Рейтинговые книги
Читем онлайн Выброшенный в другой мир (СИ) - Геннадий Ищенко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 276

— Убили старшую дочь Лону, а напавшие были наемниками. Их всех перебили, да и не знали они нанимателя.

— А какое отношение вы, барон, имеете к графу? — спросил Сергея один из спутников молодой герцогини.

— Я служил в его дружине и участвовал в том бою. У вас все вопросы, господа? Мы бы хотели выехать пораньше. Шевалье, пойдемте с нами, возьмете драгоценности.

— Подождите, барон! — сказала Алисия. — Вы ведь едите в столицу? Прекрасно! Мы возвращаемся и едем туда же. Вы не против нашей компании? Если не будет графа, и путь становится опасным, я не вижу больше смысла продолжать поездку и мокнуть под дождем. Съезжу вторично зимой.

— Почту за честь, миледи! — ответил Сергей. — Мы соберемся в дорогу и будем вас ждать.

В их комнате Ланс высыпал на стол драгоценности и бегло их осмотрел, после чего опять все сложил в мешочек.

— Здесь есть ценные вещицы, — сказал он Сергею, — но в основном ерунда. Отдадите за триста золотых? Тогда пока пусть все будет у вас. Сегодня к вечеру приедем в Лозель, а завтра с утра я с вами рассчитаюсь.

— Зря ты согласился ехать вместе с ними! — сердито сказала Лара. — В компании мы уже не сможем свободно общаться, а еще эта герцогиня!

— Милая, ты никак ревнуешь? — засмеялся Сергей. — Не нужны мне никакие герцогини, мне вообще никого, кроме тебя, не нужно!

— А пришлось чуть ли не насильно лезть к тебе в постель! — сказала довольная его словами девушка. — Все мужчины стремятся к сладкому, один ты какой‑то дефектный. Но Мара была права: с тобой хорошо. Ну вот, мы с тобой собрались. Интересно, долго нам еще ждать эту Алисию?

Словно дождавшись этого вопроса, в дверь постучали, и один из спутников герцогини сообщил, что они готовы к выезду.

— Мы вас будем задерживать, — заметил Сергей, увидев, что за их спутниками следует целый табун заводных лошадей.

— Ничего страшного, барон! — ответила Алисия. — Поедем чуть медленнее, а завтра купим в городе для вас лошадей на смену.

— Лошадей я себе куплю сам, не обеднею. Скажите, сколько дней вы сюда добирались из столицы?

— Сегодня пятый день, как выехали. А что?

— Да просто прикидываю, сколько нам еще мокнуть.

— Дожди скоро должны закончиться, грязь, правда, никуда не денется. Завидую жителям империи. У них и дождей осенью меньше, и дороги мощеные камнем. Была бы у нас такая дорога, за два дня обернулись бы.

— Не жалко пяти потраченных дней? — спросил Сергей. — А ведь теперь еще столько же возвращаться обратно.

— Жалко, конечно. Я в эту поездку не рвалась, да и дед не советовал. Это все моя мать. Но это уже дела семейные и для вас неинтересные. А потеряю я время в дороге или нет, будет зависеть от вас.

— Вы только не скажите такое при Ларе, — сказал Сергей, оглядываясь назад, где его девушка о чем‑то весело болтала с дворянами герцогини. — Она меня потом замучает ревностью. И почему вы решили, что я интересный собеседник?

— Не знаю, — пожала плечами девушка. — Наверное, женская интуиция. Что‑то в вас есть необычное, а что — не пойму. А насчет ревности… Извините, Серг, но вы не в моем вкусе. Мне нравятся высокие мужчины. Жених у меня как раз такой. Так что пусть ваша жена не ревнует. Не обиделись?

— За что обижаться? За откровенность? Не могу же я нравиться всем. Да и не нужен мне никто, кроме жены.

— Вот я и говорю, что вы странный. Вы не иностранец? Наши мужчины редко ограничивают себя одной женщиной. Вашей жене повезло.

— Да, я родился в другом королевстве, — ответил Сергей и в который уже раз пересказал свою историю.

— И граф подтвердил ваше баронство? Что же вы для него сделали?

— Ничего особенного, миледи, я только спас ему жизнь. Была еще одна услуга, но я за нее рассчитываться отказался. Это не он мне, это я ему за нее остался должен.

— Алисия. Зовите меня по имени, разрешаю. Интересно, о какой услуге вы упомянули?

— Его погибшая дочь была мне женой. В храм мы с ней сходить не успели, но для меня это ничего не меняет. Раз вы близко знакомы с графом, все равно узнаете.

— Вы были мужем Лоны, — задумчиво сказала Алисия, глядя на Сергея со странным выражением. — И она была…

— Она была счастлива, — перебил ее Сергей, — как и я. И давайте больше не будем трогать эту тему. Я еще не сжился с этой потерей.

— С потерей не сжились, а спите с другой.

— Вы Лару видели? Как вы думаете, для чего два амбала десять дней держали в плену эту малышку, вместо того чтобы сразу прикончить?

— Так они ее… — охнула Алисия.

— По очереди и, возможно, не по одному разу. По ночам она во сне кричит и плачет, а за меня ухватилась, как утопающий за соломинку. Да и я был в паршивом состоянии. Мы помогли друг другу. Такова жизнь, Алисия. Я люблю Лару, но продолжаю любить и свою прежнюю жену. И я не собираюсь никому прощать ее смерть. И я вас попрошу никому не говорить о плене Лары. Не все такие недогадливые, как вы, а слухи могут отравить ей жизнь. И спутникам своим скажите, чтобы поменьше болтали.

— Не скажу никому, кроме деда, но он у меня не из болтливых, — она усмехнулась. — Хотя многим при первом знакомстве кажется иначе. Значит, вы собрались мстить.

— Не совсем так. Для начала мне нужно вписаться в ваше общество. Я почти никого не знаю и лишь примерно представляю общий расклад сил в королевстве. И не помешает позаниматься с мастером–мечником. Граф обещал попытаться выяснить исполнителя нападения, пока известен только автор.

— Герцог Рошти?

— Да, граф считает, что это его замысел. Алисия, у нас впереди еще пять дней пути. Я вас постараюсь развлечь, но не могли бы вы в самых общих чертах охарактеризовать дворян из партий короля и его противников? Хотя бы самые основные фигуры? Лара мне с этим, к сожалению, помочь не смогла.

— Дочери провинциальных баронов обычно не разбираются в политике, — сказала девушка, — а внучке первого советника короля ее знать необходимо. Конечно, я вам обо всех расскажу, только не даром. Вам, Серг, за мой рассказ придется заплатить.

— И чем же? — опасливо спросил Сергей, сразу же вспомнивший, как ему пришлось расплачиваться за рассказы Лины.

— Расскажите о своей родине. А вы о чем подумали? Неужели решили, что я попрошу вас…

— Ничего я не решил, — буркнул Сергей. — Понимаете, Алисия, у нас жизнь устроена во многом по–другому. В частности, у нас женщины намного скромнее и не рвутся запрыгнуть в постель к первому же понравившемуся им мужчине. В конце концов, так легко забеременеть, а как тогда потом устраивать жизнь с ребенком на руках?

— У вас так? — удивилась девушка. — Понимаете, Серг, не знаю, почему у вас с этим нет проблемы, но у нас женщине зачать ребенка очень сложно. Иной раз ей для этого нужно жить с мужчиной не один год. Конечно, попадаются счастливицы, которым везет, но это редкость. У нас ребенок у девушки это не препятствие к браку, поэтому себя особо не сдерживают. Нажитый до брака ребенок не может наследовать имение, если появляются мальчики от мужа, во всем остальном различий нет. Совсем другое дело, когда ты замужем. За измену можно легко лишиться жизни. Давайте подождем остальных, а то мы с вами уж вырвались вперед, и ваша жена сейчас прожжет мне взглядом дырку в спине. Сначала вы нам что‑нибудь расскажете, а потом поговорим о политике.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 276
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Выброшенный в другой мир (СИ) - Геннадий Ищенко бесплатно.

Оставить комментарий