Рейтинговые книги
Читем онлайн Попаданка по обмену, или Альма-матер не нашего мира - Надежда Мамаева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 61

Рина

Когда эта расфуфыренная рептилия проходила мимо, меня одолевали первобытные чувства, в основном покусательско-волосовырывательского плана. Вердж тоже скрипел зубами, но больше ничего не сказал.

Так, в молчании, прошло еще несколько минут после того, как драконесса исчезла из виду.

– Ладно, давай я отведу тебя к общежитию. Сегодня, если не ошибаюсь, пары в том же корпусе, что и вчера. Сама дорогу найти сможешь?

Утвердительно кивнула. Я сейчас была со всем согласна, лишь бы побыстрее оказаться у себя в комнате и хоть немного поспать. Бессонная ночь не прошла даром: глаза немилосердно слипались, а голова была словно чужая.

Вердж, как и обещал, довел меня до крыльца. Похоже, это скоро войдет у него в традицию: после очередной заварушки с нашим участием доставлять меня до «пункта сборки» и отчаливать восвояси. Я нетвердой походкой начала движение до своей комнаты. Два лестничных пролета показались восхождением на Эверест. Судя по всему, это был тот самый пресловутый «откат», который я ненавидела. Такое уже случалось со мной после крупных соревнований: для победы организм мобилизует все ресурсы, а потом, когда цель достигнута, наступает непреодолимая апатия, сонливость.

Поднималась по ступеням и мечтала лишь о постели. Хотя бы на часик прилечь. Уже на автопилоте открывая дверь, отметила, что комната пуста.

«Наверное, Чубыся в столовой или уже ушла на первую пару», – мелькнуло у меня в голове. Совесть требовала последовать за соседкой, но сил не было. Собрав всю свою волю, решила все же дойти до раковины и умыться, план-максимум – еще и почистить зубы. Коридор, длинный и на удивление пустой, свидетельствовал: первая пара все же уже началась. Не знаю, сколько я медитировала на струю воды, текущую из крана, но, придя обратно в комнату, затворила дверь и, как сомнамбула, начала избавляться от лишних предметов гардероба, не особо мудрствуя с аккуратностью штабелирования рубашки и джинсов. Ну и пусть будут мятые, сил на поддержание порядка уже нет.

Развернувшись лицом к кровати, хотела забраться под одеяло, но кленовый лист, невесть откуда взявшийся у одной из ножек, меня насторожил: окна были плотно закрыты, да и не припомню, чтобы на такую высоту ветер задувал опад. Второй здравой мыслью оказалось: «Кто же так услужливо расправил мне постель, даже краешек одеяла откинул…»

Сон сняло как рукой. Теперь прилечь на подушку я не согласилась бы ни за какие коврижки. Медленно обходя постель, как опасного хищника, потянулась за рубашкой. Брать что-то из шкафа тоже желания не возникло. Может, это, конечно, разбушевалась моя паранойя, но… Я не успела взять блузу, как дверь стремительно распахнулась:

– Не ложись! – Предостерегающий крик Верджа заставил меня вздрогнуть. Некромант влетел в комнату.

Я инстинктивно обхватила себя руками в попытке прикрыться. Как только до парня дошла вся пикантность ситуации, он отвернулся. Единственное, мне показалось, сделал он это не так быстро, как мог бы.

– Извини, не ожидал, – выдал он, повернувшись ко мне спиной, – пожалуйста, оденься.

В это время из коридора раздался крик комендантши:

– Что вы себе позволяете, молодой человек, это же женское общежитие! А ну, живо выходите!

Вердж, повернулся, уже не особо заботясь о том, насколько я одета. Он начал объяснять быстрыми, рублеными фразами:

– Комендант сейчас будет искать меня по всем комнатам. Времени у нас немного. В двух словах: я зашел к себе, хотел переодеться. С забинтованными руками это оказалось задачкой не из легких. Это меня и спасло. Кто-то спрыснул мою рубашку «первородным огнем». Это особое зелье, которое горит только когда попадает на кожу, в считаные минуты сжигая дотла. А вот на ткани оно и следов не оставляет. Если бы я прикоснулся голой кожей, меня бы уже не было. А так, бинты лишь слегка задымились.

Мейнс показал желтые то ли от мази, то ли от этого самого зелья бинты.

– Вот я и решил, что и ты можешь обнаружить у себя подобный подарок.

– Не зря подумал. – Во время объяснения Верджа я спешно дозастегивала пуговицы рубашки. – У меня, похоже, облили постель.

Я кивнула на кленовый лист, сиротливо приютившийся на полу.

– Молодой человек, выходите немедленно! – Грозный голос комендантши был все ближе.

– Так, мне нужно спрятаться, иначе к утренним проблемам у нас добавится еще одна, эта комендант жутко вредная особа, и если обнаружит меня…

– А как ты тогда тут оказался? – задала я запоздалый вопрос.

– Просто – взял тараном, пролетев мимо остолбеневшей от такой наглости блюстительницы порядка женской общаги, – выдал некромант, а сам тем временем уже ловко забирался на шкаф.

– Ну что стоишь, прикрой меня чем-нибудь, а то увидит.

Вспомнив практику езды в плацкарте, когда сумки закидывали на третью полку, я вытащила из недр шкафа свой баул и саквояжи Чубыси. Разместила их наверху так, чтобы спрятать за ними Верджа. Успела как раз вовремя. В дверь постучали.

– Откройте, пожалуйста, я знаю, что комната не пуста. Об этом свидетельствует магический маяк над дверью. Мне надо проверить, нет ли у вас посторонних. В общежитие проник кто-то из студентов.

«Судя по всему, Вердж пронесся мимо нее очень быстро. Раз она его даже не идентифицировала», – машинально отметила я, а руки уже сами открывали дверь.

«Полиция нравов» в лице вошедшей фрау была строга, немногословна и решительна.

Женщина прошла по комнате, заглянув под обе кровати и за занавеску, а напоследок открыла еще и шкаф. Чулок Чубыси, кокетливо свесившийся с верхней полки на две трети своей длины, приветствовал ревизорро дыркой, образовавшейся в районе большого пальца.

Комендант закрыла дверцы шкафа, лишь мазнув взглядом по чемоданам, лежавшим на нем сверху.

– Спасибо, – пробормотала она, а потом добавила, ни к кому конкретно не обращаясь: – И куда он мог подеваться?..

Как только дверь за визитершей закрылась, я скомандовала:

– Вылезай.

Сначала на пол упали сумки, а за ними бесшумно спрыгнул и Вердж.

– Давай я проверю, есть ли что-то опасное, кроме постели, и навешу на дверь собственную охранку от таких вот непрошеных визитеров, а то стандартная не слишком-то, как убедились, помогает.

Пока парень возился с моими вещами, я, присевшая на постель Чубыси, тихо клевала носом. Незаметно для себя окончательно провалилась в сон без сновидений.

Когда проснулась, в комнате уже никого не было, а я была заботливо укрыта одеялом. Встав, на столе обнаружила записку: «Все проверил, все ликвидировал. Охранку поставил. Можешь спать спокойно. Вердж».

Перечитала еще раз. На лицо невольно наползла улыбка, и ни в какую не захотела уходить. «Я все же ненормальная. Меня тут убить пытаются, а я записке улыбаюсь», – подумалось некстати, но даже эта мысль не смогла испортить настроения. Зато это с легкостью смогла выполнить некая ящеристая особа.

Глава 12

В войне между двумя женщинами проигрывает всегда мужчина

Рина

Я шла по коридору в столовую на обед. Чубыся еще не появлялась, поэтому эскапада местного храма чревоугодия совершалась мною единолично.

Когда поворачивала за угол, столкнулась с Танганнистрой. В этот раз драконица приветствовала меня еще более хлесткой фразочкой:

– Смотрю, бурно приводишь дни и ночи, не вылезая из постели…

Она выразительно глянула на мою спутавшуюся шевелюру и мятые джинсы.

Меня это задело. Нет, не так. Не просто задело, а разозлило, и я не постеснялась в выражениях:

– Ах ты, рептилия отлагерфельдинная… – начала я, уперев руки в бока на манер Солохи и надвигаясь на не ожидавшую такой реакции Тангу, – думаешь, если пальцами щелкать научилась и светляков запускать да подножки подставлять – так и великая магиня, которой сам черт не страшен?

Драконесса поняла лишь одно: сейчас ее смертельно оскорбили, но как именно – осталось великой лингвистической тайной, потому как о коллекции сумок из кожи крокодила знаменитого немецкого модельера она не слышала, а его фамилия в моих устах звучала как изощренный мат. Танга набрала было воздуха в грудь, чтобы ответить мне соответствующе или озвучить заклинание (это уже по обстоятельствам), но я не дала ей и рта раскрыть, подскочив к девице вплотную и взяв за грудки.

Наши лица оказались совсем близко.

– Мне плевать, что ты там умеешь со своей магией, но я тебе скажу так: со сломанными руками много не наколдуешь. Я фигурным катанием занималась, опыт переломов имеется большой. Тебе какой: открытый или закрытый?

Не давая драконице опомниться, заломила ей руку за спину. При этом меня не покидало ощущение дежавю. Такое я уже проходила, правда, тогда были соревнования, и одна из соперниц, перед самым выходом на лед, когда я стояла у бортика, подошла ко мне со спины и, резко оттянув ткань костюма, закинула туда клок стекловаты. Времени доставать «подарок» не было, уже зазвучали первые такты мелодии, под которую катала программу. Что же, тогда я выступила блестяще, заняв первое место, Аринка – второе. А потом, после награждения, подкараулила ту заразу и сказала ей пару ласковых слов по-русски.

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 61
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Попаданка по обмену, или Альма-матер не нашего мира - Надежда Мамаева бесплатно.
Похожие на Попаданка по обмену, или Альма-матер не нашего мира - Надежда Мамаева книги

Оставить комментарий