Рейтинговые книги
Читем онлайн Библейский культурно-исторический комментарий. Часть 2. Новый Завет - Кинер Крейг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 244 245 246 247 248 249 250 251 252 ... 331

«Вера» матери и бабушки Тимофея была иудейской (с ними был знаком один христианин из иудеев — Деян. 16:1). За обучение своих сыновей закону в иудейском обществе прежде всего отвечали отцы, но отец Тимофея был *язычником (Деян. 16:1,3). Те, кто рос без религиозного отца, получал надлежащие наставления в вере от своих бабушек (ср.: Тов. 1:8).

Воспитание включало и физическое наказание, но некоторые древние педагоги, напротив, подчеркивали необходимость поощрения ребенка, помогая ему при этом видеть собственные успехи, призывая к соревнованию и делая процесс обучения радостным (*Квинтилиан). Древние писатели расходились во мнении относительно того, что предпочтительнее — школьное или домашнее обучение, при этом считалось, что общеобразовательные классы должны быть небольшими, чтобы учитель мог уделять внимание каждому ученику.

1:6. Возложение рук использовалось при рукоположении (см. коммент. к 1 Тим. 4:14). В этом стихе используется образ «возгрева-ния»; возможно, речь идет (ср.: Иер. 20:9) о том, чтобы не дать угаснуть пламени — эта метафора часто использовалась в то время, хотя не ясно, это ли имеется здесь в виду. 1:7. Хотя в текстах *ессеев иногда связывается злое поведение с одержимостью злыми духами, в греческом языке «дух» часто означает просто «отношение», «позицию». Призыв не бояться, оставить страх, был одним из наиболее важных библейских обето-ваний о защите Бога (см., напр.: Быт. 26:24; Мер. 1:8), которое произносили и другие библейские персонажи (Быт. 43:23). Хотя Тимофей, возможно, был робким, это нельзя считать его основной проблемой, вопреки утверждениям некоторых комментаторов (Деян. 18:9; 1 Кор. 2:3).

1:8-14

Исполнить поручение Павла

Тимофею было предназначено выполнить свою миссию (1:3–7), стать причастником страданий Павла, проповедуя *Евангелие, доверенное им.

1:8. *Ученики были призваны следовать по стопам своих учителей. Страдания Павла здесь связаны с его заточением и неминуемой казнью.

1:9—11. О «призвании» особенно ярко говорится в *Ветхом Завете и в еврейских писаниях. Описание «явления» и «бессмертия», характерное для греческого языка (хотя задолго до этого оно уже было принято евреями *диаспоры), и термин «*Спаситель» широко используются и в Ветхом Завете, и в других еврейских источниках. Тот факт, что Павел одинаково владеет языком этих двух миров, не вызывает удивления; большинство евреев *диаспоры и многие палестинские евреи обычно не видели противоречия между верностью Ветхому Завету и умением говорить на языке своей культуры. 1:12–14. «Залог» (1:12,14) — это метафора из области финансов, хотя другие писатели использовали ее также и при обучении; тот, кому доверен вклад, должен был сохранить или умножить деньги, данные ему на сбережение. Иудейские учителя осознавали, что они передают священный вклад на хранение своим ученикам, которые, как ожидалось, должны были, в свою очередь, передать его другим (ср.: 2:2).

1:15–18

Союзники и противники в Асии

Павел кратко обращается к проблеме противостояния, с которой ему и Тимофею пришлось столкнуться в Асии, где проводит служение Тимофей.

1:15. «Асийские» — это жители римской провинции Асия, западной части Малой Азии, где самым важным городом был Эфес (ср.: 1 Тим. 1:3). Слово «все», вероятно, включает семьи, упомянутые в 1:16–18; но, скорее всего, это идиома, свойственная разговорному языку того времени, и означает она «большинство». Многие иудейские учителя предрекали великое отступничество в конце времен, а иногда считали, что оно уже происходит в их собственном поколении, и оплакивали его. Едва ли это может относиться к подробностям более поздних *псевдоэпиграфий, написанных от имени Павла, которые могли появиться в конце его служения. (Более поздние *агиографы иногда описывали отвержение своих героев, но *повествование обычно сопровождалось описанием ужасного суда, который выпал на долю отступников.)

1:16. «Онисим» (Флм. 10) может быть сокращенным именем от Онисифора, но человек, которого описывает здесь Павел, едва ли был недавно освобожденным рабом. Поскольку Павел упоминает о «всех» семьях верующих, Онисифор, о котором он говорит, вероятно, имел рабов и других подчиненных ему людей. «Покоил» — термин гостеприимства, т. е. предоставлял кров странникам; Онисифор, должно быть, имел большой дом и принимал у себя Павла во время его частых посещений Эфеса. Это хороший пример для Тимофея — упоминание о человеке, который «не стыдился» (1:8,12; 2:15).

1:17. В I в. очень много людей совершали путешествие в Рим. Онисифор, который был состоятельным человеком, *патроном в крупном асийском городе Эфесе, естественно, мог позволить себе такое путешествие. Он «искал» Павла и во время его первого заточения (Деян. 28:30), и в более тяжких обстоятельствах тюремного заключения, — для этого достаточно было спросить любого местного христианина, где найти Павла. Если здесь имеется в виду последнее заключение, то Павел мог узнать новости об Асии (1:15) от Онисифора.

1:18. Поскольку Павел приветствует «дом» Онисифора (4:19), некоторые авторы утверждали, что сам Онисифор умер и что Павел молится за его посмертное спасение (хотя из контекста ясно, что Онисифор уже был христианином). В иудаизме часто говорилось об ушедших героях как о людях «благословенной памяти», а в некоторых более поздних надгробных надписях восхваляют праведного усопшего словами: «Да останется о нем [о ней] добрая память». Посмертные акции *искупления иногда совершались во имя усопших, но молитвы «спасения» за мертвых, по-видимому, не были приняты в иудаизме I в. Кроме того, вообще не ясно, действительно ли Онисифор скончался; Павел смотрит вперед, на грядущий день суда, в том числе касаясь и своей судьбы (1:12; 4:8). Павел мог говорить о чьем-то «доме», в том числе о личности, хотя этот человек еще мог быть живым (напр.: 1 Кор. 16:15,17).

2:1-13

Стойкость

2:1,2. *Фарисеи особо подчеркивали необходимость передачи священных преданий; *раввины II в. указывали на важность передачи преданий от одного поколения другому, отмечая, что этот процесс начался задолго до них. Аналогичная практика была характерна также для греческих философских школ, хотя они обычно подчеркивали в большей степени воззрения основателя школы, чем своих непосредственных предшественников.

2:3,4. Философы указывали на необходимость полного посвящения, чтобы стать настоящим философом. Они также сравнивали эту задачу с целью, которую ставят перед собой воины и спортсмены в военном сражении или в спортивном состязании. Военным даже не разрешалось вступать в брак во время прохождения службы (некоторые из них имели сожительниц по месту своего нахождения), и они должны были полностью посвятить себя службе в течение двадцати с лишним лет; только половина из них доживала до отставки.

2:5. Философы часто сравнивали свою задачу с целью, которую стремились достичь спортсмены-атлеты, чья дисциплина и основательная подготовка вошли в поговорку. Атлеты давали обет подготовки к Олимпийским играм в течение десяти месяцев перед их началом. Победителя увенчивали гирляндой или венком; см. ком-мент. к 1 Кор. 9:24,25.

2:6. Как и во 2:4 и 2:5, здесь внимание сосредоточено одновременно и на упорном труде, и на будущей награде; кто трудится для Бога, будет вознагражден вдень суда Божьего. (Некоторые комментаторы предположили, что во 2:4–6 Павел высказывает пожелание о том, чтобы служителей материально поддерживали только их общины, — по аналогии с тем, как многие философы получали поддержку только от своих *патронов. Но такая точка зрения не соответствует позиции Павла, ясно изложенной им в 1 Кор. 9, где он допускает оба варианта материальной поддержки.)

2:7. Авторы обычно призывают своих читателей «рассуждать» (KJV, NASB), а следовательно, «разуметь» (ср.: Мф. 24:15; Отк. 13:18).

2:8, Обращение к примерам было одним из главных приемов в древних нравственных увещеваниях, сентенциях. Павел здесь приводит в пример Иисуса, Который много испытал и получил вечную славу (ср.: 2:10–12). 2:9,10. Павел приводит свой собственный пример, что также было обычной формой наставления, принятой у древних философов и моралистов (ср.: 2:8).

1 ... 244 245 246 247 248 249 250 251 252 ... 331
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Библейский культурно-исторический комментарий. Часть 2. Новый Завет - Кинер Крейг бесплатно.
Похожие на Библейский культурно-исторический комментарий. Часть 2. Новый Завет - Кинер Крейг книги

Оставить комментарий