Рейтинговые книги
Читем онлайн Пара по ошибке - Наталия Ладыгина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 72
вежливый. – Брат говорил, что вы красивы, но я не предполагал, что настолько. Хотя я наслышен, что ваш клан славится красивыми девушками...

Не только красивыми девушками, а еще и стратегическим началом. Нас много. И мы сильны.

Я лишь киваю на комплименты волка, скупо улыбаюсь, а после беспардонно спрашиваю:

- А у вас тоже две жены?

- Что? – раздался женский голос где-то справа, не успел мужчина мне ответить. – Кто тут говорит о вторых женах? – подбежала к Лэндону рыжая девица и взяла его крепкой хваткой под руку.

О, о ней кажется упоминала Роза. О жене Лэндона. Бэтани, кажется. Роза говорила, что она ненавидит всех вторых жен. Теперь я понимаю почему. Она первая жена и, похоже, единственная.

- Кхм-кхм… - покосился Лэндон на жену совсем не по-доброму. Да, диковато она себя вела. – Моя жена - Бэтани. Бэтани, познакомься, невеста Рэда - Гвен.

- Так ты в самом деле женишься? – выпучила огромные зеленые глазища на своего деверя. – Я думала, что это только слухи. Еще и на чужой... Вторая жена, да еще и чужая...

О, да она меня в квадрате теперь не выносит.

- Бэтани! – процедил Лэндон. – Замолчи. Ты ничего не понимаешь.

- А что завтра?.. Ты тоже вздумаешь найти себе вторую жену? – попрекала она и явно боялась, что это может случиться.

Мда… семейка просто айс. А я на свою жаловалась. Черт, как же я скучаю по придиркам Адриана. Обожаю своего брата. Просто обожаю! То хотя бы родная кровь, а здесь волки, которых я впервые вижу и, которые, непонятно чего от меня хотят. В голову приходят только неутешительные мысли. Может, им инкубатор нужен? Роза-то родить не может, похоже. Ох, не дай бог, если это так. Я ему всю рожу расцарапаю, если он хотя бы голос об этом поднимет!

- Я не ищу вторую жену, Бэтани. Не искал. И искать не собираюсь. Уймись ради бога, - закатил глаза волк.

- Смотри мне!

Да она его строит, я смотрю. Правда, я думаю, все это он терпит только до возвращения домой.

- Ладно, все. Пошли. Просим прощение. Был рад повидаться, - и уводит женушку с глаз долой.

- А-а! – пискнула я, когда Рэд схватил меня за предплечье едва его брат с женой отошел. Сцепил на нем пальцы так, что не вырваться. – Что?!

- А ты разве ничего не слышишь? – процедил Рэд. – Ты говорила моей прислуге, что я псих. Говорила своему отцу, что я ублюдок, который тебе не нужен. Это я все глотал. Но то, что ты разнесла в доме моих же родителей слух о том, что я импотент… это ты зря.

Да у него отличный слух.

- Так отпусти меня домой, а потом можешь смело идти и давать опровержение. Глядишь, к новому году всех переубедишь. А-а… - сильнее надавил пальцами. - Ты что?!

- Рот свой закрой, - процедил Рэд, отчаянно делая вид перед всеми, что все у нас в порядке.

- Да как скажешь, - ядовито ухмыльнулась я. – Руку только отпусти.

- Я сказал, молчи. Кажется, ты отлично провела время. Довольно. Нам пора домой.

И ладно... Пусть везет меня домой. Так все равно прислуги и Роза. Ничего он не сделает мне. Я так орать буду, что на несколько миль будет слышно.

- Да пожалуйста. Мне здесь все равно нечего делать. Здесь не моя семья, - пренебрежительно отозвалась я, и тогда Рэд дернул меня за руку, потянув на выход.

Как же мне хотелось дать ему отпор, но я послушно следовала за ним. Здесь сцен хватит, пожалуй.

Первый шаг сделан. Дальше - хлеще. Его кровь будет напрочь испорчена. И только от него зависит, как далеко все зайдет.

- А вы куда? – по пути нам встретилась Линда.

- Мама, нам пора, - Рэд едва сдерживал свою злость в голосе.

- Нет, нам не пора, - встряла я.

- Молчи.

- Не буду я молчать! – и дернула рукой. Лимран был вынужден меня отпустить. – Послушайте хотя бы вы меня! Я знаю, что у вас так принято, но это не для меня! Я не собираюсь становиться второй женой! Я чужая здесь, и не обязана подчиняться вашим правилам!

До чего же напуганной и обескураженной выглядела сейчас Линда. Она искренне не понимала, что происходит. Конечно, ее сыночек никому и ничего не сказал.

- Рэд, что это с ней?..

Ушам своим не верю. Куда уж ей понять…

- Ничего. Я это исправлю, - и вновь схватив меня за руку, потащил мимо матери на выход.

Что он исправлять вздумал?!

- Пусти! – выкрикнула я, когда мы вышли на свежий воздух.

- Ты за это ответишь!

- За что?!

- За то, что устроила. Это непозволительно!

- Это тебе было непозволительно так со мной поступать! – ору во весь голос. – Я не обязана соблюдать… ммм! – замычала я, когда он вздумал резко развернуть меня к себе спиной и плотно закрыть рот ладонью. – Ммм…

- Молчи, – прошипел он мне на ухо и отпустил, повел дальше за руку, к машине.

Все же эта ситуация настолько задела его, что теперь уверена, что иду я в верном направлении.

Еще немного, и я добьюсь чего хочу.

Глава 26.

Лимран засунул меня в машину и сам пристегнул ремнем безопасности, как маленькую. Сел на водительское место и поторопился тронуться с места.

Гнев и стыд – вот, что он испытывал сейчас. Никаким другим чувствам больше не было места. Готова спорить, он готов разорвать меня на мелкие кусочки, но уезжаем мы сейчас не потому, что он спешит это сделать со мной, а потому, что ему и секунды было стыдно находиться в родительском доме после того, что я устроила.

То, что я натворила – легко исправить, стоит ему только принять правильное решение - отпустить меня.

Пока ехали, я не решалась заговорить с ним о моем сильном желании вернуться домой, но по приезду, когда он стал за руку вытаскивать меня из машины, то я подала голос, да так, чтобы все слышали в округе:

- Отпусти! Отпусти меня!

- Молчи и иди за мной, - потащил он меня к крыльцу как на буксире.

Войдя в дом, по одному лишь запаху я поняла, что кроме

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 72
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пара по ошибке - Наталия Ладыгина бесплатно.
Похожие на Пара по ошибке - Наталия Ладыгина книги

Оставить комментарий