Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Необходим — не совсем то слово, думала Синди, остро ощущая присутствие рядом привлекательного мужчины, пьянея от легкого аромата его одеколона и запаха видавшей виды кожаной куртки. Она хотела его… До безумия. Она просто сгорала от желания. Ее губы все еще покалывало от того долгого поцелуя в саду, а руки мечтали прикоснуться к его обнаженному телу…
— Ты останешься на ужин? — спросила она. — Вечером мне надо сделать кое-какую работу, но мы можем поужинать пораньше.
Она понимала, что Мартин приехал работать. Как много свободного времени будет у него здесь? И какую его часть он готов отдать ей и Эдвину?
— С удовольствием, — с готовностью откликнулся Мартин в ответ на ее предложение. — А может, ты хочешь немного отдохнуть от кухни? Почему бы нам не пойти куда-нибудь?
Он обернулся и подмигнул Эдвину.
— Да, да! — раздался радостный возглас с заднего сиденья.
Синди на мгновение обернулась и увидела умоляющие глаза сынишки.
— Джуди сказала, что пойдет завтра в «Макдоналдс». А ты, мама, ни разу не водила меня туда.
— Наверное, маме некогда, — дипломатично заметил Мартин.
Синди виновато вздохнула. До сих пор Эдвин не заговаривал о «Макдоналдсе». А ей это и не приходило в голову.
— С меня причитается, — весело сказала она и добавила так, чтобы слышал только Мартин: — Надеюсь, ты это имел в виду?
Она увидела, как его рот растянулся в улыбке — хорошо знакомой по прежним временам насмешливой улыбке, которой ей так не хватало все эти годы.
— Клянусь, я уже целый месяц мечтаю о двойном гамбургере с жареной картошкой. А сегодня я к тому же не обедал!
— Хорошо… Тогда, может быть, поедем прямо сейчас? — Синди обернулась к сыну. — Эдвин, милый, ты проголодался?
— Как волк! — заявил мальчик.
Синди не удержалась от смеха. Она еще никогда не слышала от своего сына подобных слов.
— Оказывается, ты еще не разучилась смеяться, — негромко проговорил Мартин. — Это замечательно.
Улыбка мгновенно слетела с лица Синди. Она была уже готова резко ответить, что в последнее время для этого было не слишком много поводов, но заметила теплый взгляд Мартина. Похоже, он был искренне рад тому, что она в состоянии беззаботно смеяться.
И Эдвину этого тоже не хватает, поняла она. Смеха. Беззаботности. Радости.
— Как хорошо, что ты приехал, Мартин, — невольно вырвалось у нее.
9
Возвращение Мартина имело еще один положительный результат — у Эдвина совершенно прекратились истерики и вспышки ярости. Вся его детская энергия теперь выплескивалась в подвижных играх с Мартином, который, казалось, понимал, что для Синди сейчас важнее всего интересы ребенка.
Они съездили в океанический аквариум, сходили в зоопарк, в кукольный театр на дневное представление. Эдвин был просто в восторге от «Приключений Пиноккио».
На совместные прогулки Мартин всегда брал с собой фотокамеру и постоянно снимал — не только Синди и Эдвина, но и посторонних людей. Он часто останавливался, чтобы поговорить с теми, кого фотографировал. Синди не сомневалась, что некоторые из этих снимков потом войдут в его фотоочерк об Австралии и ее жителях. В конце концов, он приехал сюда не в отпуск, не ради нее, а по заданию французского туристического журнала.
До сих пор они ни разу не оставались с глазу на глаз. Мартин несколько раз приходил ужинать, но подолгу не задерживался, а сразу шел фотографировать ночной Мельбурн, видимо понимая, что Синди надо искупать и уложить спать ребенка, а потом успеть переделать кучу домашних дел.
Она теперь была вынуждена заниматься выпечкой до поздней ночи, чтобы наверстать время, упущенное за день, но не жалела об этом, радуясь возможности побыть вместе с Мартином и Эдвином.
Эти несколько часов в день, которые они проводили втроем, уже сами по себе были наградой, как бы ни мечтала она о большем. То, что делал Мартин для Эдвина, гораздо важнее, чем ее собственные желания, чем Томление души и тела. Мальчик входил во вкус настоящей семейной жизни — спокойной и радостной.
Просто удивительно, думала Синди, что Эдвин так привязался к Мартину, совершенно не догадываясь, что это его настоящий отец.
Наступила суббота. Мартин зашел за ними около полудня. Синди была уже готова, оставалось только поставить в багажник большую круглую коробку с тортом и сумку с вещами.
— Я вижу, ты решила остаться там на ночь? Отлично, они будут рады, — заметил Мартин, обнимая Эдвина.
— Мама испекла большой пирог для бабушки с дедушкой. Я ей помогал, — гордо объявил мальчик.
— И наверняка дочиста вылизал миску из-под глазури, — поддразнил его Мартин. — Я кое-что нашел сегодня утром среди своих вещей. Думаю, тебе это понравится, тигренок.
Он запустил руку в спортивную сумку, висящую на плече, и вытащил журнал в глянцевой обложке.
— Здесь несколько месяцев назад была опубликована моя статья об африканских слонах, — пояснил он, раскрывая журнал. — Смотри, на этой фотографии два больших слона дерутся. А вот слонята купаются в ручье. Видишь, какие у них большие круглые уши. А это я с проводником-африканцем. Я закрепил фотоаппарат на штативе и сфотографировал сам себя.
Он протянул журнал Эдвину. Синди замерла в тревоге. Фотографии, о которых говорил Мартин, кажется, всколыхнули в мальчике рой неприятных воспоминаний. Он потянулся было взять журнал, но потом замер и резко отдернул руку.
— Не бойся, дружок, — с улыбкой сказал Мартин, — бери. Я принес его тебе.
— Не хочу! — пробормотал Эдвин, отводя взгляд в сторону.
Он сжал руки в кулачки и отступил назад.
— Не хочешь? — нахмурился Мартин. — Тебе что-то не нравится? Может быть, дерущиеся слоны?
Синди поспешно сделала шаг к ребенку и ласково обняла его за плечи.
— Все в порядке, малыш, — мягко сказала она. — Дядя Мартин дарит его тебе.
Она слишком хорошо понимала реакцию сына. Примерно полгода назад Дороти подарила мальчику этот журнал, увидев, что он проявил интерес к статье ее племянника. Позднее этот добрый жест рикошетом ударил по ребенку, и было ясно, что Эдвин не забыл тот неприятный инцидент. Но как объяснить Мартину, что произошло, не раскрывая тайны?
— Ты слышал, что сказал дядя Мартин, милый? Он принес журнал специально для тебя. Чтобы ты мог как следует рассмотреть картинки.
Она почувствовала, как Эдвин вздрогнул.
— Не хочу!
— Просто он боится брать чужую вещь, — сказала Синди, чувствуя себя неуютно под испытующим взглядом Мартина, — или капризничает. Потом он передумает.
— Нет! — Эдвин чуть не плакал.
- Просто пришла любовь… - Лорин Батлер - Короткие любовные романы
- Ночь наполнена тобой - Лорин Батлер - Короткие любовные романы
- Любовь - обман? - Клодин Валлон - Короткие любовные романы
- Всевластие любви - Синди Майерс - Короткие любовные романы
- Помолвка с мечтой - Лорин Чандлер - Короткие любовные романы
- Новогоднее желание - Лорин Чандлер - Короткие любовные романы
- Все, что ему нужно - Эмили Маккей - Короткие любовные романы
- Маска, кто ты? - Элизабет Хардвик - Короткие любовные романы
- Пленница Дикого воина - Ирэна Солар - Исторические любовные романы / Исторические приключения / Короткие любовные романы
- Договоренность: Семья Ферро. Книга 1 (ЛП) - Х. М. Уорд - Короткие любовные романы