Рейтинговые книги
Читем онлайн Попаданец на рыбалке. Книги 1-7 (СИ) - Владимир Скворцов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 244 245 246 247 248 249 250 251 252 ... 382

Рудник, Кугерге

Да, пожалуй, надо начинать искать новое место с рудой. Скоро всё это озеро уже выберем. Искали конечно и раньше, но рядом ничего похожего на это место нет. Значит, надо дальше уходить. А без железа плохо будет и роду, и Земству. Хорошо, что сейчас ещё доски стали пилить, да смолу гнать, хоть немного, но доход увеличился. А на одной охоте не прожить, опять голодать начнём. А все уже привыкли к сытой и спокойной жизни.

Надо будет с Ярым поговорить, пусть возьмёт в ученики пару мальчишек, научит делать бочки и кадушки, хорошим подспорьем будет. Их всегда покупают, без них в хозяйстве никуда.

— Слышь, Эрнелат, давай-ка собирай нескольких своих охотников и идите искать железо. Ищите на свободных землях, Я думаю, надо подняться немного вверх по Волге или уйти на заход от Ветлуги, там места глухие, болот и озёр много, может быть, там и найдёте.

— Рассказывали, что Могута по первому году где-то по берегу Волги нашёл место с железом.

— Да знаю я это место, там его немного, и дорога туда топкая. Поищи дальше на заход, там расположено несколько похожих озёр, в них втекают небольшие речки, а добраться туда вполне можно на лодке. Там таких мест много. Бери двоих-троих охотников, и отправляйтесь. Что искать, знаете

— Да, старейшина, завтра уйдём на поиски.

Вниз по Волге, Вышеслав

А места здесь благодатные. Когда на ночёвку или на охоту останавливаемся, посмотрел на здешнюю землю. Я, конечно, не пахарь, но сразу видно, добрая земля. Да и травы об этом говорят. Сейчас как раз всё цвести начинает, так что какого только цвета не увидишь в степи. Лес почти совсем исчез. Вернее, исчез привычный для нас лес, а тут уже какой-то другой, и даже не лес, а скорее отдельные его участки.

Как это Вик называл, ага, вспомнил – лесостепь. Птицы, оленей и прочей бегающей живности много, так что у Маска трудностей с охотой нет. Есть у нас, конечно, и свои запасы, но свежатина она как-то вкусней. М-да, один раз с этой свежатиной меня наказали. Но нас теперь много, так что не думаю, что кто-то решится напасть. Да и не видно никого. Судя по всему, эти хазары, которых боится Вик, не пользуются рекой. Хотя он ничего зря не делает, и значит, стоит их остерегаться.

Река спокойная, перекатов и мелей нет, движемся посередине, берега далеко, так что опасаться вроде бы и некого. Тем более, поселений не встречается. Можно догадаться, что где-то рядом живут люди, но таких поселений, как Булгар, нет. Видно, местные жители не жалуют ре ку. Непонятно мне, как это можно жить у реки и её не любить. Опаньки, а что это я вижу? Какая-то конная толпа летит к берегу.

— Тревога, всем занять свои места!

Воины быстро разбежались, заняв стрелковые позиции, в которые превратились отверстия для вёсел. Нет, нас так просто не возьмёшь, мы на середине реки, а дострелить из лука сюда не получится. Сами поняли, на берегу столпились кучей, что-то кричат, руками машут. А, понятно, мол, иди сюда, говорить будем. Мне с вами говорить не о чем.

— Эй, на лодиях, курс не менять, держаться середины! Мирослав, тут мы пройдём?

— Да без проблем.

Вот и держись так. Судя по карте, нарисованной Виком, нам ещё долго так плыть.

Булгар, Вик

— Долгих лет жизни, тебе, Повелитель. Как ты говорил, я прибыл для встречи в назначенное время.

— Я помню, правитель Земства. Встречался я с ханом Курташем. Он не возражает против твоего участия в войне против хазар. Но своим войском он командует сам. Так что он решил, что ты пойдёшь с моими воинами, а нас вместе с тобой пустят впереди всего войска. Не боишься?

— Я только рад. Думаю, это правильное решение. Если всё будет так, как задумано, мы сами справимся с врагами.

— На что надеешься, правитель? На своего бога?

— На бога, на оружие и воинское умение. Здесь важны два момента – надо вовремя узнать, когда враги начнут набег, и успеть занять нужные позиции, а также разведать места, где можно сражаться.

— Сколько ты сможешь привести воинов?

— Четыре сотни.

— И с ними ты хочешь воевать против хазар? Мне кажется, я зря тебе поверил.

— Не сомневайся, Повелитель. Тебе не придётся вступать в сражение, вернее, ты будешь уничтожать врага, когда он побежит. Но чтобы этого добиться, я попрошу твоей помощи, небольшой и не трогающей твоих воинов.

— Что ты хочешь?

— Продать мне или на время дать пятьсот лошадей, чтобы мои воины смогли на них перемещаться. И нужна помощь одного из опытных воинов, который должен показать, по какой дороге будут идти враги. Мои бойцы должны изучить эту дорогу и другие места, чтобы определить, где мы будем сражаться.

— Это сделать нетрудно. Лошадей я тебе продам дешево, купцы подготовят сколько надо. Слышишь, Каракуз?

— Да, Повелитель.

— Воина опытного дам, пойдёт сотник Иркен. Слуги, позовите Иркена.

— Вот и хорошо. Осталось только узнать, когда начнётся поход. Мне ведь надо время, чтобы добраться до этих мест. Когда будет хотя бы примерно известно, пусть твои слуги скажут моим воинам, которые будут жить здесь, они сообщат мне, и тогда я приду с остальными.

Тут вбежал незнакомый воин, склонился в поклоне и спросил:

— Ты звал меня, Повелитель?

— Да, Иркен. Чужаки готовы помочь нам в борьбе с врагами, но они просят показать, по какой дороге могут идти враги, а заодно другие места, удобные для сражения. Возьми десяток из своей сотни и покажи им всё, что они захотят увидеть.

— Всё сделаю, Повелитель.

Поняв, что процесс раздачи ЦУ завершён, я обратился к сотнику сам.

— Иркен, тогда поедешь со мной, и я покажу тебе тех, кому ты будешь указывать дорогу.

— Хорошо.

На этом аудиенция оказалась законченной, но не завершены дела в этом городе. Перво-наперво я свёл сотника с Изиком и Азаматом. Заметив пренебрежительный взгляд Иркена, брошенный им на моих бойцов, сразу предупредил:

— Учти, сотник, они выглядят молодыми, но прошли уже не одно сражение. И не пытайся показать, что ты лучше владеешь конём и саблей. Ты это действительно делаешь лучше их. Они воюют по-другому и другим оружием. Надеюсь, тебе не надо объяснять, каким, и на что оно способно?

— Я понял тебя, правитель. Ни я сам, ни мои воины не усомнятся в храбрости твоих бойцов. А своё умение пусть показывают в битве с врагом.

— Ты мудр, Иркен. Думаю, со временем станешь беком.

После этого ещё раз пояснил, что я хочу от своих разведчиков.

— Значит так, орлы. Пока вы должны разделиться. Изик, я оставляю тебе Вирию, сам вернусь в город на Ладоге. Твоя задача – пройти как можно дальше по Волге и определить места, с которых корабли смогут атаковать врагов на берегу, поддержав огнём с воды наших воинов или поразить вражеский лагерь, если он будет в пределах досягаемости. Глубины, течение, подходы – учить тебя не буду, сам всё понимаешь.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 244 245 246 247 248 249 250 251 252 ... 382
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Попаданец на рыбалке. Книги 1-7 (СИ) - Владимир Скворцов бесплатно.

Оставить комментарий