Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Теперь ложись и отдыхай.
— Лучше поем чего-нибудь. Я собираюсь помыться, а потом пойти на камбуз.
— Хорошо. Я приготовил тушеное мясо.
Через несколько минут, одетая в шорты и рубашку, Кенда пришла на камбуз. Каждый раз, когда она вспоминала о шторме, озноб пробегал по ее коже. Они были на волосок от смерти! Все тело еще ломило от тупой боли.
Она съела кусочек мяса.
— Вкусно! — Кенда старалась держаться так же весело и непринужденно, как он.
— Дня два или три уйдут только на то, чтобы восстановить силы, — сказал Джон, не сводя с нее глаз.
Кенда почувствовала, как краска заливает ее лицо.
— Джон, — медленно заговорила она, стараясь не сказать лишнего, — что мы будем делать?
— Ты о чем? Беспокоишься, не пострадала ли от шторма "Бьюти"?
— Нет, — Кенда покачала головой, — я имею в виду наши отношения.
— Я не знаю… — честно сказал он. — А что ты предлагаешь?
Кенда почувствовала себя уязвленной и растерянной.
— Понимаешь, ты очень нужен мне, Джон… Ведь совсем недавно мы могли погибнуть. Это заставило меня задуматься о том, что мы будем делать, когда вернемся домой.
Джон отвернулся с усмешкой и пожал плечами:
— Я думаю, само время подскажет нам решение.
— Почему? — резко спросила Кенда, — почему мы не можем решить это сейчас?
Джон сразу же напрягся.
— Я знаю: ты думаешь, что влюблена в меня, Кенда. Ты уверена в этом, но…
— Ничто ничего не изменит. Я люблю тебя.
Он беспокойно заерзал на стуле, взглянул на нее и начал нервно стучать ложкой по столу. Между его бровями залегла глубокая складка.
— Расскажи мне о Лилиан, — осторожно попросила Кенда.
Складка между бровями стала еще глубже.
— Что ты хочешь узнать о ней?
— Все. Почему ты полюбил ее? Почему ты попросил ее руки, но оставил ее и уплыл в океан?
Джон скованно откинулся на спинку стула и пригладил волосы.
— Нас познакомил наш общий друг, который выступил в роли свахи, — ответил он. — Она красивая женщина, просто великолепная, но мы разные люди. — Он пожал плечами. — Она адвокат. У нее практика — у меня компания. У нас было очень мало времени, чтобы узнать друг друга. Ни она, ни я не испытывали глубоких чувств. — Он почесал щеку в раздумье. — И я теперь уже сомневаюсь, что мы действительно старались сблизиться. Я звонил ей из Сувы, и она сказала, что у нас не может быть нормальных брачных отношений, она в этом уверена — и я согласился с ней. Понимаешь, я тоже был давно уверен в этом, но хотел, чтобы она сама пришла к такому выводу. Вот поэтому я и покинул ее. Я вообще твердо верю в то, что только разлука проверяет чувства. — Он усмехнулся. — Конечно, разлука не на несколько часов или несколько минут, а на долгие месяцы. Особенно если отношения еще не сложились.
— Твоя помолвка расторгнута?
Джон кивнул.
— Да. Неофициально — когда я отплыл из Калифорнии. Официально — когда позвонил из Сувы.
— Почему же ты не сказал мне об этом? Почему ты позволял мне думать, что вы помолвлены?
— А ты никогда и не спрашивала, — Джон посмотрел ей прямо в глаза. — Если бы спросила, я бы сказал.
Чувствуя обиду в его голосе, она осторожно спросила:
— Так ведь ты не очень-то хотел обсуждать со мной свою жизнь… На любые мои вопросы ты давал самые уклончивые ответы, какие только можно придумать. А теперь я виновата…
Его глаза вдруг стали изучать ее с такой основательностью, что заставили Кенду даже заерзать на стуле. Джон сначала пристально разглядывал ее лицо, потом беззастенчиво уставился на шею, затем его взгляд переместился на грудь Кенды.
— Ты находишь меня непривлекательным? Поэтому ты и не отдалась мне тогда? Или потому, что думала, будто я помолвлен с другой женщиной? Почему ты отвергла меня?
Кенда долго соображала, как ответить.
— Нет, Джон. Я уж точно не считаю тебя непривлекательным мужчиной, — она повела плечами, — я… я не знаю, как и ответить. Мне кажется, это произошло отчасти из-за того, что ты был помолвлен с Лилиан. Но это не все… — Она замолчала, стараясь подобрать слова, чтобы более ясно выразиться.
— Ты боишься? — нежно спросил Джон. — Ты боишься, что тебе будет больно?
Ее щеки зарделись. Кенда молчала. Он улыбался, а его глаза неотрывно смотрели на нее.
— Это непременно произойдет, ты ведь знаешь. Это случится сейчас, где-то на пути к Гавайям. Один шторм мы смогли пережить, но в наших сердцах зреет другой, который у нас не хватит сил победить. Я не знал этого раньше, но теперь в этом уверен.
Кенда нервно облизнула губы. Несколько мгновений она сидела совершенно неподвижно, потом проглотила еще один кусочек тушеного мяса.
— Оно удивительно вкусное, Джон.
10
За несколько дней до того, как пересечь экватор, яхта попала в приэкваториальную штилевую зону. Паруса "Бьюти" повисли, а ленивые волны едва покачивали ее на бирюзовой глади океана. Кенда с трудом верила, что это тот самый океан, который несколькими днями раньше был клокочущей разъяренной стихией. Казалось, что "Бьюти" застряла на одном месте. Стояла жара.
Джон молча сидел на палубе напротив нее. Его мужественный профиль четко вырисовывался на фоне безбрежного океанского простора. На нем были только голубые шорты, он вытянул ноги и оперся руками о поручни. Чтобы избавиться от пота, струйками стекавшего со лба, он повязал вокруг головы красную бандану.
— Джон, у тебе есть еще одна?
Он обернулся, вначале не поняв вопроса, затем увидел, что ее взгляд направлен на бандану.
— Да, — ответил Джон. — Сейчас принесу. — Через минуту он вернулся, держа в руке голубой платок. Джон зашел ей за спину и присел на корточки. Свернув платок в толстую повязку немного более трех сантиметров шириной, он обернул ее вокруг головы Кенды и крепко завязал на затылке.
— Сойдет. — Он хотел было встать, но раздумал и присел рядом с ней. Странная улыбка появилась на его губах, а на лице было написано явное удовольствие. — Думаю, мне лучше быть рядом с тобой: в такую жару можешь полностью доверять мне.
Кенда улыбнулась, не сводя с него глаз.
— Тогда ты не будешь возражать, если я разденусь, а? Я подумываю, не принять ли душ…
Джон весело ответил:
— Я же сказал, что мне сейчас можно доверять! Если ты разденешься, то и я сделаю то же самое. Тогда мы сможем окатить друг друга водичкой…
И все же выражение благодушного недоверия не сходило с ее лица.
— Не знаю даже, верить ли тебе, Джон Тэйлор. Вообще-то ты выглядишь вполне приличным человеком. Твои слова кажутся достаточно правдивыми, но…
- Миг удачи - Джо Келлоу - Современные любовные романы
- Алан. Скажи, что ты моя 2 - Иман Кальби - Современные любовные романы
- Лжец. Мы больше не твои - Анна Гур - Периодические издания / Современные любовные романы
- Поверь Мне - Виолетта Иванова - Современные любовные романы
- Моя дочь от тебя (СИ) - Рябинина Юлия Валериевна - Современные любовные романы
- До тебя (ЛП) - Пенелопа Дуглас - Современные любовные романы
- Не отпускай мою руку, ангел мой - A. Ayskur - Короткие любовные романы / Русская классическая проза / Современные любовные романы
- Девочка, я тебя присвою. Книга 1 (СИ) - Безрукова Елена - Современные любовные романы
- Я люблю тебя, Зак Роджерс! - Анна Милтон - Современные любовные романы
- Пари на любовь. Красавица для мажора - Ирина Александровна Корепанова - Современные любовные романы