Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я неопределённо пожала плечами, всё-таки соглашаясь с ним. К тому времени мы уже успели пообедать, поэтому теперь ничего не мешало нам пойти навестить моего брата. Я морально была не готова, но тянуть дальше не имело смысла.
Когда мы вышли из моей комнаты и после короткого ослепления солнцем направились к дому, я почувствовала, что теперь мы с Джаспером стали чуть ближе друг к другу. Хотя, возможно, это была лишь моя больная фантазия.
Глава 11
Он сидел на столе и ел суп, который приготовила Грейс. Когда мы вошли в кухню и наши с ним взгляды встретились, он выронил из рук тарелку. Та разбилась об пол, а всё содержимое растеклось по его штанам.
– Хлоя… – его голос был очень хриплым и слабым.
Он порывался соскочить со стола мне навстречу, но чуть не упал, благо Джаспер и Грейс успели вовремя его подхватить. Странно было смотреть на взрослого человека, которого ты помнишь пятилетним. Очень странно.
Ты помнишь его первые шаги, его поделки из детского сада, как он разрисовал нестирающимся чёрным маркером твои новые белые кроссовки, как пел тебе песенку на День рождения, как ободрал все кусты в саду вашей соседки, чтобы собрать тебе букет на выпускной. Ты помнишь, что у него родимое пятно на шее возле правого уха и россыпь маленьких родинок на щеке, напоминающая созвездие большой медведицы. Ты слабо узнаёшь его в мужчине, что сидит перед тобой – он почти ровесник твоего деда. И очень похож на отца – тот же взгляд, те же черты лица. Мама в нём угадывается: в его улыбке и глазах, в том, как он на тебя смотрит.
Всё это ещё более странно, ведь ты понимаешь, что перед тобой твой маленький братик, которому ты читала сказки перед сном, и который боялся монстров под кроватью. Только он вырос, возмужал и постарел. А ты – всё та же девятнадцатилетняя девчонка, которая выпала из его жизни на долгие пятьдесят лет, оставив его одного. Не сдержав своё обещание вернуться.
– Вы чего, Томас? Вам нельзя сейчас ходить, вы ещё слишком слабы, – обратилась к нему Грейс, когда им удалось его усадить. – Да, это Хлоя. Слышали её имя, когда были без сознания? Она очень милая и здесь живёт. Не обижайте её, Томас.
Но Томас её не слушал – он смотрел на меня, и на его глаза наворачивались слёзы, равно как и на мои. Мы смотрели друг на друга, не в силах пошевелиться, пока он наконец не сказал снова:
– Хлоя.
В этот момент у меня словно сорвало тормоза и я бросилась к нему, порывисто обняв. Он прижал меня к себе слабыми руками, снова повторив моё имя несколько раз.
– Да, Томми, это я, – смогла наконец выдавить из себя я сквозь рыдания, подступающие к горлу.
– Я знал, что найду тебя, – прошептал он мне на ухо.
И тогда я разревелась.
Через полчаса мы немного прояснили обстановку для Грейс и Адена, который пришёл на кухню перекусить. Последний только присвистнул, сказав, что догадывался о чём-то подобном, а вот Грейс была расстроена.
– Как вы могли, Томас?! Вы мне не доверяете?
– Я верю тебе, Грейс, но у тебя и своих проблем хватало…
– Я пошла в неизвестность за вами, я бросила всё и выбрала возможную смерть, я верила вам! – её голос звенел, то и дело срываясь на крик. – Вы заменили мне отца!
Томас выглядел подавленным, но не оставлял попыток её успокоить.
– Я понимаю, Грейс, но это всё было настолько нереальным, что…
– А Джасу вы доверились, – огрызнулась она, со слезами и кулаками накидываясь на Джаспера.
Тот ловко перехватил её руки и притянул к себе, не давая ей возможности вырваться. Она прижалась к его груди, всхлипывая. Я чувствовала себя лишней в этой драме, но понимала, что всё это случилось из-за меня, поэтому пыталась её утешить:
– Грейс, я тоже ничего не понимала, мы сами только разобрались, – начала я, положив руку ей на плечо.
– А ты вообще не трогай меня! – она сбросила мою руку и закрылась от меня спиной Джаспера.
Тот лишь показал мне глазами, что лучше оставить её в покое. Я обессиленно обернулась к Томасу – нам с ним удалось немного пообщаться, пока Грейс стояла в шоке и не понимала происходящего. Однако он был для меня чужим человеком внешне и внутренне, поэтому мне на помощь пришёл Аден:
– Грейс, иди в свою комнату. Джаспер, проводи её, пожалуйста, – когда они вышли, Аден повернулся ко мне. – Хлоя, нам надо перенести мистера Ти в одну из комнат, этот стол – просто ад. Он был хорош только для Грейс, чтобы ей было удобнее за ним ухаживать. Теперь, когда он очнулся, его надо переселить.
– Но он слишком слаб, чтобы идти, а мы не сможем его дотащить даже до первой комнаты на этом этаже, – сказала я, со скептицизмом осматривая астеническое сложение Адена, и прикидывая в уме, сколько мы с ним вообще продержимся.
– А вам и не надо его нести, у вас есть мы, – услышала я голос сзади и, повернувшись, увидела, что весь дверной проём заняли своими широкими плечами Калеб и Люк. – Отойдите в сторону, мелкотня.
– Спасибо, ребят, – откликнулся Аден.
– Без проблем, шкет.
Они подошли к Томасу и одновременно подняли его на руки.
– Ну как, старина Томас, не хочешь прогуляться?
Он лишь кивнул – было заметно, что моё появление и ссора с Грейс изрядно утомили его. Братья вынесли его из кухни, словно тот весил как пушинка, оставив нас с Аденом одних.
– Значит, тебе за шестьдесят?
Он попытался пошутить.
– Семьдесят. Но скоро мне стукнет семьдесят один, так что я хочу торт и очень много свечей, – я попыталась разрядить обстановку, поддержав его шутку.
Он засмеялся. Кажется, мне удалось немного снять напряжение. Аден открыл банку с колой и протянул мне вторую.
– Второй день здесь, а столько всего произошло.
Я отпила из баночки и кивнула. Он прав.
– Прости, если я был резок в нашу первую встречу, – он смущённо почесал затылок. – Иногда я бываю мудаком. Грейс часто мне за это выговаривает. Я не подумал.
– Всё нормально, – я попыталась ему улыбнуться. – Я не обижаюсь.
– Мне было бы приятно, если бы мы забыли тот инцидент и начали с чистого листа. Не хочу, чтобы потом мистер Ти думал, что я себя плохо вёл с его сестрой.
– Это всё из-за моего брата? Ну спасибо.
– Нет, не из-за него. Ты неплохая девчонка, умная – иначе Джаспер не стал бы с тобой общаться. Милая. Не вижу причин быть с тобой на ножах. Тем более ты тут живёшь, хозяйка, как-никак, а мы лишь гости.
– Все мы здесь гости, – протянула я, отчего-то вспоминая ту сказку о
- Проверка (СИ) - Геннадий Ищенко - Альтернативная история
- Обычные люди - Андрей Горин - Альтернативная история / Боевая фантастика / Городская фантастика / Периодические издания
- Выйти из боя. Контрудар из будущего - Юрий Валин - Альтернативная история
- Дома мы не нужны. Книга шестая: В мире Болотного Ужаса - Василий Лягоскин - Альтернативная история
- Проклятие Роксоланы. Пятая история из цикла «Ах, уж эти мужики!» - Василий Лягоскин - Альтернативная история
- Наследник - Алексей Лапышев - Альтернативная история / Попаданцы
- Точка опоры — точка невозврата - Лев Альтмарк - Исторические приключения
- Под флаг адмирала Макарова [СИ] - Герман Иванович Романов - Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Творцы апокрифов [= Дороги старушки Европы] - Андрей Мартьянов - Альтернативная история
- Восток в огне (ЛП) - Сайдботтом Гарри - Исторические приключения