Рейтинговые книги
Читем онлайн Драконий бог Нары - Мидзуна Кувабара

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 32
бог?» — ошарашено подумала девушка.

— Наримаса-доно! — выкрикнул Акануэ. — То Гохододзи под управлением Уэсуги, прислужник Бисямонтэна!

— Что? Уэсуги?!

Наримаса, глядя на Гохододзи в упор, изготовился. Синхронизация позволила Такае взять контроль над поведением Гохододзи. Перерожденные, служащие Уэсуги Кэнсину, богу войны, находились в подчинении и у других высоких божеств: вот почему через собственную силу и тебуку, дарованные ему Бисямонтэном, Кагетора мог синхронизировать свою энергию с теми, кто служил ему.

— Черт возьми! Я не позволю тебе вмешаться! — Наримаса атаковал Гохододзи силой, но огненная стрела ударилась в золотой барьер вокруг Додзи и рассыпалась.

— Ах ты… — проиграв первую атаку, Наримаса заколебался.

А Гохододзи со свистом ощетинился всеми своими мечами, которые веером развернулись у него за спиной, как хвостовые перья у павлина. И сотни лезвий полетели в Наримасу и нуэ.

— А! — наконец злость исказила невозмутимое лицо Наримасы, и он возвел вокруг себя гошинху. — Наглец! — из его тела хлынула сила, и началась яростная битва.

Наги безмолвно взирала на развернувшуюся перед ней невероятную сцену. Что же это? Что тут происходит?

— Наги…

Девушка вздрогнула и задрала голову, но голос, зовущий ее по имени, казалось, звучал прямо в голове. Кто это?

— Я охраню тебя, Наги…

Мужской голос… Наги уже слышала его раньше.

— Эти люди твои враги. Наши враги. Они хотят ранить тебя. Хотят ранить нас.

Враги… люди, которые хотят убить ее — враги. Они ранили ее, презирали ее. Внезапно Наги вспомнила все снова: родичи, люди, которые относились к ней и маме, словно к насекомым, только и заслужившим того, чтобы быть раздавленными. Отчим, женившийся ради того, чтобы использовать жену, и доведший ее до самоубийства.

— Я единственный, кто охранит тебя, Наги!

Этот голос… Точно, голос… Драконьего бога!

Силы противников столкнулись, породив шквал, буквально сносивший близстоящие деревья. Воздух взорвался ослепительной вспышкой. И тут на поле боя ворвалась машина. Из салона выскочили Наоэ с Чиаки и немедленно нырнули в гущу битвы.

— Получай! — Чиаки выстрелил силой в Наримасу, и тот, не успев среагировать на неожиданную атаку, отлетел.

— Наримаса-доно!

Едва заметив вмешательство яша-шуу, Акануэ и призраки бросились на них. Наоэ окружил себя и Чиаки защитным барьером, перехватив удар ненпы.

— Проклятье!.. — Наримаса — один его глаз залило кровью — с трудом поднялся на ноги.

В тот же момент раздался какой-то подозрительный зловещий звук: кррррак!

— Какого?!

Они развернулись и увидели, как по каменной стене побежали трещины. А потом с оглушительным гудением камень раскрошился. Наоэ и Чиаки инстинктивно прыснули в разные стороны, однако путь преграждали нуэ. Между тем осколки стены разлетелись со скоростью пули. Пришлось выставить защиту — вот и все, что они смогли сделать. Гохододзи предпринял еще одну попытку напасть на Наримасу, но гошинха генерала успешно отразила мечи.

И тут Наоэ осенило: он забыл о Такае, который, контролируя Гохододзи, сам оставался совершенно беззащитным.

«Проклятье!»

Акануэ, к несчастью, тоже это понял.

— Туда! — он изо всей силы запустил ненпой в автомобиль.

Наоэ поставил вокруг машины барьер. Вспышка разлетелась на сверкающие капли, хлынувшие во все стороны.

— Сукины дети! — Чиаки косил нуэ направо и налево.

Те вопили, отброшенные назад, но мгновенно восстанавливались и снова хватались за мечи. Чиаки обозленно сплюнул и переплел пальцы в жесте Бисямонтэна:

— Ари нари тонари анаро наби кунаби! Бай!

Онре, вспарывая воздух, исчезали. Развернувшись, Чиаки крикнул:

— Наоэ! Кагетора! Назад! Мы слишком далеко друг от друга!

Наоэ позвал Гохододзи:

— Кагетора-сама! Возвращайтесь, пожалуйста! Скорее!

Отчаянные атаки Наримасы натягивали связь Такаи с Гохододзи. Если второй пропустит удар и его ранят, то первый тоже получит ранение через их связь.

— Кагетора-сама! Быстрее!

Наримаса в очередной раз атаковал Гохододзи — Наоэ едва успел прикрыть его гошинхой. Акануэ тем временем напал на Такаю, но того защитил барьером Чиаки. Гохододзи стрелой взмыл в небо, тело его вдруг сделалось прозрачным, и новый удар Наримасы прошел аккурат насквозь. На заднем сиденье Такая, отойдя от синхронизации, наконец открыл глаза, и Наоэ бросился к нему. Такая помотал головой и взглянул на него:

— Наоэ, что с Наги?!

— Наги-сан?!

Оглянувшись, все участники сражения так удивились, что на время забыли о боевых действиях. Наги стояла перед разрушенной стеной, вокруг нее плясали оранжевые языки пламени, а глаза странно горели. И аура ее… полнилась потусторонней злобой. Потом был звук, будто что-то разорвалось, и призрачное воинство Оды, качнувшись, потянулось к Наги. Все вскрикнули в голос, увидев, как сквозь черты Наги пробиваются другие: огромный чайник с человеческим лицом и конечностями.

«Вот он какой, Хирагумо?!..» — думал Такая, а монстр тем временем затягивал в рот нуэ.

Вот и еще одного воина повлекло к Хирагумо: против его ужасающей силы не помогало никакое сопротивление.

— Аааа! — взвыл Акануэ, и тут же Хирагумо дернул его из тела.

— Акануэ! Ах ты мерзавец! — Наримаса обрушил силу на чайник, но монстр просто забрал ее в себя.

Темный дух Акануэ терял связь с телом-вместилищем, хоть и отчаянно цеплялся за него. Что касается Такаи, Наоэ и Чиаки, им тоже приходилось несладко: они чувствовали, как сила вытекает из них. Хирагумо дошел до того, что смог тянуть энергию и из перерожденных! Чудовище пило жизнь — из Такаи, из Наоэ, из Чиаки, из Наримасы. Один за другим они опускались на колени, покоряясь внезапно навалившейся слабости. Они не могли остановить утечку силы, но если дело пойдет так и дальше — это верная смерть. Теперь Хирагумо научился подпитываться любой силой, включая жизненную энергию.

— Я прекращу это! — Наримаса с усилием поднял меч.

Чиаки распахнул глаза: «Нет!» Если Наримаса не сможет применить силу, то расправится с Наги собственными руками. Если погибнет тело хозяина, Хирагумо потеряет всю силу! Наримаса с рычанием набросился на Наги, но между ними возник Чиаки:

— Уберись от нее!

Звякнули клинки — Чиаки блокировал катану Наримасы кинжалом.

— Проклятье! Все еще пытаешься препятствовать?!

— Ты не получишь Наги! — со всей мочи оттолкнув длинный меч противника, Чиаки заорал: — Наги! Очнись! Наги!

Но девушка, окутанная пламенем, только пристально смотрела на него.

— Хочешь попасть под его власть, Наги?! Блин, да очнись же! Наги! Наги!

Внезапно Наги вздрогнула, и демонический блеск ушел из ее глаз.

— Чиаки-сан?

Снова оттолкнув катану, Чиаки выкрикнул:

— Наги! Эта штука в тебе… она не Драконий бог! Это просто монстр! Чудовище под контролем призрака!

— Он твой враг, Наги!.. — в сознании загремел гневный укоризненный голос Драконьего бога. — Он наш враг! Не слушай его! Он лжет!

Наги в замешательстве прижала ладонь ко лбу, а Чиаки отчаянно продолжал:

— Наги, эта штука не Драконий бог!

Но тут Наримаса снова

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 32
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Драконий бог Нары - Мидзуна Кувабара бесплатно.
Похожие на Драконий бог Нары - Мидзуна Кувабара книги

Оставить комментарий