Рейтинговые книги
Читем онлайн Цветок эдельвейса или под сенью львиной лапы (СИ) - Пономарь Ольха

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 44

Слуги встретили новость о смерти дворецкого по разному. Лиска всхлипнула и закрыла лицо руками в тесте — она пекла свежий хлеб.

Эврил легко усмехнулась, но тут же приняла скорбный вид, остальные даже не стали делать вид, будто огорчились, не так уж и близко они знали Гаяза. Я отправив к лорду одну из женщин, поднялась к себе. Шум в голове больше напоминал набат, а слабость в ногах все нарастала.

Едва я дошла до кровати, как упала в благословенный обморок.

Сквозь туман появились очертания фонтана. Я бросилась к нему. Молодое лицо в отражении воды, что может быть лучше для девушки, давно потерявшей надежду?

Фонтан радовал меня причудливыми струями, и я наслаждалась происходившим, болтала рукой в воде, смеясь в серое небо.

И, конечно, я ждала…

Огромный лев появился бесшумно и неожиданно, будто тень, хотя я оглядывалась и всматривалась в туман.

Я спрыгнула с бортика фонтана и кинулась ему на шею, на что лев тихо рыкнул.

— Ты знаешь, Гаяз умер, как он мог?! — только сейчас я поняла в каком напряжении нахожусь, нервы, будто струны, рвались один за другим и из моих глаз полились слезы. Никому в этом доме я не могла доверить то, что было у меня на душе, никому, только вот лев не человек, и он готов был меня слушать.

Когда горе выплеснулось и громкие рыдания перешли в редкие и тихие всхлипы, я поняла, что животное давно лежит на боку, а я с комфортом расположилась сверху, тщательно смачивая его гриву слезами.

Сжатая пружина внутри меня разжалась и я ощущала давно уже потерянную гармонию и покой.

— Спасибо, — я слезла с тёплого бока льва и направилась к фонтану умыть распухшее от слез лицо.

Там отразилась та ещё «красавица», но после умывания остались только пара красных пятен на щеках.

— Извини, — сказала я льву, избегая смотреть на него, — использовала тебя как подушку. Я не такая нюня, я сильная. Обычно я не плачу.

Тот боднул меня большой гривастой головой в спину так, что я еле устояла, а потом и вовсе лизнул безвольно висящую руку.

— Ой, — от неожиданности я чуть не села на землю, — ты чего?

Лев вдруг запрыгал как щенок, ну, вроде как попытался попрыгать. Его габариты позволили лишь взрыхлить землю и изобразить пару невнятных па.

Я голову могла дать на отсечение, что он дурачился. Но это же невозможно, дикое животное, есть дикое животное. Разве его могли волновать мои переживания.

Лев снова прыгнул, на этот раз повалив и меня легким ударом увесистой лапы.

— Ай, — лев зафиксировал меня между передними лапами и начал вылизывать мне лицо, — перестань, ты меня забрызгал слюнями! — я как могла отпихивала его, но разве это было возможно? — Перестань!

Я заулыбалась абсурдности ситуации, а лев увидев это, встал на лапы, освобождая меня.

Похоже было, что ему нужна была… моя улыбка?

Туман начал нарастать и я поняла, что сейчас мы расстанемся.

— Обещай, — неожиданно для себя попросила я, схватив льва за ухо, — обещай, что ты не бросишь меня!

И прежде чем шум в голове снова вытеснил мое сознание, мне показалось, что я слышу рык льва, хотя его уже не видела.

В себя я пришла одна, хотя ожидала, что меня хватятся быстро. Но слуги скользили темными тенями по дому, стараясь не попадаться мне на глаза. А Лиска вообще испуганно крикнула, когда я зашла на кухню.

— Лиска, это же я, Туайя, чего ты испугалась?

Мое платье было мятым из-за лежания в кровати, но менять его сил не было.

— Да… поговаривают… — смутилась кухарка, — да неважно, тарга.

— Может скажешь? — спокойно спросила я, зная, что иначе ничего не добьюсь.

— Будто лорд за этим стоит, — ответила Лиска, пряча глаза.

— Ты сама в это веришь? — я устало села на скамейку и начала помогать ей чистить овощи, пришло время обеда.

— Нет, конечно, лорд Адвин очень любил Гаяза, он был ему как отец, вот только сам Гаяз сказал, что Утану убил лорд. А ещё он про вас говорил…

— Это неправда, тот, кто передал тебе последние слова Гаяза, переиначил их смысл. Лиска, прошу тебя не верить слухам. Твой господин очень великодушный человек, он никогда бы не пошёл бы на такое.

— Но он же… — кухарка запнулась, пряча глаза.

— Некромант? — я следила, чтобы голос был нужной твердости, чтобы не сорваться на унизительный крик, чтобы не выдать, как меня задевают подобные предположения, — ты это хотела сказать? Что раз он маг смерти, значит и жизни лишить может легко?

Лиска молча кивнула, все же угрюмо взглянув на меня.

— А знаешь ли ты, что за каждую отнятую жизнь и нежизнь некромант расплачивается своей жизненной энергией? Что практически нет разрешенных ритуалов, где бы требовалась свежая кровь или жертва. А лорд Адвин королевский некромант, он не пойдёт против закона.

— А вдруг… — Лиска перешла на осторожный шёпот, — вдруг он сошёл с ума?

И тут я осознала, что тут её удерживает лишь растерянность и некая преданность своей работе. Будь угроза более очерчена, только бы и видала я нашу кухарку.

А что насчёт остальных слуг, неужели замок снова обезлюдит?

— Если он сумасшедший, то уж больно хорошо маскируется, — я устало опустилась на деревянный стул, — ты хочешь сама поговорить с лордом?

— Я? — удивилась Лиска и зарделась, — я с лордом?

Она отвернулась к горящей печи, где томилось жаркое на обед и сложила руки на своём переднике. А я рассматривала её прическу — сложную конструкцию из кос, скорее подходящую для молодой горничной, чем для кухарки.

— А ты не хочешь перейти в горничные? — неожиданно спросила я.

— Я? Вам не нравится, как я готовлю? — Лиска часто заморгала, пытаясь справиться с эмоциями.

— Лорда все устраивает, — я уж не стала добавлять, что последнее время он ест любую пищу с одинаковым безразличием, — только мне показалось, что ты хотела бы поменять свою работу.

У меня так сильно чесалась правая нога, что я наплевав на приличия, задрала юбку и спустив чулок с наслаждением поскребла лодыжку.

Лиска наблюдала за мной с удивленным интересом.

— А кто готовить будет? — наконец, она проявила любопытство к моему предложению.

— Марта и будет, она уже жаловалась, что ей трудно по лестницам бегать, так что пусть здесь кухарит.

Лиска наклонила голову:

— Что ж, я не против.

Я встала, радуясь, что хотя бы одну горничную отстояла и она не убежит из замка с воплями ужаса. Сейчас Лиску занимали иные темы.

— Я поговорю с лордом, когда он будет в состоянии. Когда хоронят Гаяза?

— Мальчика отправили за жрецом, лорд хочет сделать все правильно.

— Не запаздывай с обедом и не слушай сплетни.

Я вышла с кухни в смятении, зачем лорду жрец, если он сам являлся проводником смерти?

Пожалуй, лучше спросить у него.

До второго этажа я шла долго, выяснилось, что три горничные не вышли сегодня на работу, так что фактически я осталась с пятью слугами в одном огромном доме. Причём, один из них слабоумный.

Вещи женщин исчезли вместе с ними, да и Марта сказала, что видела, что они, как только был поднят мост, ушли в сторону села.

То есть как экономка я провалила свою работу полностью. На трёх горничных долго не наездишься.

Я решительно дернула ручку кабинета, предварительно постучав и услышав безразличное «войдите».

— Милорд, слуги разбегаются, ещё немного и мы останемся вдвоём, — юбки шуршали, пока я шла до середины кабинета и остановилась перед рабочим столом лорда, стоящем на вычурных ножках. Приглядевшись, я увидела, что ножки заканчиваются львиными лапами.

— Может это самое лучшее решение, Туайя? — лорд развалившись сидел в кресле. Рубашка была неприлично расстегнута на четыре пуговицы.

А вот ответ лорда был мне непонятен.

— Простите, милорд, что вы имеете в виду?

Адвин резво встал и подошёл ко мне, каждый шаг его отзывался скрипом паркетных досок.

Он подошёл слишком близко, чтобы остались сомнения в его намерениях. Закрыл глаза и поднял руку, осторожно, будто чего-то боясь, он коснулся моего плеча, легко скользнул по шее и прикоснулся к щеке. Будто пойманная птаха, сердце билось в груди как бесноватое. Чтобы хоть как-то разрядить обстановку я продолжила свой доклад.

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 44
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Цветок эдельвейса или под сенью львиной лапы (СИ) - Пономарь Ольха бесплатно.
Похожие на Цветок эдельвейса или под сенью львиной лапы (СИ) - Пономарь Ольха книги

Оставить комментарий