Рейтинговые книги
Читем онлайн Согласие на брак - Джули Гаррат

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 91

– С удовольствием, – ответила она.

Она подошла к плите, чтобы быть подальше от этого человека. Он подавлял ее; поблизости от него она чувствовала себя совсем маленькой, хрупкой. Его присутствие смущало. Было в нем нечто, что заставляло ее вспоминать о стройных пихтах и окутанных снегом вершинах ее новой родины. Почему-то ей проще было представить его на просторе; его облик никак не вязался с домашним теплом и уютом. Он наверняка понравился бы Кейт и Марти.

– Вы едите здесь? – спросила Эми. – В Уайдейле я люблю завтракать на кухне вдвоем с Лиззи.

– А как в Америке? – проронил Ричард, ставя тарелки на массивный дубовый стол.

– В Америке мы завтракаем в баре. А ужинаем дома перед телевизором.

– Телевизор к вашим услугам. – Он налил воды в электрический чайник и включил его.

– Неужели у вас имеется телевизор? Ричард, откинув голову, рассмеялся:

– Я же не Джиф Уэлдон. Разумеется, у меня есть телевизор. Он в гостиной. Только вот я не могу заставить себя делать два дела сразу – есть и смотреть на экран.

– Кстати, по пути сюда я, сколько ни смотрела, не смогла увидеть ваш знаменитый карьер. – Эми подошла к столу и села на красивый резной стул с мягким сиденьем.

– Это потому, что мы мимо него и не проезжали. Карьер остался с другой стороны деревни. Строительные боссы боятся, как бы я со своим карьером не посягнул на их землю.

– Понимаю.

Вскипела вода, и Ричард заварил чай. Привыкнет ли она когда-нибудь к этим бесконечным чашечкам чая? – подумала Эми. Впрочем, справедливости ради стоило заметить, что вкус чая начинал ей нравиться.

Ричард принес с плиты тяжелый керамический горшок и водрузил его на стол. Едва он снял крышку, комната наполнилась пряным ароматом. Только теперь Эми поняла, как она голодна.

– Ммм. Пахнет вкусно.

Он вдруг вернул крышку на место и, весь подавшись вперед, оперся обеими руками о стол, не сводя глаз с Эми.

– Эми… – Тут он осекся и перевел взгляд на свои ладони.

– Хотите, чтобы я наливала чай? Он медленно поднял голову и непонимающе уставился на нее.

– Что?

– Вы только что произнесли мое имя. Вы сказали „Эми“ и неожиданно замолчали, словно вдруг забыли, что собирались сказать. Я просто поинтересовалась, может, вы хотели, чтобы я налила нам чаю, покуда вы будете раскладывать мясо.

– Да нет же, – ответил Ричард. – Я не забыл, что хотел сказать. Я вот только не знаю, как это сказать…

– Самыми простыми словами, – с улыбкой посоветовала ему Эми. – Я только такие и понимаю.

– Эми, я не хочу недоразумений. И не хочу никаких тайн. Все тайное имеет особенность становиться явным в самое неподходящее время, вы не находите?

Эми усмехнулась.

– Мистер Ричард Боден, у меня нет никаких тайн. Я такая, какой вы меня видите. Так что если вас что-то не устраивает…

– Эми, не надо с этим шутить, – произнес он хриплым от волнения голосом.

– Эй! Что я такое сказала?

– Речь идет обо мне.

– О! Так у вас есть тайна?

– Только от вас. Больше это ни для кого не секрет.

– Так почему же мне ничего не известно о вашей тайне?

– Потому что я вам ничего не говорил об этом. И сомневаюсь, чтобы вам могли сказать об этом Джиф или Лиззи Эберкромби.

На лице Эми отразилось недоумение.

– Вы считаете, им следовало признаться?

– Джиф ни за что не признался бы. Он хотел бы представить меня в самом выгодном свете, чтобы вы клюнули. Джифу нужны мои деньги, чтобы спасти Уайдейл.

– Мне об этом известно. Все это, по правде говоря, довольно забавно.

– А я не вкладываю деньги в сомнительное предприятие, если не уверен, что они вернутся.

Эми понимающе кивнула.

– Да. Об этом я тоже догадывалась. Но, видимо, не мне вас обвинять…

– Позвольте мне договорить. – Он нервно выпрямился и стукнул кулаком по столу. – Эми, ради бога, вы дадите мне договорить?

– О чем тут можно говорить? О какой великой тайне? О том, что вы хотите, чтобы я стала вашей женой, потому что вам не дает покоя мое наследство? Так я об этом и так знаю.

– Да нет же, черт побери! – Ричард машинально провел ладонью по волосам. – Нет, нет и нет! Просто я должен открыть вам кое-что, прежде чем между нами могут возникнуть какие-то отношения.

– Что вы граф Дракула? – продолжала подтрунивать над ним Эми. – Это ваш большой секрет? Если так, то я открою вам свой – я всегда любила графа Дракулу.

Ричард вздохнул.

– Вы когда-нибудь бываете серьезной?

Он выглядел взволнованным. Эми уже раскаялась, что вела себя так беззаботно.

– Ладно, оставим в стороне мое чувство юмора, – сказала она. – Ну так рассказывайте. Надеюсь, я не рухну в обморок от услышанного.

– Я убил человека, – промолвил Ричард. – Вы сидите за одним столом с убийцей.

ГЛАВА 7

Эми лихорадочно соображала. Первой ее мыслью было, что вот угораздило же ее оказаться один на один с этим человеком, и не где-нибудь, а в его же доме; что за окном метель и что, если верить всему, что рассказывали об английских зимах, такое может продолжаться не день и не два.

Но эта мысль потянула за собой другую – она была чертовски голодна, а перед ней на столе красовался этот аппетитно дымящийся не то горшок, не то котелок, и ей вовсе не хотелось, чтобы его содержимое пропало даром.

– Так садитесь и расскажите мне все, – резонно заметила она. – Только для начала положите мне немного того, что томится в этом горшке.

– Баранье рагу, – подсказал он. Взгляд его потеплел. Именно таким он ей и нравился, с крохотными морщинками, разбегавшимися из уголков глаз. Ричард сел напротив и, положив в широкие тарелки кусочки тушеной баранины с овощами, протянул ей одну.

– Спасибо, – произнесла Эми спокойно, как ни в чем не бывало принимая тарелку из его рук.

– Я заметил, вы не робкого десятка, – сказал Ричард.

Она бросила на него мимолетный взор.

– Полагаю, если бы вас признали виновным, то вы уже мотали бы срок.

– Слава богу, до этого не дошло.

– Итак, кого же вы убили? – спросила Эми, пробуя угощение, которое казалось ей настоящим деликатесом.

– Человека, с которым я дрался. Эми вспыхнула.

– Из-за женщины?

– Да нет же, черт побери. Я же вам говорил, что в молодости довольно серьезно занимался боксом.

– Значит, все было законно?

– Эми, убийство никогда не бывает законным. – Он помрачнел.

Эми кивнула:

– Я не то имела в виду. Я только хотела сказать, что это ведь было непредумышленное убийство, верно?

– Я был немного не в себе. Перед самым поединком он позволил себе наговорить гадостей о девушке, на которой я собирался жениться. Мне следовало взять себя в руки. Нельзя питать ненависть к тому, с кем выходишь на ринг. Бокс – это спорт, а не способ выместить на ком-то собственную злость.

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 91
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Согласие на брак - Джули Гаррат бесплатно.
Похожие на Согласие на брак - Джули Гаррат книги

Оставить комментарий