Рейтинговые книги
Читем онлайн Убийство на дальних берегах - Ника Цезарь

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 58
пребывала в шоке от услышанного. История изменялась, обрастала новыми подробностями, что делало её далекой от истины. Успокоившись, что подруга не сболтнёт подробности дела, тем более, что про сегодняшний труп она вроде не упоминает, погрузилась в сюжет её истории. Интересный он у неё вырисовывался. Нужно обязательно намекнуть ей издать эту историю. Думаю, ей понравится! Погрузившись в эти мысли, не сразу обратила внимание, как Лекс мягко держит её за руку, поглаживая ладонь большим пальцем, подбадривая её продолжать, сочувствуя ей, но при этом его глаза остаются холодными. Хотя, может, мне всё это кажется?! Как ещё реагировать на откровенно вымышленную историю? И его взгляд не холодный, а просто снисходительный?

— Ситуация у Вас, конечно, далека от стандартной. И события разворачиваются весьма непредсказуемо, но я так и не понял, зачем к Вам приставили Грегори? Вы владеете информацией, которая изменит мир? Или кто-то из Вас — богатая наследница?

— Нет, конечно! Ничего из вышепредложенного к нам не подходит. Думаю, что его приставили к нам только потому, что мы выиграли эту лотерею. И, скорее, Ваш Император переживает за своих граждан, чем за нас.

— Может быть. Никогда не заешь, что у него на уме. А чем Вы занимаетесь, красавицы?

— О, Эль у нас умница, сама открыла небольшое агентство, — я уже даже не пыталась как-то вклиниться в разговор. Лорабэль прекрасно сама справлялась, тут главное не потерять нить повествования… — артефакторское, у меня тоже небольшое семейное дело. Я управляю салоном красоты.

Мысленно похихикивая над её небольшим салоном, не могла понять смысл так приуменьшать свои заслуги и изменять мой вид деятельности. Хотя, по факту, артефактами мы тоже занимаемся, правда, пригодными для использования в охране и слежке, но всё же сути это не меняет.

— Не буду мешать Вам отдыхать сегодня, но, надеюсь, завтра нам всё же удастся встретиться, — часть беседы я пропустила, и последняя фраза заставила обратить на себя внимание, — будьте осторожны, девушки. Особенно с этим Грегори, не нравится он мне.

Поцеловав на прощание наши руки, он удалился, а Лора пошла его провожать. Я же, оставшись сидеть в гостиной, с ужасом осознала, что прошёл целый день, а утром писала Артуру, прося совет. И вот почему-то мне совсем не хочется доставать свой кристалл связи или идти к почтовой шкатулке. Кстати, а где мой кристалл связи?!

— До чего же хороши эти драконы! Это преступление против мироздания?! — в приподнятом настроении Лора прошла в комнату.

— Почему? — озираясь по сторонам, я перебирала варианты, где может лежать кристалл.

— Потому что я никак не могу определиться, кто мне больше нравится!

— Я думала — Грегори. Разве нет?

— Определённо меня к нему очень сильно тянет, но он сопротивляется. Я, знаешь ли, перебрала все способы привлечь его внимание, и, как бы мне ни было грустно и плохо, продолжать вешаться на его шею я не буду. Если бы он сделал хоть один шаг ко мне, то другое дело, а так… Что же касается Лекса, то он хорош собой. Я не скажу, что у нас будет что-то серьёзное, но на лёгкую интрижку он сойдёт.

— А зачем тогда ты всё перевернула?

— Потому, что ему хочется быть героем. Он, так сказать, принц на белом коне, значит, нужно соответствовать образу. Побыть немного несчастной небогатой красоткой. Дать себя спасти, так сказать. Ну, а что касается тебя, то я вообще сомневаюсь, какому нормальному мужчине понравится при первой встрече, что у тебя детективное агентство. Ты же сразу узнаешь всю его подноготную.

— Я не пользуюсь служебными возможностями по пустякам, — под насмешливым взглядом Лоры мои возражения мне самой показались смешными, — ну, если только иногда…

— Что ты так усиленно ищешь?

— Не помнишь, где моя сумка? Я положила туда кристалл связи. В последний разона была при мне, кажется, в саду, но не точно. Но всё же, надеюсь, она здесь.

— Не хочу тебя разочаровывать, но это вряд ли…

— Вот, демон её побери! Придётся идти искать.

— Может, ну её? — с тоской глядя на закат, спросила Лора.

Глава 16.

— Вот ты мне скажи! Из нас двоих, вроде, ты — самая рассудительная, ответственная и, как— никак, имеешь представление о ходе расследования. Так?!

— Так.

— Тогда объясни, какого демона мы здесь потеряли?! — уперев руки в боки, Лорабэль остановилась перед входом в сад. Как же она была хороша в своём праведном гневе! Глаза сверкают, волосы слегка растрепались, раздуваемые будто бы согласным с ней ветром, грудь вздымается, обрисовывая свои привлекательные размеры… Чем-то она напомнила мне воительниц из других миров, ей только меча не хватает для целостности образа, и можно с неё рисовать героиню для модных нынче романов.

— Не знаю, что тебе сказать. Сама иду и думаю, не повредилась ли я где умом. Но знаешь, внутри меня живёт одна милая жаба, и на каждое моё внутреннее восклицание она напоминает мне, сколько я потратила на эту сумку. Это придаёт мне сил, даже больше — толкает меня вперёд.

— Эрмесиус, чтоб ему! Если бы сумка была другого модного дома, ни за что бы с тобой не пошла. А тебе сразу бы нашла менталиста. А так, я понимаю твою жабу, — обреченный вздох сорвался с её губ, я же в очередной раз подивилась глупости ситуации, хотя окружающая обстановка меня успокаивала.

Вокруг жизнь продолжается. Кипят страсти, раздаётся смех, кто-то танцует, кто-то поёт, а кто-то просто держит за руку того, кого не хочется отпускать. Не уверена, что хоть кому-то известно о страшной находке, а если и известно, то жизнь берёт своё. Сотрудники отеля расстарались на славу. С приходом сумерек по острову разносится чарующий аромат, он пьянит и манит. Магические огоньки летают недалеко от земли, делая атмосферу на острове похожей на сказку. То тут, то там спрятаны милые лавочки и беседки. Повсюду снуют практически невидимые невооружённым взглядом сотрудники, создавая иллюзию уединённости, но, в то же время, все у всех на виду. Также за нами от самых наших комнат следовали тенью два дракона, но они меня не пугали, скорее наоборот. Ведь их я уже видела, так сказать, подарок Шейса. Как только мы вступим в сад, будем сами по себе, — эта мысль не давала мне покоя.

Лорабэль в очередной раз передернула плечами и протянула мне руку. Мы уже пару минут никак не можем зайти в сад, нужно уже решаться: или идти дальше, или возвращаться в номер. Взяв её ладонь и слегка сжав, решила сделать первый шаг.

— А-я-яй! Вроде было сказано отдыхать! — тихий шёпот подобно грому

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 58
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Убийство на дальних берегах - Ника Цезарь бесплатно.

Оставить комментарий