Рейтинговые книги
Читем онлайн Случайный попутчик - Иван Шишкин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 159

– Понятно… Я – чужой, легенда не влияет на меня.

– Но я говорю не только о собаках-людоедах… Ты не побоишься встретиться с парламентерами чугов? Первым. Это – опасно, Каддет. Раньше, случалось, первых парламентеров чуги убивали… Они посылают на первую встречу воспитателей собак-людоедов. Есть у них такое племя… Оно и среди чугов живет особняком. Они сами, говорят, людоеды. Это умные и наблюдательные люди. Очень опасные.

– Дор… Владетельный господин Дор…- произнес Кадет. – Он не из них?

– Для чужака ты очень много знаешь о наших делах…- протянул лорд Барк озадаченно и нахмурился. – Откуда? – Подозрения жили в его мыслях постоянно.

– Меня купили для него, мой лорд. Надсмотрщик Бык говорил мне об этом. Он на что-то намекал, теперь я понимаю…

– Дор – вождь того маленького племени воспитателей собак-людоедов,- после раздумий и колебаний сообщил лорд Барк. – Он тебя видел?

Кадет задумался, перебирая в памяти лица встреченных им на Каменных землях людей. Лорды внимательно и терпеливо наблюдали за ним.

– Нет, мой лорд, – решил он. – У всех чугов, которых я видел, были…несвободные глаза. И не светлые, а темные, разных оттенков.

– «Несвободные глаза»,- повторил лорд Барк, не спуская глаз с Кадета. – Хорошее выражение… Так вот, мастер Каддет, на первых переговорах чуги всегда стараются запугать наших парламентеров. Мы посылали разных людей… Были случаи… Если наши люди вели себя грубо и не уступчиво, то чуги, нарушая все правила, убивали их прямо в переговорных домах. Молча и зверски. Случалось, натравляя на переговорщиков собак. Тогда мы получали обратно тела с выгрызенными животами. Даже у женщин. Я хочу, чтобы ты знал это. Я надеюсь на то, что ты – такой… необычный – смутишь чугов. Ты боишься?

– Не боюсь, мой лорд. Но я не умею вести переговоры.

– На первой встрече меряются силой, мастер Каддет,- назидательно произнес лорд Барк. – Торги начинаются потом, и там ты мне не понадобишься.

– Значит,- задумался Кадет,- на первой встрече у меня в руках должен быть очень сильный довод.

– «Довод»? – переспросил лорд Барк. – Это вид оружия?

– Простите, мой лорд. Это на моем родном языке,- сказал Кадет, проклиная свою неаккуратность: на лингве заговорил! – Слово «довод» в нашем языке означает «важные доказательства, сведения или серьезная угроза».

– Скажи что-нибудь на своем языке,- вмешался генерал Варра.

– Ох, лорды, как же мне не хочется заниматься вашими делами, мне в ваши горы надо! – от души высказался Кадет на лингве. А лордам сказал: – По гиккейски это значит «Победить раз и навсегда невозможно, побеждать надо каждый день!», уф!

– Отлично сказано! – восхитился генерал.- Я запомню это! Отлично сказано. Это – о войне, Барк. О нас, нашем ремесле. Нет, как замечательно сказано!…

– Это мудрость твоего народа, мастер Каддет? – спросил лорд Барк.

– Да, так у нас говорят, мой лорд.

– Как-нибудь ты расскажешь мне о твоем народе на Холодных Землях, мастер,- и что-то зловещее послышалось Кадету в голосе лорда Барк. – Значит, «довод»…

– Ее доспехи,- зевнул генерал.- Или оружие.

– Могли снять с убитой…- парировал лорд Барк.

– Она умеет писать,- тихо подсказал Кадет. Лорды с удивлением воззрились на него. – Я видел, как она рисовала пальцем по воздуху – вот так! – буквы. Она писала «гигар» и «мама».

– ГИГАР!!! – в один голос и с одним и тем же изумлением вскричали лорды. Лорд Барк даже вскочил на ноги. Они радовались чему-то тому, что не знал Кадет. – Гигар!…

– «Гигар» – это Имя ее рода, старинное название степной гадюки. Знаменитейший и древнейший род у чугов! – оживленно сказал лорд Барк. – И «мама». Значит она – дочь принца Гигар. Но как она могла попасть в эту глушь?

– Ей ведь лет семь? (Семнадцать стандартных, быстро пересчитал Кадет). Возможно, тот набег был ее Испытанием, так водится у чугов,- предположил генерал Варра. – После Испытания она получила бы Имя и начала бы жизнь взрослой самостоятельной женщины. Если мы не ошиблись на ее счет,- пояснил генерал Варра удивленно слушающему Кадету,- твоя пленница – принцесса крови! Она – племянница Императора чугов. Ее мать – двоюродная сестра Императора, член Императорской Семьи. А ее отец – был одним из самых опасных наших врагов, стратег Гигар. Умный и беспощадный враг. Советник Императора чугов. Барк, как называется его должность?

– Мудрость Императора. Если эта степная гадюка – дочь принца Гигар, то нам открываются некоторые интересные политические перспективы… – Лорд Барк прищурился. – Нам известно, что у Императора есть какие-то важные политические виды на ее замужество…заморское замужество… нам доносили, что он ведет какие-то переговоры на этот счет… Выходит, что Кьюррик и ты, Каддет, нечаянно выкрали у Императора одну из его жемчужин… Это хорошо, очень хорошо… Вот мы и получили… «довод»… для серьезных переговоров… Пожалуй, и я поеду в порт Дикка… – весело протянул лорд Барк. – Отлично, мастер Каддет! Она – напишет матери!… Или даже Императору! Вот, что мне надо! Неплохо!… – Он успокоился и вернулся в кресло. – Приведи ее сюда, мастер Каддет! Прямо сейчас! «Побеждать надо каждый день», так?

Принцесса остановилась перед лордами в центре палатки, не поклонившись и никак не выдавая лицом свои чувства.

– Сядьте, принцесса,- сурово произнес лорд Барк, прямо глядя ей в глаза. – Мы знаем, что вы – дочь-принцесса Гигар, но и не подумаем стоять в вашем присутствии. Вы – враг и пленница. И ты сядь, мастер Каддет! – Девушка, чуть покраснев, метнула на лордов гневный взгляд и осталась стоять.

– Сядь, Каддет! – рявкнул генерал Варра. – Ты свободный человек королевства Стерра и не обязан выказывать знаки уважения чугам, даже принцессам чугов!

Кадет повиновался.

– Принцесса Гигар! – голос лорда Барк звенел от гнева. – Напишите вашей матери или Императору, что вы в плену, и что переговоры об условиях выкупа Королевство Стерра будет вести только с вашими родственниками и только в порту Дикка. Посредников не будет.

Принцесса промолчала.

– Вы напишете? Мы знаем, что вы грамотны. Ваш ответ, принцесса!

– Нет,- произнесла принцесса. Голос у нее был хриплый.

– Хотите сгнить в тюрьме? – участливым тоном спросил ее генерал Варра.

– А другой судьбы у вас может и не быть,- поддержал его лорд Барк. – Такое уже случалось… Слыхали ли вы о судьбе Воителя Эддина? Я вам расскажу. Дело было недавно, лет шесть назад. Он попал к нам в плен во время небольшой пограничной стычки между вами и нами. Его родственники решили воспользоваться благоприятным случаем разбогатеть – у него было большое состояние в Империи – и отказались платить за него выкуп. Он недавно умер в нашей тюрьме.

– Нет, – после небольшой паузы вновь произнесла принцесса. И в палатке надолго повисла тишина.

– В любом случае, вас доставят в порт Дикка,- наконец, безразличным тоном произнес лорд Барк. – Мастер Каддет! – голос лорда зазвенел металлом. Кадет встал. – Ты отвечаешь за жизнь принцессы Гигар до самого порта Дикка. Будь внимателен. Она обязательно попробует сбежать. И не один раз. Если не сможешь догнать ее, когда она попытается сбежать, убей ее.

– Да, мой лорд, – ровным холодным тоном ответил Кадет. «Ну, что ж,- подумал он,- если у вас такая цена, придется заплатить».

– А сейчас уведи ее с наших глаз,- приказал генерал Варра. – Она мне противна. Такие, как она, питаются человечиной. – Кадет заметил, что при этих словах у принцессы вздрогнули ресницы.

3. Принцесса.

Караван был огромен – потому что это был первый весенний караван: торговцы Стерры вывозили в порт товары, накопленные за зиму.

Растянувшийся на половину дня пути, караван двигался медленно. Повозки, которые катились в голове каравана, в середине дня останавливались и почти до сумерек ждали замыкающие повозки. Чтобы соблюдалась справедливость, на следующее утро повозки, пришедшие накануне последними, первыми начинали движение.

Был полдень, беспощадное Светило иссушало пыль и камни вокруг дороги, накатанной за века караванами. Два бедновато одетых небритых погонщика, облокотившись о повозку и пряча головы в ее маленькой тени, негромко беседовали.

– Скучаешь без дела, лорд Соллер? – отечески тепло и немного насмешливо поинтересовался лорд Барк у собеседника. Тот был высок, гибок и жилист. На его бледном сухощавом лице все время блуждала улыбка, то дерзкая, то насмешливая, а светлые глаза всегда сохраняли беспечальное выражение. – Но треть пути уже за плечами.

– Затянувшийся отдых, лорд Барк… Вы меня осудите, мой лорд, но если я и скучаю, то только по портовым девкам,- лорд Соллер усмехнулся.

– Я не буду осуждать тебя,- улыбнулся кончиками губ лорд Барк. – Все проходят через это.

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 159
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Случайный попутчик - Иван Шишкин бесплатно.
Похожие на Случайный попутчик - Иван Шишкин книги

Оставить комментарий