Рейтинговые книги
Читем онлайн Механик и все-все-все - Катерина Диченко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 239 240 241 242 243 244 245 246 247 ... 273

— Вот видишь, Крис, а ты мне не верил.

Ехидный голос Алдара великолепно дал понять, что моя кандидатура была выбрана неспроста. Знать бы еще, какие рекомендации дал мне этот клыкастый паразит! Извините, представитель древней расы.

— Могу я узнать, о чем идет речь? В глазах господина Криспиана нет ничего необычного и теперь он абсолютно здоров.

Илья выглядел спокойным и невозмутимым, но голос выдавал раздражение и недовольство мужчины. Он не понимал в чем дело и вполне оправданно защищал результат своей работы.

— Полагаю, лучше меня на этот вопрос ответит госпожа механик, — любезно обратился к целителю вампир, подло переводя стрелки.

По-видимому, подобное поведение присуще всем вампирам и передается через укус.

— Механизмы подобного рада называют ф'езэ и они служат заменой поврежденному слуху или зрению. Сейчас их не создают. Технология изготовления и тонкости установки пациенту была известно только в Эпоху Великих Мастеров.

— Но я ничего аномального или инородного не увидел, даже не почувствовал! — вспылил мужчина, впервые давая волю эмоциям.

— Вы и не могли, — вместо меня ответил, молчавший до этого Азарий, накрыв мою руку своей. — Установленный надлежащим образом ф'езэ срастается со своим хозяином и становится частью его организма, такой же живой, как и все остальные органы.

— Так вот почему вам понадобились еще и инженер с механиком, — на одном выдохе произнесла Кристина, переглянувшись с подругой.

— Совершенно верно, моя прекрасная леди.

От этих слов щечки у Кристины заалелись румянцем и она, смущаясь, отвела взгляд в сторону, не выдержав откровенной улыбки древнего.

Нам же с Азарием было не до веселья. Если целители выполнили свою работу в полном объеме, то мы же не знали с какого боку к ней подступить. Как работать с ф'езэ я знала только из книг.

Ну, Элиш… Так меня еще ни разу не подставляли!

На мой сердитый взгляд Алдар ответил обворожительной улыбкой и издевательски отсалютовал вокалом с вином.

— Вы чем-то расстроены? — заметив наше с Азаром «перемигивание», спросил Толинич, хитро блеснув изумрудными глазами опасного хищника.

— Буду предельно откровенна, господин Криспиан, ваше ф'езэ почти вышло из строя. Благодаря усердию целителей вы сможете видеть еще месяц-полтора потом навсегда потеряете зрение.

Ни одни мускул не дрогнул на лице древнего вампира. Все та же беззаботная улыбка, едва обнажающая кончики клыков, расслабленная поза, ироничный взгляд. За сотни лет он отточил мастерство самообладания до идеала.

— Сможете починить?

Азарий крепче сжал мою руку. Стало страшно, но не за себя, а за друга. Мне-то все равно умирать (пусть и безумно не хочется раньше положенного срока), а вот ему еще жить и жить.

— Я могу составить чертеж ф'езэ, высчитать все до сотых, но гарантии никакой нет, — ответил инженер.

— Надежда хоть есть?

— Есть, только маленькая и призрачная. Вы согласны на такую?

— Да, мой юный мастер, — не мешкая, серьезно ответил вампир. — Я предпочитаю попробовать и уж потом сожалеть в случае неудачи, чем ничего не делать и в итоге сокрушаться. Остается уповать на мастерство вашей коллеги.

Ироничная шпилька в мою сторону подействовала лучше нашатыря, приведя в чувство и вернув привычную зловредность.

— Мне придется вытащить ф'езэ и как минимум на две недели оставить вас без зрения, — жестко констатировала я.

— Я перетерплю.

— Это будет больно.

— И это тоже пройдет.

— Вам придется изо дня в день терпеть мое сварливое общество.

— Страшнейший удар для моей хрупкой психики, — притворно ужаснулся он. — И это перетерпится.

— У меня может не получится.

— Предпочитаю думать иначе.

— Когда можно приступать?

— Дайте мне час, — немного подумав, ответил древний. — Хочу посмотреть, как там мои подданные, в особенности та часть прекрасной половины, с которой я делю постель.

Тут уж пришла моя очередь краснеть. От такого откровенного заявления лицо просто пылало. При всей своей пошлости — это был перебор даже для меня.

— А что же вы так покраснели? — продолжил издеваться Криспиан.

— Да вот думаю… пожелать вам счастья или сразу приготовить валерьянку.

Он заливисто рассмеялся, ничуть не обидевшись на эту опасную шпильку.

— С вами и в самом деле будет забавно работать.

Древний плавно встал с кресла и галантно поцеловал руки целительницам.

— Мои прекрасные леди, могу ли я надеяться на ваше очаровательное общество?

Девушки безропотно растаяли, а я в очередной раз порадовалась своему «иммунитету». Моя гипертрофированная гордость не позволяет даже допустить мысли, что и я тоже могла оказаться в подобном положении. Малоприятного — быть податливой и послушной словно воск.

— Вы не с нами? — бросил Толинич через плечо, откровенно наслаждаясь моей мрачной физиономией.

— Нет, предпочитаю побыть в тишине. Нужно настроиться перед работой.

— Ну-ну, — издевательски протянул древний, кинув хитрый взгляд на вальяжно развалившегося в кресле Алдара. — Часа хватит?

— О, вполне.

Взяв целительниц под руки, Криспиан вышел из комнаты, перед уходом коротко кивнув Илье. Им еще предстояло обсудить условия оплаты за работу и многие не менее важные детали. Среди которых, как известно, дороже всех было — молчание.

Азарий не хотел уходить, боясь оставить меня наедине с Элишем. И, между прочим, правильно боялся. Ничто сейчас не помешает мне устроить банальный скандал. Кое-кто его серьезно заслужил.

— Азарий, ты не мог бы оставить нас ненадолго? Нам с господином Элишем нужно поговорить.

— Может, лучше не надо? Катерина, мы ведь…

— Дай мне полчаса, пожалуйста, — на выдохе попросила я, не дав договорить другу. — Ничего плохого не случится.

— Не беспокойся, я обещаю вести себя хорошо, — шутливо сказал Алдар, обращаясь к встревоженному инженеру и при этом пристально смотря на меня.

Азар нехотя вышел из комнаты, благоразумно посчитав, что будет безопаснее оказаться вне стен, готовых в любую минуту взорваться от невысказанной злости. Дверь за спиной друга закрылась медленно и с особым зловещим скрипом.

Я была зла и в первую очередь на себя. Это ж надо было так вляпаться да еще по собственной воле! Нет никакой гарантии, что у нас с Азаром получится починить ф'езэ. И что тогда? Как поведет себя древний? Это сейчас он сама любезность и благодушная ирония, а если я оставлю его слепым навсегда? Да он мне голову оторвет, я, и слова пискнуть не успею. К тому же я не могу так легко терять несколько недель для работы, когда необходимо пытаться найти «В». Если Тергиш не ошибся, возможно, Криспиан сможет пролить свет на эту темную личность. Хоть это немного успокаивает. А если нет?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 239 240 241 242 243 244 245 246 247 ... 273
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Механик и все-все-все - Катерина Диченко бесплатно.

Оставить комментарий