрению, хотя этот проект от начала и до конца был ее детищем. Он не имел права навязывать ей свое мнение, но не сдержался.

— Тэннер, ты только что за много миллионов продал свою компанию и сейчас свободен. Ты не задумывался, что мог бы быть очень полезен Бейли в ее становлении? Ты компетентен в правовых и бухгалтерских вопросах, знаешь даже, как справиться с Главным налоговым управлением. Ты мог бы ей помочь тысячью способов. Ведь ты знаешь, как тяжело бывает на старте. Тем более, если ты будешь рядом, станешь помогать, у вас могут сложиться личные отношения.

— Мне не стоит вмешиваться в ее жизнь, — гнул свою линию Тэннер, хотя слова матери смутили его.

Честно говоря, он никогда не рассматривал возможность такого развития их отношений. И все-таки он не сомневался в своей правоте. Он ревнив, стремится навязать свое мнение и настоять на своем. — Кроме того, я сам себя отправил в отставку, на пенсию.

Я заработал это право. Я мечтал поехать во Флориду, купить яхту и катать туристов по морю. Я твердил об этом в течение последних десяти лет. Я не хочу предавать свою мечту.

— Хорошо, раз ты видишь себя молодым пенсионером и не хочешь вмешиваться в чужую жизнь, давай взглянем на проблему с другой стороны.

— С какой?

— Если ты не сомневаешься, что Бейли преуспеет в своих начинаниях, ты можешь пригодиться ей в качестве отца се детей и «домохозяина».

Неожиданные слова матери снова выбили его из колеи. Вот уж кем он никогда себя не представлял, так это неработающим отцом гипотетических детей.

Он даже никогда не думал, что у них с Бейли могут быть общие дети. Мысль об этом взволновала его, привела в трепет. Тэннер вскочил с кровати и начал мерить комнату шагами.

— Тебе не понравилась идея стать неработающим отцом? — спросила Дорис с едва заметной иронией.

— Нет, — быстро ответил Тэннер и вдруг понял, что не солгал. У него возникло странное ощущение, что неожиданное предложение матери могло бы стать решением всех его проблем. Он не будет с налета вмешиваться в дела Бейли, а станет ее надежным тылом. Он не станет управлять ею, разрушая тем самым ее жизнь.

Он сможет просто любить ее и помогать во всем. А если помимо заботы о паре детишек ему захочется заняться каким-то делом, он всегда может организовать небольшой чартерный бизнес.

Чувство облегчения теплой волной окатило Тэннера. Он больше не будет один. Ему нужно только протянуть руку, ведь его счастье так близко.

— Итак… — ободряюще сказала Дорис.

— Итак, я думаю, что люблю ее. — Он наклонился и звонко поцеловал мать в щеку.

— Скажи это не мне, а Бейли — Скажу. — Тэннера переполняла радость, но прежде, чем покинуть спальню, он обернулся к матери. — Мам, даже если Бейли согласится выйти за меня замуж, это не означает, что Флорида отменяется.

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Возвращение Тэннера Макконела - Сьюзен Мейер бесплатно.
Похожие на Возвращение Тэннера Макконела - Сьюзен Мейер книги

Оставить комментарий