Рейтинговые книги
Читем онлайн Проделки Джейн - Никола Корник

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 50

— Саймон, что ты делаешь?! — зашептала она. — Нас же выгонят из магазина, если ты будешь подсматривать за манекенщицами!

— Это Селестина, да?

— Селестина — вот. Она смотрит на тебя. А чего ты от нее хочешь?

Саймон бросил взгляд на мать и Софию, которые что-то рассматривали.

— Давай выйдем на минутку, я все объясню.

Он принялся сбивчиво рассказывать о том, как встретил на маскараде девушку, потом она исчезла, а потом он снова увидел ее на террасе.

— Это самая прекрасная девушка на свете. Я сначала решил, что она просто кокотка, пришла на маскарад, чтобы. — Саймон запнулся. — Но нет, она не такая, я бы понял. Потом мне подумалось, может, она служанка, надела платье своей госпожи и… — Он снова запнулся. — Только она никакая не служанка, ручаюсь.

— Она тебе не сказала, как ее зовут?

— Нет. Сказала только, что пришла на бал одна. Когда я спас ее от того негодяя, она убежала. У нее порвалось домино, старая герцогиня Меррион заметила платье, в котором она была, и решила, что это ее. Это было ужасно, Джейн! Герцогиня кричала, что это платье украдено у Селестины, так как Селестина заверила ее, что второго такого нет. Девушке удалось вырваться, и она исчезла. Странно, что ты всего этого не видела. А кстати, где ты была?

Джейн вовсе не хотелось признаваться, что в это время она находилась в кабинете с герцогом Делагэ.

— Лучше скажи мне, — перебила она брата, — почему ты меня бросил в парке? Что-то произошло?

— Прости, Джейн. Мне показалось, я ее увидел. Ну и побежал. Думал, догоню. А она снова исчезла. Теперь ты понимаешь, что мне обязательно нужно ее найти?

— Зачем? Ты об этом задумывался, Саймон? Почему ты уверен, что она не служанка? Может, она гувернантка, или прислужница священника, или…

— Вот уж чего не замечал за тобой, Джейн, так это снобизма! — побагровел Саймон.

— Не говори глупостей! Это не снобизм. Лучше подумай вот о чем: что вообразит эта девушка, если член палаты лордов вдруг явится к ней и предложит поддерживать с ним знакомство?

— Я скажу, что у меня добрые намерения…

— Намерения? Значит, ты собираешься на ней жениться?

Саймон провел ладонью по волосам.

— Черт бы все побрал, я не знаю, Джейн. Единственное, в чем я уверен, — мне нужно найти ее! — Он замолчал, поймав себя на том, что чуть было, не сказал: «Я люблю ее». Он видел эту девушку всего два раза, почти не разговаривал с ней, не знает даже, как ее зовут, и вот, поди ж ты… — Ты, наверное, думаешь, что я спятил, — мрачно заключил он.

Джейн подумалось, что не ей судить о чувствах других, когда она сама запуталась в своих отношениях с Алексом.

— Да нет, Саймон. Хочешь, я поговорю с Селестиной и попрошу ее помочь нам? Жди здесь!

Вскоре Джейн вышла из магазина вместе с Софией и леди Верей. Поймав взгляд брата, она подмигнула ему и приотстала. Саймон взял ее под руку.

— Ну что?

— Я поговорила с Селестиной. Девушку зовут Тереза. Давай-ка поспокойнее, — сказала Джейн, почувствовав, как напряглась рука брата. — Делай вид, будто мы обсуждаем покупки, если, конечно, не хочешь посвятить маму в свои планы. — Она улыбнулась. — Надеюсь, мы говорим о той самой девушке. Стройная, тоненькая, с очень светлыми волосами?

Саймон молча кивнул.

— Селестина сказала, что девушка выполняла для нее кое-какую работу, шила. — Заметив вопрос в глазах брата, она пояснила: — Портнихам выгоднее время от времени нанимать людей со стороны. Тереза — хорошая швея, но Селестине пришлось отказаться от ее услуг из-за герцогини Меррион. Тереза надела платье на маскарад, а герцогиня теперь грозится лишить Селестину всех заказчиц…

— Тереза… — медленно произнес Саймон. — Она что, француженка?

— Да, эмигрантка, по словам Селестины. Вообще-то она мало, что о ней знает. Говорит, Тереза держалась очень замкнуто, никому о себе не рассказывала.

— Но у нее есть ее адрес? Должен быть…

— Думаешь, мне было легко вытащить из нее адрес? После того, как ты всюду совал свой нос и заглядывал за занавески, она вообще смотрела на меня с подозрением. Я сказала, что Терезу мне порекомендовали, и я хочу нанять ее, но Селестина, похоже, не поверила ни одному моему слову. Решила, что я сводница.

Джейн вытащила из ридикюля клочок бумаги.

— Вот адрес. Я не удивлюсь, если окажется, что Селестина уже послала кого-нибудь ее предупредить…

Саймон выхватил листок и победно помахал им в воздухе.

— Спасибо, Джейн! — Он чмокнул ее в щеку и побежал.

Леди Верей и София удивленно уставились на Джейн.

— Саймон забыл о шляпе, — сказала Джейн первое, что пришло ей в голову. — На бумажке записано, какая ему нужна. Он вернется к обеду.

Глава седьмая

Время шло, а Саймона все не было. Джейн не находила себе места от беспокойства. Ее особенно встревожили слова брата о том, что он видел Терезу вчера вечером в Воксхолле. Если она была там с типом, который охотился за Алексом, то Саймону грозили, бог знает какие неприятности.

После обеда Джейн отправилась вместе с матерью наносить визиты, а, вернувшись, домой, стала готовиться к музыкальному вечеру, на который они были приглашены. Надев новое платье, она села перед зеркалом и, пока горничная делала ей прическу, задумалась о том, будет ли на вечере Алекс. Впрочем, это не имеет значения, потому что, даже если он и появится, на его руке повиснет, как всегда, леди Деннери. И вообще, слишком часто она забывает о том, что герцог Делагэ хочет сделать ее женой своего брата, а когда вспоминает, на душе становится очень тяжело…

Спустившись вниз, она застала в прихожей вместе с леди Верей и Софией Саймона. Мало того, что вид у него был отнюдь не счастливый, так еще от него несло перегаром. Леди Верей демонстративно распахнула окно кареты, бросив на сына укоризненный взгляд.

Перед тем как войти в гостиную миссис Уингейт, Джейн взяла брата под руку. Он не совсем уверенно держался на ногах.

— Саймон, что случилось? Почему ты напился?

— Чуть-чуть выпил, — пробурчал Саймон. — Пару рюмок с Гарри Марчнайтом…

Джейн поджала губы.

— Ну уж Гарри-то должен был присмотреть за тобой! — сердито прошептала она, с деланной улыбкой поглядывая вокруг, чтобы не вызывать любопытства. — Так что же случилось? Ты нашел Терезу?

— Я пошел по этому адресу, — тихо заговорил Саймон. — Это такой ужас, Джейн… такая нищета, грязь. Хотя ладно, сейчас не время. В общем, ее я не видел. Дверь открыла какая-то старая карга, закричала, что не знает никакой Терезы, только я ей не поверил. Я знаю, она там!

— С чего ты это взял?

— Когда я уже собрался уходить, кто-то изнутри выкрикнул несколько слов по-французски, и старуха захлопнула дверь перед моим носом. Ничего, я опять туда пойду, и буду ходить снова и снова, пока она не выйдет ко мне! Проклятье, что ж мне так не везет!

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 50
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Проделки Джейн - Никола Корник бесплатно.
Похожие на Проделки Джейн - Никола Корник книги

Оставить комментарий