Рейтинговые книги
Читем онлайн Камелефата - Гбанфу

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27

Африканская культура развивалась самостоятельно и достаточно интенсивно вплоть до конца XV века, когда португальские, а затем испанские корабли появились у берегов Верхней Гвинеи. Работорговля, которая длилась более четырех столетий, нанесла африканскому обществу смертельный удар, разрушив замечательную цивилизацию, создававшуюся веками. Прибрежные районы Дагомеи довольно быстро превратились в центр работорговли, недаром первое европейское название этой страны — Невольничий берег. Однако работорговля распространилась на территории Дагомеи далеко не сразу: страна вытянута почти по перпендикуляру с юга на север и пробраться с побережья в северные районы сквозь густые тропические леса оказалось не так-то просто.

Тропические леса еще раз сыграли для африканцев спасительную роль, ведь именно они задолго до этого преградили путь и чужеземцам-мусульманам, пытавшимся внедрить в Западную Африку культуру ислама (с севера барьером для чуждой культуры служила пустыня Сахара, а с запада — воды Атлантического океана). Понадобилось еще по крайней мере сто лет, чтобы в сложившуюся древнюю культуру Западной Африки стало проникать иноземное влияние, которому народы ее, как и племя Камелефаты, отчаянно сопротивлялись.

Известно, что человечество проходит в своем развитии от дикости к цивилизации пять основных ступеней: овладение огнем, изобретение земледелия, приручение животных, применение металлических орудий и открытие колеса. Создатели великой культуры майя, например, освоили только две первые ступени. Они не имели домашних животных, орудий из металла и не знали колеса. Африка тоже не знала колеса, но все остальные четыре ступени были ею пройдены. Относительно недавно, всего два-три десятка лет тому назад, было установлено и доказано, что в Африке был не один, а несколько центров, где задолго до нашей эры выплавляли металл в особого типа негроафриканских печах и изготовляли металлические орудия и украшения. Одним из таких центров была Западная Африка.

О том, что искусство обработки металла является достижением народов Западной и Тропической Африки, а не заимствовано ими, свидетельствует и сложное отношение к кузнецам. В Северной и Восточной Африке, сильно исламизированных, кузнец, по мусульманским представлениям, — представитель презираемой касты. В Западной и Тропической Африке, куда ислам проник значительно позже и где его влияние значительно слабее, Кузнецов очень ценят, считают владыками огня, знатоками тайн. До проникновения в Западную Африку ислама кузнец стоял там на верхней ступеньке социальной лестницы — был советником царей, хранителем культа предков, руководил инициацией, похоронным обрядом, многочисленными аграрными праздниками. Сведения об этом не только сохранились в фольклоре, согласно которому именно кузнецы участвовали в создании человеческого рода, научили людей земледелию и ремеслам, выковали луну и звезды; кузнец и поныне — один из самых уважаемых членов западноафриканской сельской общины. И в повести «Камелефата» обрядом инициации руководят кузнецы, похоронами — кузнецы.

В книге довольно подробно рассказано о том, как воспитывался будущий герой, в частности об инициации — обряде посвящения в класс взрослых, связанном с целой системой испытаний и с получением суммы необходимых навыков и знаний. Обряд этот жив в Африке и поныне. Особенно в сельской местности. А во времена Камелефаты, то есть в XVII веке, он считался самым ответственным и важным в западноафриканском обществе.

Во время обряда инициации посвящаемые как бы совершают путешествие на тот свет со счастливым концом (совсем как в наших волшебных сказках!), умирают и вновь рождаются на свет в новом качестве — взрослыми. «Умирают» во время инициации чаще всего так: юношей «поглощает» ритуальное чудовище, тотем-прародитель. В Западной Африке чаще всего лев или крокодил. Об этом ярко и выразительно рассказано, например, в книге гвинейского писателя Камара Лая «Африканский мальчик» (М.: Радуга, 1987). В повести «Камелефата» прямо не сказано, каким именно чудовищем испытывались юноши, но есть намек, что это был гигантский крокодил: вождь племени, прощаясь с мальчиками перед их отправкой в лес, восседает на троне в виде морды крокодила. Подобная атрибутика свидетельствует о том, что крокодил в данном случае — символ высшей власти, древний покровитель племени, его тоте́м, а потому он, скорее всего, и «участвует» в обряде инициации, который проходят молодые ашуку.

Крокодил — распространенный тотем-покровитель в Западной Африке; достаточно сказать, что название одного из ее крупнейших народов — бамана означает буквально «народ крокодила». Когда «пожирающим» чудовищем во время инициации является крокодил, посвящаемые обычно проползают сквозь искусно сделанного зверя, влезая в его пасть.

К сожалению, не всегда представления о взаимоотношениях с крокодилами-покровителями бывают безобидными. В сельской местности некоторых стран Африки и до сих пор жив обряд «свадьбы» юных девушек с крокодилом, во время которого несчастную жертву привязывают на ночь на берегу реки, кишащей жуткими тварями, или бросают ее в воду, предварительно вспоров живот. В настоящее время этот варварский обычай сурово преследуется законом.

О том, что африканских юношей серьезно готовили к различным жизненным испытаниям, а может быть, и подвигам, свидетельствует в повести многое. Имя, которое получает наш герой во время инициации, — Камелефата требует, чтобы юноша, став взрослым, соответствовал своими поступками деяниям великого предка, воина-победителя. Мудрое поведение молодого вождя ашуку во многом связано с тем, что он постоянно заимствует опыт старшего поколения, не устает учиться у стариков, что в африканском обществе всегда одобрялось и приветствовалось. Очень ответственны и необычные для нас бытовые испытания молодых африканцев, причем не только соревнования, например, в поле, но и особые отношения принадлежащих к одному возрастному классу юношей и девушек, подобные тем, которые существовали между Камелефатой и Ситье.

Выбор девушкой друга, «хранителя ее души», — очень распространенный в Западной и Тропической Африке обычай, который жив и сегодня. Отзвук аналогичного обычая мы находим и в русских сказках: испытания Морозом работящей и умелой падчерицы и ленивой дочки-неумехи; роль «ласковой сестры», которую исполняет царевна в сказке Пушкина о семи богатырях.

Для будущей африканской женщины-хозяйки нет лучшей школы, чем самостоятельное ведение дома и работа в поле и огороде — ведь это и есть ее будущие функции в семье. А для будущего мужчины очень важно научиться чувствовать свою ответственность за чью-то судьбу, научиться уважать женщину, ее нелегкий труд и ту душевную нагрузку, которую она несет как жена и мать.

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Камелефата - Гбанфу бесплатно.
Похожие на Камелефата - Гбанфу книги

Оставить комментарий