Рейтинговые книги
Читем онлайн Нефть в обмен на девушку - Алексей Митрофанов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 37

«Эх, Барри, Барри… – подумал Филатов. – Верить тебе или нет? Не знаю…»

Тут как раз вернулся Барри. Освежившись холодной водой, он взбодрился и вспомнил о том, что кроме водки и соленых огурцов в мире существуют женщины.

– Может, все-таки съездим куда-нибудь? – предложил Барри, садясь к столу.

– Да не хочу я с этими тайками дело иметь! – отмахнулся Филатов. – Какие-то они мелкие.

Он поднял бутылку – что-то еще там плескалось – и налил понемногу.

– А тебе высокие нравятся? – оживился Барри. – Как Тинни?

– Конечно! У нас до войны в Багдаде свой дом был, и вот я приезжаю, а она навстречу выходит – настоящая королева! – Филатов вспомнил, как тогда было хорошо, и расстроился. – И какого черта вы в Ирак полезли!

– Я был категорически против, и многие мои коллеги тоже, только таких, как мы, никогда не спрашивают. К тому же все до смерти испугались химического и бактериологического оружия…

– Которого, между прочим, так и не нашли! Они выпили.

– Нельзя найти то, чего нет, – Барри разломил пополам последний кусок хлеба и, громко понюхав его, стал жевать. – Но там еще одна причина была…

– Интересно, какая? – спросил Филатов.

– Поступила информация о резком увеличении количества фальшивых долларов, причем очень высокого качества. Позже выяснилось, что их печатают в Ираке.

– Вы им – санкции, а они вам – фальшивые доллары! По-моему, справедливо.

– А по-моему, нет! – обиделся за родную валюту Барри. – Мы не можем шуметь открыто об этом, но и терпеть нельзя. Иракцы бьют по основам мирового порядка.

Филатову стало не по себе.

– Кстати, именно твой приятель Кеган помог им достать печатное оборудование, – продолжал Барри.

– Да, я слышал, что он чем-то подобным занимался, – небрежно обронил Филатов. – Но вроде бы для печатания местных динаров…

– Хватит о работе! – Барри стукнул кулаком по столу. – Значит, совсем не хочешь к тайским девкам съездить?

– Совсем.

– Давай тогда хотя бы шоу посмотрим.

– Шоу, говоришь?

«Правда, что ли, съездить? – подумал Филатов. – А то разговор куда-то не туда пошел…»

– Шоу, шоу! – не унимался Барри. – Девочки выходят, разные штуки показывают. И никакого секса!

– Тогда поехали. Только сначала надо допить.

– Зачем?

– У нас оставлять не положено. Открыл – выпил…

Они допили водку, закусили остатками сала, поскольку больше ничего не было, и отправились навстречу приключениям.

Вечерний Бангкок оказался столь же шумным и многолюдным, как и дневной. Сотни машин и тысячи мотоциклов заполняли улицы, по тротуарам шла плотная толпа, на каждом углу стояли ярко освещенные тележки, заваленные фруктами, большинство из которых Филатов никогда не видел. Все это тут же разделывалось, продавалось и съедалось. От многочисленных жаровен тянуло пряным дымом – здесь жарили разные экзотические штучки вроде лягушачьих лапок и скорпионов. И все это тоже съедалось прямо здесь, на улице.

Филатов и Барри немного прошли по улице, потом сели в такси, где Барри долго объяснял плохо понимающему английский язык водителю, чего хотят два больших белых джентльмена. Потом долго кружили по ночным улицам, пока не оказались в темном переулке, где их встретил бойкий молодой человек, знающий, наверное, все языки на свете. Он сразу все понял и проводил джентльменов к нужной двери, за которой их ожидало шоу, только шоу. И никакого секса…

Глава 21

Ночное шоу произвело на Филатова неприятное впечатление. Все эти фигуристые, можно сказать, красивые женщины оказались переделанными мужчинами. У Барри это вызывало восторг, а у Филатова – уныние. Зачем, спрашивается, устраивать чудеса хирургии, если есть обычные женщины, ничуть не менее фигуристые и красивые? Вначале его мучил вопрос: что это? Может быть, проявление новой рукотворной эволюции? Поиск нового человека? Он с интересом смотрел на окружающих, лишь изредка поглядывая на сцену, и постепенно проникался уверенностью, что никакой эволюции здесь нет и быть не может. Филатову захотелось уйти, но Барри удержал его – дальше, мол, будет самое интересное.

«А может, все не так плохо? – подумал Филатов. – Ведь везде есть нормальные люди. Тот же Барри. Он, конечно, ведет свою игру, многое в которой я не понимаю. Но он куда лучше Аббаса…»

Между тем на сцене началась вторая часть шоу. Вполне симпатичные тайки выходили поодиночке и парами, раздевались и начинали извлекать из себя большие и маленькие предметы бытового назначения, в том числе горящую елочную гирлянду. Барри был прав – сексом тут даже не пахло. Честно говоря, Филатов даже почувствовал к этому приятному занятию некоторое отвращение, особенно когда одна из выступающих вытащила нанизанные на веревочку бритвы и начала резать газету, показывая, какие они острые.

К счастью, в середине второго отделения Филатов задремал. Ему снилась далекая Москва, редкими отрывистыми мазками, и квартира в Хамовниках, где можно было так классно отдохнуть безо всяких извращений. Потом начались аплодисменты, Филатов открыл глаза и понял – шоу наконец-то закончилось. Судя по уходящему со сцены рослому тайцу и трем сопровождающим его тайкам, в последнем отделении показывали что-то особенное.

Барри был в полном восторге:

– У нас в Штатах такое шоу ни за какие деньги не увидишь! Особенно последний номер! Видел, что мужик вытворял?

– Проспал… – честно ответил Филатов.

Барри вначале не поверил, потом покрутил пальцем у виска и предложил поесть. Они вышли на освещенную улицу и завернули в первый попавшийся ресторан. Филатов выбрал в засыпанной льдом витрине приглянувшуюся рыбину, а Барри потребовал «бигмаков» и жареной картошки. Тотчас отрядили посыльного на велосипеде в ближайший «Макдоналдс», а рыбину посыпали специями и положили на раскаленную решетку.

Барри первый раз работал с русским. Поэтому он задавал Филатову кучу вопросов и слушал не перебивая.

Больше всего Барри интересовала жизнь простых людей: сколько зарабатывают, что едят, как отдыхают? Ответы Филатова произвели на него такое яркое впечатление, что, вернувшись в номер, Барри спросил, нет ли еще простой русской водки из обычного магазина, но Филатов напомнил ему про важные дела наступающего дня и уложил спать на диван…

Филатов проснулся на удивление легко. Он лежал на кровати, один и даже в брюках. На соседнем диване мирно посапывал Барри. В голове гудело, но в целом настроение было, как ни странно, бодрое. Часы показывали десять часов.

– Подъем! – рявкнул Филатов в ухо Барри и пошел умываться.

– Майор Барри к бою готов! – то ли в шутку, то ли всерьез отозвался тот.

Через полчаса они уже завтракали в полупустом ресторане.

– А что вы пьете по утрам? – спросил Барри.

– То же, что и все, – удивился Филатов. – Чай, кофе, какао…

– Я имею в виду после водки?

– После водки хорошо помогает пиво…

Барри повернулся к официанту с явным намерением это самое пиво заказать, но Филатов остановил его:

– Но, поскольку после пива возникает желание выпить водки, лучше воздержаться.

– Тогда оставим пиво на вечер, – усмехнулся Барри. – Я сейчас уезжаю, но буду на связи. Как только Аббас назначит место и время, сразу звони мне.

«Я тоже сейчас уезжаю, – подумал Филатов. – Но вот буду ли звонить тебе, пока не знаю…»

Встреча у вокзала притягивала и пугала Филатова. С одной стороны, всегда лучше знать правду, но с другой стороны, что он будет делать, если выяснится двойная игра Барри? Об этом Филатов старался пока не думать.

Ехать до вокзала Тхонбури пришлось через забитый транспортом центр, и Филатов несколько раз показывал водителю на часы. Но тот только разводил руками и пытался всучить пассажиру рекламки каких-то ночных клубов, обещавших разгул страстей. Потом переехали реку – почти в том месте, где вчера они высадились на берег, и вскоре добрались до вокзала. Филатов вышел на площадь и стал прогуливаться у входа. Было без пяти двенадцать…

– Господин Филатов? – раздался за спиной знакомый голос.

Филатов резко обернулся – перед ним стоял самый обычный мужчина средних лет с сумкой на плече, и, если бы не испуганно бегающие глаза, можно было подумать, что ничего особенного не происходит.

– Да, это я, – ответил Филатов, стараясь не выдать волнения.

Они зашли внутрь вокзала и встали в тихом углу между киосками.

– Меня зовут Виктор Иванович. Я здесь работаю в туристической компании. Иногда пишу в российские газеты, поэтому стараюсь быть в курсе событий на родине.

– Очень хорошо, – сказал Филатов, не зная, что сказать.

– Я случайно увидел вас в аэропорту и сразу понял – вы именно тот, кто мне нужен. – Виктор Иванович перешел на шепот. – У меня есть сенсационный материал. Настоящая бомба!

Филатов почувствовал беспокойство – происходило что-то непонятное и совершенно им не ожидаемое.

– Мне совершенно случайно удалось узнать подробности… – Виктор Иванович посмотрел по сторонам. – Представляете название: «Как развлекаются российские олигархи в Бангкоке»! Есть потрясающие фотографии, может, не очень высокого качества, но там все отчетливо видно. И свидетельства очевидцев. Я записал их на диктофон…

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 37
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Нефть в обмен на девушку - Алексей Митрофанов бесплатно.
Похожие на Нефть в обмен на девушку - Алексей Митрофанов книги

Оставить комментарий