Рейтинговые книги
Читем онлайн Легенда 2. На краю мира - Макс Хоффер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 58
мы остались с братом вдвоём.

— Её убили? — бесцеремонно спросил Призрак.

— Мы не уверены. Однако знаем то, что если в этом городе у детей нет родителей, они отправляются на большом корабле за великую воду и больше никогда не возвращаются.

— И вы решили сбежать.

— Да, — твёрдо для своих лет ответила девочка. — Это корабль господина Ваала, а он возит людей на нём, и потом их продаёт. Брат это всё что у меня есть, я никому его не отдам. Никому.

— Тише, тише, — произнёс Призрак. — Его никто не отнимает.

— А как вы питаетесь?

— Бывает, мы находим крыс. А вообще приходится подходить к городу и искать что-то съедобное там. Но это опасно, дети дорогой товар и если обнаружат, то сразу же продадут господину Ваалу.

Призрак ничего не ответил. Странное чувство продолжало зарождаться в его груди в присутствии этих детей. То, что давно погибло. Эти дети были словно цветы, выросшие в этой безмолвной и мёртвой земле.

***

Проходя всё дальше вглубь «кроличьей норы» наши герои стали осознавать, что останки людей больше не попадались им на глаза. Это могло означать, что дальше них ещё не заходил никто.

Чуть поодаль, впереди, они услышали, какой-то монотонный шум, который усиливался по мере их приближения к источнику.

Атанасиус шёл и светил себе под ноги, что бы, ни в коем случае, не пропустить очередной смертоносный механизм. И вот, луч света, который помогал им всю дорогу, вдруг устремился куда-то вниз, теряясь в глубине.

Наши друзья резко остановились. Шум доносился, снизу. А всё потому, что часть туннеля была обрушена, открыв подземную реку. Обрыв был довольно широк, и перепрыгнуть его никакой возможности не было. Столько времени и сил были потрачены впустую.

— Вот это задачка, — растерянно выдохнул Тан.

— Нет, — ответил Акора. — Это невыполнимо.

— Должен же быть способ!

— Если он есть, то я его не вижу, — с досадой произнёс Акора.

— Знаешь, что я понял за последнее время?

— И что же?

— Я понял, что выход есть всегда, только он не всегда виден на первый взгляд. У нас нет пути назад, а значит, мы будем думать, и не сдадимся! Вот так! И я точно знаю, что мы переберёмся на ту сторону.

***

— Вон там! — указала девочка своим указательным пальцем на пещеру, находившуюся внутри груды камней, с какими-то металлическими прутьями вперемешку. Прутья и камни были разного размера, но создавалось впечатления, что это всё части которые некогда составляли, что то цельное и весьма большое.

— Что там, в глубине?

— Не знаем. Один раз видели мужчин с оружием, заходивших внутрь. Но никто не вышел обратно.

— Может они вышли, где-то ещё.

Девочка пожала плечами. — Может и так, но благодаря лошадям, и всему тому, что они оставили у входа, мы с братом почти год неплохо выживали здесь. Лошадей то продали сразу, потому, как кормить их тут нечем, а вот остальное добро продавали постепенно.

— Что ж, если мы не вернёмся, — произнёс Призрак, — считайте эти лошади ваши.

Девочка, осторожно кивнула.

— А это, за помощь. Он сдернул с пояса мешочек с монетами и кинул девочке.

— Спасибо, — радостно улыбнулась она.

Призрак улыбнулся в ответ, но девочка не могла этого видеть, из-за плотной маски, скрывающей его лицо.

— Заготовить факелы! — гаркнул он в приказном порядке.

И все войны беспрекословно принялись исполнять поручение.

Через некоторое время один солдат, поставленный наёмником во главе остальных, передал ему, что люди готовы выступать.

— Все внутрь!

Охота началась. Однако Призрак не спешил заходить. Он самым последним подошёл к границе света и тьмы, остановившись у самого края. Затем развернулся, что бы посмотреть на детей, которые стояли неподалеку, провожая его грустным взглядом.

Вдруг мальчик поднял руку и помахал ему в знак прощания.

Ничего не ответив, Призрак сделал шаг вперёд, сливаясь с темнотой, которая обняла его как родного сына.

Глава 2 (Тысячелетний человек)

— Вариант один, — произнёс Атанасиус, посмотрев наверх.

Акора поднял голову и увидел, как вдоль всей пещеры в камень врублены предметы внешне схожие с наконечниками стрел, только размером с яблоко. Они были установлены через одинаковое расстояние друг от друга, с интервалом около метра. — Да, я тоже их заметил, но как назло над пропастью нет одного элемента. По этому, это пустая затея.

— Думаю я смогу.

— Что сможешь? Перепрыгнуть? Тут зацепиться то тяжело. И вдобавок у тебя ранена рука. Одумайся.

— Я справляюсь. Оставлю всё на этой стороне и возьму только нож с веревкой. Когда переберусь, закреплю её, где-нибудь.

— Атанасиус, — схватил его за плечи Акора. — Это чистое самоубийство, не делай этого, я прошу тебя.

— Другие варианты есть?

— Нет, ответил Акора, — опустив глаза.

Вдруг из глубины послышался человеческий крик, ну или что-то отдельно его напоминающее. Они оба повернули голову, вслушиваясь в темноту.

— Они здесь, — сухо подытожил Атанасиус. — Мы обязаны попробовать, если есть хоть малая доля вероятности на успех.

— Хорошо, — согласился он. Однако сделаем чуть по-другому. Верёвку мы закрепим сразу же на тебе, другой её конец приладим вон к той железяке, что торчит из стены. Я проверил, держится крепко. Это убережёт тебя от смерти.

— Что ж, мистер Акора, — улыбнулся Тан. — Идея и впрямь отличная.

— Тогда приступаем.

Пока они закрепляли всё необходимое и обговаривали тактику действий, ещё множество раз, они слышали крики, доносящиеся из туннеля. Было очевидно, что это их преследователи во главе с наёмником, идут по следу. Однако, эта цена оказывается для некоторых из них непомерно высока.

Когда всё было готово, осталось только встать на плечи Акоре и покрепче ухватиться. Это оказалось не так-то просто. Многочисленные попытки ни к чему не приводили. Акора никак не мог выдержать большой вес друга, отчего постоянно терял равновесие. Тан же, вследствие этого утрачивал баланс и падал на землю.

И когда очередная попытка не увенчалась успехом, Мирра схватил огромный камень, лежащий на краю, и скинул его вниз, от чего тот, ударившись несколько раз о стены, плюхнулся в воду. Однако это создало шум, который эхом отразился от стен, уносимой во все стороны туннеля.

— Идти должен я, — произнёс Акора.

— Не может быть и речи, — ответил Тан.

— Ты легко можешь поднять меня.

— Но зато ты не сможешь перепрыгнуть. Просто не дотянешься.

— А кто только что мне говорил, что если есть хоть малая доля…

— Я сам должен это сделать, — перебил его Атанасиус.

— Почему ты? — раздраженно произнёс Акора. — Они такие же мои друзья, как и твои. Моя жизнь не ценнее чем твоя. Так в чём же причина?

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 58
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Легенда 2. На краю мира - Макс Хоффер бесплатно.
Похожие на Легенда 2. На краю мира - Макс Хоффер книги

Оставить комментарий