Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что там происходит? Что с моими двигателями?
– Я еще не знаю, Скотти, – ответил Кирк. – Что бы там ни было, сработали защитные двери. Оставайся на месте. Я сообщу, когда мы узнаем.
Двери турболифта открылись. Вошли лейтенант Нельсон и еще трое из персонала службы безопасности, вооруженные фазерами.
– Они все живы, – быстро уверил их Кирк, когда они бросили встревоженные взгляды на своих распростертых товарищей. – Скорее всего оглушены.
– Нет, – сказал Нельсон, оттянув ворот рубашки одного из мужчин, чтобы показать синяк. – Зажим нерва. Это те мятежники с Вулкана. Мы должны были запереть этих разбойников в камерах еще перед стартом.
– Именно там они проведут остальную часть перелета! – поклялся Кирк. – Выкурите их оттуда!
– Да, капитан, – сказал спокойно Нельсон. – Олаг, схемы для этих дверей. Коркоран, найдите весь инженерный персонал, не запертый на той стороне, и приведите их…
Именно в этот момент одна из аварийных дверей скользнула в сторону и открылась. Все обернулись и увидели обмякшие тела команды инженеров, лежащие в коридоре, а позади них следующую надежно закрытую аварийную дверь. Все эти люди тоже были живы, но без сознания. Кирк оставил Нельсона, а сам пошел на мостик. Вскоре мятежники вышли на связь. На экране Сендет появился.
– Капитан Кирк, мы захватили контроль над вашей инженерной секцией. Как вы знаете, управлять судном можно и отсюда. Мы покинем орбиту через два часа. За это время вся команда и пассажиры должны транспортироваться на Найсус. Когда мы покинем орбиту, мы подвергнем все части корабля вне инженерной зоны смертельным дозам радиации.
– Зачем вы это делаете? – спросил Кирк.
– Вы подняли на борт «Энтерпрайза» двух человек, зараженных чумой IDIC, и она передалась одному из ваших пассажиров. Радиация убьет вирус, но она также убьет любого, кто будет находиться вне защищенной зоны. Последователи T'Вет намеревались мирно уйти в изгнание. Но вы действовали безответственно, и оказались не в состоянии обеспечить надежную охрану. Мы конфискуем ваш звездолет. Мы имеем право сохранить свои жизни, и «Энтерпрайз»…
– Неверно, Сендет, – перебил его Кирк.
Он мог видеть Сатата, стоящего позади Сендета и был уверен, что старший вулканец не знал истинную историю.
– Это вы принесли чуму на борту. Вы были единственным человеком, кто контатировал с леди Амандой, которая… – внезапно Кирка озарило. Он понял, почему ему казалось, что Сендет не лгал, утверждая, что ничего не транспортировал с Найсуса.
– Вы ничего не поднимали! – воскликнул Кирк. – Вы сами спускались вниз на планету, а затем снова поднялись! С кем вы входили в контакт? Чего вы касались? Ну конечно, транспортер управляется из центра на Найсусе! И вы вдохнули воздух; вы вернулись и принесли болезнь в своих собственных легких, и вы выдыхнули ее "сусеисьй, которая – "ции. ".юй коммуникаторэто ошибка в процессе выполнения служебных обязанностей, или на Сарека и Аманду.
Сендет мог быть мятежником, но он вырос на нормальной культуре Вулкана, которая считала ложь недопустимой. Поскольку Кирк понял, что случилось, лицо Сендета окаменело от усилия справиться с эмоциями. Сатат приблизился, бросил взгляд на Сендета, и потребовал:
– Почему? Почему ты совершил такой нелогичный поступок?
– Я должен был пробовать еще раз убедить T'Пайну, – признался Сендет. – Сатат, вы знаете, что мы нуждаемся в женщинах. Я думал, что не подвергнусь опасности заражения за столь короткое время.
Голос Сендета стал совершенно невыразительным. Именно так поступал Спок, когда говорил что-то, скрывая свои человеческие чувства.
– Я телепортировался вниз вне зоны терминала. Внутри, я конечно столкнулся бы с оператором транспортера; снаружи я рисковал быть замеченным, но мне повезло, потому что я попал на грузовые склады транспортатора.
– Я вышел на улицу и увидел что она пустынна. Лишь невдалеке группа с «Энтерпрайза» шла по направлению к больнице. Они были единственными людьми, двигающимися по улице.
– Тогда я понял, что не смогу добраться до T'Пайны, как рассчитывал. Я думал, что она сначала пойдет домой, и что я последую за ней и смогу поговорить наедине. Вместо этого, она сразу пошла с остальными в больницу.
– Пока я просчитывал дальнейшие действия, из одного из зданий выбежал землянин, и закричал. За ним следом выбежал андорианец, и попробовал помочь, но человек набросился на него. Затем вышли два вулканца, схватили человека и отнесли его в больницу. Я слышал, как один сказал другому, что кроватей больше нет. Они располагают пациентов в коридорах и отсылают домой любого, кто достаточно оправился, чтобы пережить перемещение. Андорианец пошел с ними, говоря, что немногие оправляются. Что им остается надеяться, что эти новые доктора смогут помочь.
– Я услышал что-то из терминала транспортатора. Я подумал, что это кто-то еще телепортируется с «Энтерпрайза», поэтому я спрятался, чтобы переждать, пока все действия транспортера не закончатся, чтобы потом вернуться на «Энтерпрайз». Но ни одна платформа не была задействована, и за пультом никого не оказалось. Я решил, что оператор за пультом… мертв. Оказалось, что звук, который я слышал… она направила фазер на себя. У меня не было желания смотреть дальше. Я установил координаты и вернулся на корабль.
– О, мой Бог, – прошептал Кирк. – Вы касались пульта, за которым работала умершая женщина…
– Она покончила с собой, а не пострадала от чумы! – возразил Сендет.
Кирк вздрогнул.
– Насилие –первый симптом худшего типа заражения; это то же самое, что вы видели на улице. Та женщина была одна, когда наступил кризис, и она направила насилие против себя. Сендет, вы заразили себя, а затем вернувшись назад передали болезнь леди Аманде. Вероятно и Сареку тоже… кажется, инкубационный период у вулканцев больше, чем у людей.
Сатат выступил вперед.
– Изолируйте его, – приказал он другим вулканцам, которые вошли в зону монитора. – Не трогайте его. Снил, перестройте фильтры в его комнате, и заприте его…
– Уже слишком поздно, – сказал Кирк. – Вы все заражены.
– Не обязательно, – ответил Сатат. – Сендет, ты продезинфицировал себя, как только вернулся на «Энтерпрайз»?
– Конечно, – ответил Сендет.
– Значит если к том времени вы не были заражены, то и другие не заразились тоже.
– Сатат, вы мечтатель, – сказал Кирк. – Сендет проследил, чтобы мы не смогли вытащить вас из инженерного. «Энтерпрайз» не может уйти куда-либо, пока не найдено средство лечения. И мы не покинем орбиту, но мы можем оставить вас в инженерном, пока вы сами не откроете двери и не попросите о медицинской помощи.
Глава двадцать три
T’Пайна работала в изоляторе, где были размещены все граждане Найсуса смешанной крови, подальше от остальной части населения. Многие из них были больны, так же как и остальные жители коллонии. В то время как ее мать была назначена медсестрой среди тех, кто был заражен, работа Т’Пайны заключалась в наблюдении за здоровыми детьми.
Это было не легко. Они были изолированы в течение больше трех дней, и ради предосторожности проживали все вместе в одном медицинском корпусе с максимальными удобствами. Но даже в этом случае в комнатах, предназначенных для двоих жили по три-четыре человека. Днем взрослые пробовали развлечь детей играми в местах отдыха, солярии, или в кафетерии, куда была назначена сегодня Т’Пайна.
Все дети были обеспокоены и очень напуганы. Число заболевших за время их невольного заточения возросло, и старшие дети неизбежно говорили о смерти своих друзей, пугая этим младших детей еще больше.
В изоляторе, конечно, находились и взрослые смешанной крови, но их число по сравнению с детьми было так незначительно, что даже при помощи таких добровольцев как Т’Пайна они все время были заняты, преподавая уроки, организуя игры, и объясняя по многу раз, почему дети не могли вернуться домой, или даже выйти наружу, и почему их родители не могли посетить их.
Было очень трудно объяснить, почему Т’Пайна и другие добровольцы носили защитную одежду, маски, и перчатки.
– Почему вы скрываетесь от меня? – требовал Зиона, маленькая, очаровательная девочка, которая была наполовину ригелианкой, наполовину геманитом. Сегодня она была близка к истерике от тоски по своей семье, потому что она была еще слишком мала, чтобы понять что же случилось.
– Почему я не могу видеть ваше лицо? – требовала Зиона судорожно хватаясь за маску Т’Пайны так, что молодая вулканка едва успела уклониться.
– Потому что если эта леди откроет свое лицо, а не только прекрасные глаза, ты уже больше не будешь здесь самой красивой девочкой, – ответил мужской голос, говоря по-английски с акцентом, который немного напомнил Т’Пайне доктора Корригана, но все же не был точно таким же.
- Блюз среди звезд - Юрий Тарарев - Космическая фантастика
- Дэвид Старр – космический рейнджер (пер. А.Левкин) - Айзек Азимов - Космическая фантастика
- Мореход - Александр Белый - Космическая фантастика
- Врач космического корабля - Гарри Гаррисон - Космическая фантастика
- Браконьеры - Александр Анатольевич Айзенберг - Космическая фантастика
- Земля – Паладос - Михаил Костин - Космическая фантастика
- Преторианец. Тетралогия (СИ) - Баймышев Даурен - Космическая фантастика
- Лора - Натан Романов - Космическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Научная Фантастика
- Нэйт (СИ) - Alex Kinsen - Космическая фантастика
- Барон - Синицын Владимир Сергеевич - Космическая фантастика