Рейтинговые книги
Читем онлайн Мой (не) преследователь - Анастасия Андерсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 36
доме. Если ты не будешь против, сегодня же вечером я бы хотела приехать и навестить тебя. Я очень беспокоюсь и хотела бы хоть чуть-чуть отвлечь тебя от грустных мыслей,

Твоя подруга Орнелия».

Я решила, что встреча с графиней мне не помешает. Тем более она права: отвлечься от грустных мыслей не мешало бы. И отправив посыльного с ответом, я принялась ожидать гостью.

 

 

Глава 8

Спустя час к нам в дом заехал экипаж. Орнелия так быстро собралась, что мне показалось, будто она только и ждала моего сообщения весь день, чтобы приехать.

— Летти, милая, как ты себя чувствуешь? — с порога налетела на меня графиня.

— Все прекрасно, спасибо.

— Я вижу у тебя круги под глазами, мне-то можешь не врать, — пожурила меня девушка.

— Я и правда плохо сплю, — оправдалась я.

Мы поднялись в мою комнату. Служанка принесла чай с пирожными и удалилась.

— Знаешь, я запретила говорить о событии на моем приеме. По крайней мере, в лицо ни при тебе, ни при мне никто даже не вспомнит эту ситуации.

— А за глаза все никак не забывают и, наоборот, обсуждают? — спросила я.

— Да, — немного помолчав, ответила графиня. — К сожалению, заставить всех забыть еще не в моей власти. Но несколько начавшихся разговоров и сплетен я жестко оборвала. Да кто вообще слушает эту обезумевшую старуху? Летти, пожалуйста, только ты не принимай близко к сердцу ее россказни.

— Я их и не слушаю. Если быть честной… сегодня я отправилась в город, и если бы не маскировка в виде плаща, то наверняка люди шарахались бы от меня.

— Не может быть! Уже и на улицах знают! — возмутилась Орнелия.

— Знают. Ситуацию, но не имя. Даже не знаю, почему они не распространяются о моем имени.

Орнелия как-то странно посмотрела на меня.

— Наверное, Матиас попросил их не сплетничать об этом, — неловко заметила она.

— Под страхом смертной казни? — рассмеялась я.

— А даже если и так, какая разница?

Я задумалась. Если Орнелия могла контролировать темы обсуждения в свое присутствие, то инквизитор мог просто запретить называть мое имя. Не всякий рискнет нарушить его приказ ради какой-то сплетни.

— Я поговорю с императором, — сказала Орнелия.

— Может, не надо? — задумалась я. — Все-таки про его империю предсказание.

— Может, и не надо, — согласилась Орнелия. — Но нужно что-то с этим решать. Как, ты думаешь, следует поступить? — девушка внимательно посмотрела на меня.

— Я не знаю. Жить дальше, — пожала плечами я.

Что можно еще сделать? Мадам Кейер не найти. Слухи сами собой когда-нибудь да затихнут. Меня больше волновало, куда делся сначала брат, а теперь и инквизитор.

— Знаешь, Летти, ты мне очень нравишься, и я правда хочу, чтобы мы с тобой были подругами, — начала Орнелия. — Поэтому я решила исправить то, что сама и сотворила. Сейчас мы поедем к мадам Кейер. Я узнала, где она живет. Это на краю города. Мы доберемся туда, быстро спросим про ее предсказание и поедем назад.

— Сейчас? Тут же гвардейцы, они не отпустят нас.

— Нас не отпустят. Но перед тобой гуру маскировки, — и Орнелия хитро прищурилась.

Глава 8.1

— Нет, они точно нас узнают! — в панике воскликнула я через полчаса.

— Нет, не узнают. Главное, молчи. Если что, говорить буду я. Даже если у них и будет сомнение, они точно не знают моего голоса, — вещала мне Орнелия, затянутая в мужской костюм. Под плащом она скрыла волосы, а лицо прикрыла шарфом. За спиной будущей императрицы болтался холщовый мешок пекаря.

— Слишком подозрительно, — отвечала я, поправляя сумку посыльного на плече.

— Я все придумала, через десять минут к нам зайдет сначала пекарь с пирожными, а затем мне принесет новость посыльный. Мы якобы отошлем их, выйдя сами под их личинами.

— Орнелия, никто в это не поверит.

— Еще как поверят! Стража императора верит, а ты думаешь, простые гвардейцы будут присматриваться? Им дан стандартный приказ. Всех впускать, нас не выпускать. Главное, ничему не удивляйся и подыгрывай. У меня есть план, который всегда срабатывает.

И правда, спустя пару минут в комнату проскользнул сначала посыльный, а затем и пекарь. Личная служанка Орнелии запустила этих двоих и закрыла в моей комнате. А нас провела через черный ход.

У выхода, прямо перед гвардейцами, девушка неожиданно рявкнула:

— Чтобы живо испекли нужные пирожные! А ты передай письмо и дождись ответа. Быстрее, быстрее, — торопила она нас, схватив Орнелию и меня за шиворот и практически протащив мимо гвардейцев.

— Ну, чего встали? Одна нога здесь, другая — там! — и девушка сурово уперла руки в бока. — Совсем обленились, — пожаловалась она, обернувшись к изумленным гвардейцам. — Леди просила малиновых пирожных, а они испекли миндальные. Сладу с ними нет совсем. Как придут, сразу пропускайте их ко мне!

— Пойдем, — шепнула Орнелия и, крепко схватив меня за руку, потащила по улочкам.

От изумления я даже не сразу смогла говорить.

— Орнелия, — прошептала я, — и часто вы со служанкой устраиваете подобные представления?

— Бывает, — хмыкнула в ответ подруга.

Теперь я уже не сомневалась в искренности графини. Вряд ли она стала бы рассказывать кому-то, как сбегает из-под надзора императора.

— Это же гениально! — восхищенно повторила я. — Как ты до этого додумалась?

— Я заметила, что на моих посыльных, доставщиков и других мелких работников никто не обращает внимания. Они проходят по моему требованию и беспрепятственно покидают замок. Поэтому однажды я решила провести эксперимент. И он удался. Мое исчезновение было удачным и никем не замеченным.

— Мне нравится твой серьезный подход к делу, — заявила я.

— Кучер! — Орнелия вскинула руку, и перед нами остановился экипаж.

Сунув пару

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 36
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мой (не) преследователь - Анастасия Андерсон бесплатно.
Похожие на Мой (не) преследователь - Анастасия Андерсон книги

Оставить комментарий