Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Дарли, смотри! - ткнула подругу пальцем в бок Лири.
- На что? - удивилась та.
- Ну, ты даешь! - удивилась лавиэнка. - Адмиралом стала, так совсем загордилась? Забыла, где мы с Дашкой тебя впервые встретили?
- Ой, мама! - резко остановилась лор-адмирал. - Надо же!
Подруги действительно стояли у входа в портовый филиал магазина "Дальмит и сыновья", в который двенадцать лет назад вошли три девушки-аарн, чтобы встретить там белокурую продавщицу. Дарли с улыбкой смотрела на место, с которого начался ее путь. Скажи ей в то время, что она станет военным, да мало того, боевым адмиралом, боящаяся всего на свете девушка только пальцем у виска покрутила бы и на за что на свете не поверила. Нет, надо обязательно зайти, вдруг встретит кого-нибудь из старых знакомых. Она решительно направилась к стеклянной двери и вошла. К ним бросилась, как она сама когда-то, красивая девушка в фирменном костюмчике.
- Добрый день, уважаемые гостьи! - кокетливо улыбнулась она, тряхнув роскошной черной гривой. - Магазин "Дальмит и сыновья" рад приветствовать вас!
- Здравствуйте, милая девушка, - тоже улыбнулась в ответ Дарли. - Я сама когда-то работала в этом магазине. Скажите, никого из старых работников здесь не осталось? Работавших двенадцать лет назад.
- Э-э-э... - неуверенно протянула продавщица, удивленно смотря на белокурую красавицу в черно-серебристой форме ордена Аарн. - Я точно не знаю, но, кажется Элли Кетио, старший продавец, работала...
- Элли? - широко улыбнулась лор-адмирал. - Работала! Я ее хорошо помню. Она здесь?
- Конечно, уважаемая госпожа! - кивнула девушка, удивляясь про себя, что эта уверенная в себе женщина когда-то была обычной продавщицей. - Я вас провожу. Прошу.
Она показала рукой в глубь магазина. Действительно, около стены возвышалась стойка, за которой сидела, что-то просматривая на мониторе небольшого компа, женщина лет тридцати на вид с короткими, черными, как и у большинства трирроунцев, волосами. Ну да, все правильно. Тогда Элли было девятнадцать, значит, сейчас ей тридцать один. Дарли с интересом смотрела на бывшую подругу. Узнать можно. Все еще красива, но морщинки возле глаз выдают, что далеко не юная девушка.
- Госпожа Кетио! - обратилась к ней продавщица. - Вас хотят видеть.
- Кто? - резко подняла голову женщина.
- Не узнаешь? - широко улыбнулась Дарли. - Двенадцать лет, конечно, прошло, но мы с тобой когда-то не раз в одной комнате ночевали.
- Э-э-э... - протянула Элли, неуверенно смотря на белокурую красавицу в форме ордена, а потом вдруг резко побледнела. - Д-дарли?!
- Узнала! - рассмеялась лор-адмирал. - Я так и думала, что ты вспомнишь.
- Но ведь тебя наемники убили! Мы на похоронах были!
- Нет, не убили, как видишь! - рассмеялась Дарли. - Живехонька. Мы тогда в разборки спецслужб по дурости влипли. Отпустить меня аарн не могли, чтобы всю игру не испортила, потому придумали легенду о смерти. Так я в орден и попала. И знаешь, ни разу не жалела с тех пор!
- Ой, мама... - изумленно протянула Элли, обхватив щеки ладонями. - Дарли. Живая. Аарн. Ой, мама...
- Да, живая и аарн. И мало того, что аарн, так еще и лор-адмирал седьмого линейного флота ордена.
- Лор-адмирал? - удивилась старая подруга. - Утром в новостях говорили о визите какого-то лор-адмирала Фарлизи, разгромившего базу охотников за рабами и передавшего арестованных работорговцев полиции Эрландара.
- Вот я и есть та самая лор-адмирал Фарлизи, - снова рассмеялась Дарли. - Вспомни-ка мою фамилию.
- Никогда бы не поверила... - ошеломленно пробормотала Элли. - Ты, и вдруг адмирал?! Как?!
- Расскажу! - махнула рукой аарн. - Отпроситься можешь? Посидим где-нибудь.
- Могу, наверное... - неуверенно сказала женщина. - По крайней мере, попробую. Господин управляющий тебя помнит, как ни странно.
Позвонив господину Виранту, Элли рассказала о визите бывшей продавщицы. Потом попросила отпустить ее с работы. Управляющий не поверил и вскоре прибежал сам. Убедившись, что перед ним действительно живая Дарли Эстель Фарлизи, а не призрак, он донельзя изумился.
- Но как? - только и сумел выдавить из себя господин Вирант, вспомнив страшные голографии, показанные ему комиссаром полиции. Столько лет прошло, а он не мог забыть, слишком страшно поиздевались над девушками перед смертью.
Пришлось рассказать. Удивленный управляющий долго качал головой.
- А Дарли у нас сейчас лор-адмирал! - не смогла сдержаться Элли. - Это именно о ее прибытии объявляли сегодня утром.
Господин Вирант удивился еще больше. Он ведь помнил какой слабенькой и беззащитной была Дарли двенадцать лет назад. И эта слабенькая девочка - боевой адмирал? Чудеса, да и только...
- Папа, ты куда делся! - раздался с лестницы визгливый и противный голос, управляющий поморщился.
В зал со второго этажа спустилась неопрятная толстуха. Дарли в первый момент ее даже не узнала. А узнав, гадливо скривилась. Карла. Во что она себя превратила? Смотреть противно. А в душе шевельнулись отголоски старых страхов. Ведь когда-то Дарли боялась дочери управляющего больше смерти и покорно выполняла любой ее приказ. Даже самый дикий и отвратительный. Это именно из-за Карлы лор-адмирал и до сих пор предпочитала женщин мужчинам. Нет, со старыми страхами нужно кончать. Раз и навсегда. Услышав, кто перед ней, толстуха попыталась сказать что-то наглое, но увидела разгорающийся в глазах аарн страшный желтый огонек. На нее почему-то накатил ужас, и Карла взвизгнула.
- Я ничего не забыла... - негромко, с угрозой сказала аарн, от ее голоса веяло таким ледяным холодом, что толстуха задрожала и поспешила убраться. Кто знает, чего ждать? Боевой адмирал - это тебе не игрушки.
Господин Вирант долго смотрел вслед дочери, поняв, что когда-то между Карлой и Дарли произошло что-то нехорошее. Впрочем, тогда его "ненаглядное" чадо увлекалось всякими извращениями и, похоже, достаточно наиздевалось над беззащитной провинциалкой. Желая как-то сгладить неприятный инцидент, он отпустил Элли с работы и уважительно попрощался с лор-адмиралом.
- В свое время вы немало хорошего для меня сделали, - улыбнулась она. - Я очень вам благодарна, господин Вирант. Пусть не оставит вас удача.
Захватив старую подругу и ожидающую ее чернокожую красавицу, Дарли ушла. А управляющий еще долго смотрел им вслед и думал о своем. Если даже такие слабенькие и неприспособленные к жизни существа, какой была провинциальная девочка двенадцать лет назад, становятся в ордене сильными, то что-то у этих Аарн есть...
Дарли, Лири и Элли зашли в хороший ресторан и от души повеселились. Старая подруга восхищалась и ужасалась рассказам лор-адмирала о жизни в мирах ордена. Многого она и представить себе никогда не могла. До сих с трудом верилось, что Дарли стала настолько сильной. Договорившись встретиться еще, подруги расстались. Дарли не терпелось повидать родителей, и вскоре неподалеку завертелась воронка гиперперехода, унесшая их с Лири в далекий, провинциальный Сартин.
Глава 3
Толпа новичков гудела, возбужденно оглядывая гигантское помещение одного из залов астропорта "Ранканаль". Сегодня здесь собрались тиумцы, трирроунцы и моованцы. Больше никого не было, Поиск в этих трех странах на дал сей раз больше сорока тысяч человек. Ждали только Командора, великий маг должен был появиться с минуты на минуту. Ирна, успевшая познакомиться и подружиться с несколькими девушками, ходила вместе с ними по залу с широко распахнутыми глазами. До сих пор все вокруг казалось ей каким-то невозможным чудом. Две недели прошло после ее спасения от смерти в последний момент, а она все не могла поверить. Неужели ей больше никогда не придется торговать собой? Неужели больше никто и никогда не оскорбит и не обидит ее? Дружелюбие и доброта аарн изумляли до онемения, люди не могли быть настолько добрыми. Но были. Стоило девушке устроиться где-нибудь в уголке, чтобы по привычке тихонько поплакать, как к ней кто-нибудь подходил. Вскоре она забывала о слезах и звонко смеялась. Умели аарн утешить и привести в хорошее настроение, очень хорошо умели. Понемногу Ирна начала верить в невероятное утверждение: "Больше никогда ты не будешь одинока, всегда рядом будут те, кто тебя любит..."
- Блин, сколько народу... - удивленно протянула Терла, землячка Ирны из касты низших рабочих. - Никогда в одном зале стольких не видела.
- А что мы дома видеть могли? - фыркнула девушка, презрительно скривившись. - Трущобы, разве что.
- Тебе не страшно?
- Здесь? - удивленно приподняла брови Ирна. - Здесь - нет. Мне там страшно было. И больно. И противно. А здесь - хорошо. Тепло. Душе тепло!
- Я о Посвящении... - тяжело вздохнула Терла. - Боюсь я его почему-то...
- Глупо. Посмотри на аарн вокруг. Они все Посвящение проходили и ни с кем ничего плохого не случилось.
- Так-то оно, так, но... Все равно боюсь. Не знаю даже почему.
- А что, лучше дома оставаться было? - иронично посмотрела на подругу Ирна. - Тебя там что-нибудь хорошее ждало?
- Учёные сказки - Феликс Кривин - Социально-психологическая
- Боги и Боты - Teronet - Социально-психологическая
- Включи мое сердце на «пять» - Саймон Стивенсон - Научная Фантастика / Социально-психологическая
- Внедрение - Евгений Дудченко - Попаданцы / Социально-психологическая / Фэнтези
- Хранители времени. Война близнецов - Юлия Воскресенская - Научная Фантастика / Социально-психологическая
- Человек за стеклом - Максим Огарков - Социально-психологическая
- Дом тысячи дверей - Ари Ясан - Социально-психологическая
- Оставленные - Том Перротта - Социально-психологическая
- Метро 2033: Изоляция - Мария Стрелова - Социально-психологическая
- История одного города - Виктор Боловин - Периодические издания / Русская классическая проза / Социально-психологическая