Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Теперь стальные зубы металлического сторожа подбирались к его шее.
Зак перевернулся, стараясь оказаться под механическим зверем, а затем быстро нанес по нему удар обеими ногами. Механический робот был отброшен на несколько дюймов от его горла. Еще раз перевернувшись, он приставил свой палец к металлическому каркасу робота-пса.
Ззззззатттззззз!
Тот взвыл несколько раз и затих.
Теперь Зак лежал под неподвижной грудой металла, которая совсем недавно была телом робота, и тяжело дышал. После нескольких попыток ему удалось сбросить с себя эту тяжесть.
Когда он поднялся на ноги, то ему показалось, что соседний ангар, находящийся слева, готов вот-вот рухнуть прямо на него. Он застыл на месте, сжав кулаки, стараясь сбросить охватившую его волну слабости.
– Я все равно сделаю это, – сказал он сам себе. – Я сделаю это.
Еще через минуту он уже был готов продолжить путь.
Темноволосая девушка одиноко сидела на скамье, положив на колени локти и обхватив ладонями лицо. Ей было лет двадцать, ее нельзя было назвать привлекательной, и она плакала.
Мужчина в деловом костюме-тройке ходил взад-вперед перед рыдавшей девушкой, меряя шагами комнату ожидания.
Еще двое мужчин, также одетые в костюмы деловых людей, стояли под подвешенными к потолку часами шарообразной формы, которые показывали 2:12.
Рядом с белой вращающейся дверью в самом конце комнаты огромный мужчина, за поясом у которого торчал килган, болтал с медного оттенка роботом.
– …Я никогда не любил госпитали, – говорил он. – Мой кузен Лерой однажды попал в госпиталь, и уже никогда не вышел оттуда.
– А ты не шутишь? – прогудел огромный робот.
Зак наблюдал за ними с другой стороны поляризованной стеклянной стены.
Теперь девушка, сидевшая на скамейке, начала причитать еще сильнее.
– Это так ужасно, это так страшно!
– Ну пожалуйста, Мари, держи себя в руках, – начал уговаривать ее шагающий из стороны в сторону мужчина. – Ведь твой дедушка останется жив.
– Кто беспокоится о нем? Ведь главное заключается в том, что эти паразиты лишают нас шестнадцати процентов территории этих проклятых Соединенных Штатов. – Она дернула своим явно некрасивым носом в сторону бизнесмена. – Шестнадцать процентов!
– Мы должны пойти на это, Мари. Ведь ты не можешь допустить, чтобы такой человек, как Э. Зорро Ортега, отправился в могилу, если есть хоть один шанс…
– Да, вам легко говорить об этом, – сказала Мари, продолжая шмыгать носом. – Ведь не вы являетесь его единственным живым наследником, мистер Сан-Антонио. А когда этот старый пердун и на самом деле отправится на тот свет, я так и не смогу получить эти шестнадцать процентов территории Соединенных Штатов. Вы можете себе представить, сколько это составляет акров? Я думаю, что очень много.
Один из стоявших под часами бизнесменов заметил:
– Мы очень долго обдумывали эту ситуацию, моя дорогая. С годами ты подрастешь и сможешь более полно оценить происходящее…
– С годами, мистер Бетанкорт, я еще более укреплюсь во мнении, что вы были весьма посредственным председателем правления, – сказала ему Мари. – Когда эти люди, из «Корпорации Х», построят кооперативные жилые дома на земле, принадлежавшей Ортега, и, вероятнее всего, заселят их китайцами или столь же странными представителями других этнических групп, вот тогда, Бетанкорт, я буду думать об этом чудовищном…
– Мари, ты должна оставаться спокойной, – попытался убедить ее Сан-Антонио. – Ведь это огромное испытание и для всех нас.
– У тебя не отбирают шестнадцать процентов Соединенных Штатов, – заявила ему единственная наследница Ортега. – Когда этот старый колпак вновь вернется к жизни, я собираюсь сказать ему абсолютно все, что думаю о нем и о вас, слабоумных дураках.
– В госпитале можно выяснить все самое худшее о любом человеке, – продолжал излагать свой взгляд охранник из «Корпорации Х» стоявшему рядом с ним роботу.
– Вряд ли это может быть правдой.
Зак расправил ворованный докторский халат и направился прямо к ближайшей стеклянной двери. Открыв ее, он вошел в приемную.
– Я ужасно виноват за это опоздание, – сказал он, глядя на окружавших его с извиняющейся улыбкой.
– Кто вы такой? – спросил человек из «Корпорации Х», протягивая свою руку к торчавшему на поясе килгану.
Зак чуть прикрыл глаза.
– Да я доктор Моулсворт.
– Вы по ошибке зашли не в ту часть госпиталя, доктор, – объяснил ему охранник. – Этот сектор используется для срочных частных операций, и сюда для обычного персонала вход ограничен.
– Так разве я этого не знаю? Я пришел сюда как раз для того…
– Я не понимаю, как другая охрана пропустила вас так далеко.
– Как только я объяснил им, что должен ассистировать доктору Хазену, они немедленно пропустили меня, – объяснил Зак, подходя ближе и ближе к охраняемым дверям, ведущим в операционную. – Причина же, по которой я опоздал, заключается в том, что мой багаж был отправлен по ошибке в Цюрих, вместо того…
– Но нам никто не сообщал ни о каком докторе Моулсворте. И тем более, что вас нет в моем списке. Может быть, он есть в твоем?
– Нет, в моем его тоже нет, – ответил робот, в то время как его стеклянные глаза сканировали Зака вдоль и поперек.
– Ну, я думаю, что вот это должно все объяснить. – С этими словами Зак протянул вперед правую руку.
Ззззззумммммммммм!
Ззззззатттззззззз!
Большой и чуть согнутый указательный палец его руки сработали одновременно.
Круглая голова робота свалилась назад и ударилась об стену с металлическим стуком, как только он перешел в нерабочее состояние.
Рука охранника, ощупью искавшая оружие, потеряла килган, безвольно скользнула вниз и застряла за поясом брюк. Глаза его закрылись, он издал прощальный свистящий звук и опрокинулся навзничь.
Повернувшись, Зак взглянул на остальных присутствующих в комнате.
– Мне нужен только доктор Хазен, а не… – Он повернулся к ним так быстро и так неожиданно, что ему показалось, будто все три бизнесмена и наследница несутся мимо него по комнате как на аттракционе «американские горы». Он с усилием заставил себя удержаться на ногах и продолжить разговор: —…а не Ортега. Если вы будете стоять очень тихо, пока я…
– На самом деле вы не являетесь ассистентом доктора Хазена, – возразил ему Сан-Антонио.
– Разумеется нет, дурак, – сказала Мари, продолжая сопеть носом. – Ведь если бы он был из «Корпорации Х», ему не пришлось бы успокаивать этих двух лопухов.
– Кем бы вы ни были, – предупредил его Бетанкорт, – мы должны присмотреть за вами…
– Тогда, извините.
Ззззззуммммм!
Бетанкорт стал первой жертвой пальца, управлявшего стенганом.
Ззззззззумммммм! Ззззззззумммммм!
За ним последовали двое других мужчин.
– А не смогли бы вы прежде спровадить на тот свет этого старого ублюдка…
Зззззуммммммм!
Девушка тоже последовала за ними.
Держа руку наготове, Зак направился в операционную.
Глава двадцать четвертая
Пистолет-игла и маленькая склянка с зеленовато-золотистой жидкостью лежали на подносе из искусственного фарфора. Рядом, на подвесном операционном столе лежал беспомощный старик. Его длинные спутанные волосы имели грязновато белый оттенок, а кожа была изъедена глубокими разветвленными морщинами.
Над едва дышащим Ортегой склонился мужчина с округлыми плечами, обтянутыми медицинским халатом.
– Я же сказал вам, идиотам, не входить сюда, пока…
– Противоядие работает? – спросил Зак.
– Да, да, несомненно. В течение… кто вы такой, черт возьми? – Доктор Хазен резко повернулся, и на его скуластом с вытянутыми челюстями лице застыло раздражение.
– Один из ваших подопытных кроликов. – Зак пересек овальную комнату. Сейчас вместе с ним в ней были только тяжело дышавший Ортега и доктор.
– Зак Торни. – Доктор с усилием выдавил из себя улыбку. – Судя по внешнему виду, вам осталось не более двух месяцев.
– Надеюсь, вы знаете все обо мне и о том, что может сделать вот эта рука, – сказал Зак, приближаясь к подносу, на котором находилось противоядие. – Поэтому вы должны вести себя соответствующим образом.
Хазен сделал неловкий шаг от операционного стола.
– На кого вы работаете сейчас? На этих идиотов из Организации…
– Я работаю сам на себя, – сказал ему Зак. – Целиком и полностью. – Он попеременно глядел то на доктора, то на поднос, где находилось противоядие.
Игла ярко вспыхивала, отражая свет подвешенных к потолку шаровых ламп, и от этих вспышек загорались мириады мелких золотистых пузырьков, метавшихся в склянке с живительным раствором.
– Ваша координация движений сильно нарушена, Торни, – заметил доктор Хазен. – Осторожней, не уроните что-нибудь.
Зак протянул здоровую руку, чтобы взять пистолет-иглу, стараясь не сводить глаз с отступавшего доктора.
- Оборотная сторона - Александра Дружинина - Юмористическая фантастика
- Ради жизни. Рассказы по миру романа 'Дурак космического масштаба' (СИ) - Кристиан Бэд - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Юмористическая фантастика
- Злодейство Торжествует - Рон Хаббард - Юмористическая фантастика
- Фу такими быть! Или мистер и миссис Фу - Кристина Юрьевна Юраш - Любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика
- Моцарт - Андрей Белянин - Юмористическая фантастика
- Олаф Торкланд в Стране Туманов - Андрей Льгов - Юмористическая фантастика
- Берегись, Кощей! Ведьма в отпуске! (СИ) - Колесникова Валентина Савельевна - Юмористическая фантастика
- Библиотекарь - Михаил Елизаров - Юмористическая фантастика
- Дверинда - Далия Трускиновская - Юмористическая фантастика
- Логика Разрушения - Михаил Орикс - LitRPG / Периодические издания / Юмористическая фантастика