Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Не знаю, куда попал, но приложился весьма сильно. Растение громко хэкнуло и согнулось. Я скинул его с себя, вскочил и несколько раз добавил ногой. Бил до тех пор, пока оно не свернулось калачиком как упавшая с ветки гусеница и затихло.
Стоило сразу же побежать в дом и позвать охрану, но меня разобрало любопытство. Эльфы тут есть, гномы вроде тоже, и живые кусты, получается, в наличии?
— Грут хренов.
Я поднял кинжал и еще раз пнул травяного человека. И заметил странные белые побеги, выбившиеся из травы. Пошуршал в том районе носком сапога и оголил участок загорелой кожи. Тьфу, блин, да это же человек! Только в маскировочном костюме на манер снайперского.
Скинул капюшон из пучков стеблей и листьев. Девушка, эльфийка. Бледные губы поджаты от боли, глаза зажмурены. На щеках по три черные полоски — как у коммандос из американских боевиков. Волосы у незнакомки короткие, молочно белые с темными кончиками. Такой расцветки я даже здесь ни разу не видел. Три пальца чистой белизны, палец воронового крыла.
— Добей меня, мразь, — прохрипела эльфийка. — Я живой не вернусь…
Ага, ясненько. Беглая рабыня. Наверное тощая и заморенная, иначе фиг бы я ей так легко навалял. Уже б небось лежал под кустом с перерезанным горлом.
— Ты кто такая?
— Что б ты сдох, — прохрипели в ответ.
Пение птиц смолкло, послышались хлопки крыльев. Кто‑то их спугнул и этот кто‑то приближался. Вдали мелькнула черная фигура. Я оттащил девушку за дерево (она на самом деле почти ничего не весила) и по — быстрому забросал листвой. Хотя в таком костюме ее и с двух шагов не разглядишь.
А сам подбежал к соседнему кусту, спустил штаны и присел на корточки. Через минуту из‑за ствола вышел высоченный человек в кожаном плаще с капюшоном. Капюшон был таким глубоким, что из‑под него торчала одна русая борода. На сгибе локтя незнакомец нес двустволку.
— Тайр Авелин, — прохрипел аки Джигурда человек. — Прошу прощения…
— Ничего, — я встал и натянул штаны. — Я еще не начал. А тут вы пришли и сразу расхотелось.
— Я Рэл, охотник. Помните меня?
— Конечно! — уверенно произнес я. — Как охота, Рэл?
— Плохо, господин. Выслеживаю одну рабыню. У нее черно — белые волосы и вот такое клеймо.
Бородач достал из‑за пазухи листок и показал мне. На нем был нарисован черный квадрат с крестом внутри.
— Проклятая зараза почти не оставляет следов. Не видели случаем беглянку? Она как раз в ваш лес рванула.
— Видел, разумеется! Эта сука меня чуть не зарезала. Слава богу, вы ее спугнули.
Охотник цокнул и покачал головой.
— Хорошо, что я вовремя подоспел. Эта скотина из военных и очень опасна. Так где она?
— Да вон туда побежала, — я ткнул пальцем куда‑то в лес. — Представляете, по веткам поскакала как… как черт!
— Это они умеют. Ну что же, мое почтение, Тайр. Советую вам не ходить в лес какое‑то время.
— Без охраны я теперь даже из дома носу не суну.
— Вот и правильно. Всего хорошего, господин.
Великан зашагал в указанном направлении. Я проводил его взглядом, покуда не скрылся за деревьями. После привалился к стволу и шумно выдохнул.
— Жадный ублюдок, — донеслось из‑под листвы. — Хочешь заковать меня в свои кандалы задарма? Не надейся, я сбегу и от тебя. Но перед этим вырежу сердце!
— От кого сбежала, кстати?
— От Каласа!
— О как. А сердце ему вырезала?
— Не успела.
— Эх, жаль.
Я присел рядом с эльфийкой и потормошил ее за плечо. Та зашипела словно бешеная кошка.
— Ты как, идти можешь? Извини, что побил тебя… Но ты сама виновата. Мне показалось, что на меня напал живой куст.
— Ты что, больной?
— Да есть немного. А как ты узнала?
— Ты извиняешься перед дочерью Леса.
— Слушай, давай я отведу тебя в дом, накормлю, а дальше беги куда хочешь.
— Ты лжешь! Выжидаешь время, пока не пришли холуи и не связали меня.
— Я говорю правду.
— Ты — тайр, и тебе не может быть веры!
— Ну и иди ты к черту, задолбала, — я вздохнул и потер переносицу. От испуга и волнения разболелась голова. — Держи свой ножик, а я пошел домой.
Кинжал упал в траву рядом с девушкой. Та схватила его и поднялась, опираясь на дерево.
— Ты точно больной. — неуверенно донеслось мне вслед. — Я метаю ножи на четверть полета стрелы.
— Молодец, — я не обернулся и не сбавил шага.
— И ты не боишься? Убью ведь…
— Я спас тебя, — загнутый палец. — Предложил помощь. Отпустил на все четыре стороны. И вернул оружие. По всем законам жанра ты не станешь меня убивать.
— Ты… Ты сумасшедший! — выдохнула беглянка.
— А ты дура, раз отказываешься идти со мной.
Тишина за спиной сменилась шорохом травы.
Никогда прежде я не видел, чтобы кто‑нибудь так быстро ел. За считанные минуты девушка уплела три тарелки каши и выдула кувшин воды. При этом она изящно и ловко орудовала ложкой. Хотя я бы на ее месте жрал бы руками, а то и вовсе как свинья, окунув лицо в тарелку.
Когда подходили рабыни для смены блюд, незнакомка злобно косилась на них. Словно дикая собака, у которой собираются отобрать кость.
Я сидел напротив и разглядывал гостью. Довольно грубое скуластое лицо, давно сломанный нос и угловатый подбородок. Но, как и все эльфийки, она была прекрасна. Больше всего меня привлекали глаза. Темно — красные, хищные и подозрительные. Они не замирали ни на секунду. Беглянка постоянно осматривала все вокруг, ожидая подвоха. Кинжал, кстати, она держала в свободной руке.
— Как тебя зовут?
— Кирра.
— А почему не Кириэль?
Эльфийка ударила по столу рукояткой ножа и нервно выпалила:
— Потому что я не раб! И никогда им не буду!
— А почему тогда эль и эльф так созвучны?
— Да потому, что оба этих слова — наречие людей. Сами себя мы называем совершенно иначе.
— А как?
— Не твое дело.
— Прости за нескромный вопрос… Если не хочешь — не отвечай. Но… твои родители?
— У меня нет родни, я приемная. А мачеха, надеюсь, уже кормит червей. Она… не просто выдала меня, хотя такое частенько бывает. Семьи избавляются от худших, чтобы лучшие продолжили род. Она продала меня! Когда я билась в лихорадке с пулей в плече!
— Ты солдат?
— Первая бригада Зеленых теней. Возможно, единственная выжившая из всего отряда. Лучший разведчик и диверсант — имей это в виду.
— Хватит меня стращать. Тебе здесь ничего не угрожает.
Кирра отставила тарелку и откинулась на спинку стула. Впилась в меня цепким взглядом и скривила губы. Игра в молчанку продолжалась долго, первым сдался я. Глаза начало дико щипать.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Кровь вампиров - Сергей Чехин - Фэнтези
- Отельер из иного мира (СИ) - Чехин Сергей Николаевич - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Театр и фантастика (сборник) - Марина Дяченко - Фэнтези
- Ученица темного мага - Анастасия Сыч - Фэнтези
- У входа нет выхода - Дмитрий Емец - Фэнтези
- Кольцо ненависти - Кит Р. А. Де Кандидо - Фэнтези
- Ночь ворона, рассвет голубя - Рати Мехротра - Героическая фантастика / Фэнтези
- В преддверии бури (СИ) - Рудкевич Ирэн - Фэнтези
- Путь Хранителя. Том 4 - Роман Саваровский - Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези