Рейтинговые книги
Читем онлайн Потерянный (СИ) - Дмитрий Кружевский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 103

— Реальный бой это другое, — пред глазами вновь всплыло лицо его большеглазой учительницы, — там нет места чувствам, там некогда размышлять, размазывать сопли и совершать красивые движения, запомни это. Тело должно действовать само, — стать машиной смерти и тогда не один противник не сможет причинить тебе вреда.

Керк мотнул головой. Это его не первый бой, он это знал, однако одно дело сражаться с киборгами или жечь противника из импульсников, часто не видя его лица и совсем другое видеть и чувствовать, как от движения твоей руки живое разумное существо превращается в распоротый кровоточащий кусок мяса.

— Керк, очнись, сзади!! — крик Намара заставил его очнуться от раздумий и повернуть голову, но среагировало на секунду раньше. Клинок перечеркнул грудь заносящего меч воина, бросив его бездыханное тело к ногам Керка. Юноша вытер лицо от брюзгнувшей из распоротых артерий крови и почувствовал, как его душу охватывает странный холод безразличия. Он развернулся к окружившим «ищущего» тангарам и, скривив рот в презрительной усмешке, вскинул клинок.

Меч Керка был страшным оружием — это Намар понял еще после того, как тот легко отсек голову пойманного демона, однако то, что он увидел сейчас… На мгновение «ищущий» даже усомнился, не является ли этот инород действительно воплощением бога войны Керкала, ибо то, что творилось на палубе больше напоминало избиение младенцев, чем сражение. Взмах, разрубленное тело оседает на скользкие доски, еще взмах — и воин с криком падает, хватаясь за обрубок руки, взмах — по палубе катится голова с выпученными от ужаса глазами. Ни доспехи, ни щиты, ни клинки не могли остановить это странное оружие, что принес с собой чужеземец. Это была косьба — косьба смерти, где тяжелыми созревшими колосьями были агронские войны.

За каких-то несколько кудов Керк очистил палубу от противника, устлав ее их трупами и, повернувшись в сторону отходящего корабля агронцев, погрозил ему кулаком, затем неожиданно упал на колени и, впечатав кулаки в покрытую кровью палубу, заплакал. Намар вложил клинки в ножны и подбежал к парню, над которым уже склонилась Ай.

— Что с ним? — спросил подбежавший Эрай.

— Не знаю, — Намар покачал головой, в задумчивости глядя на вздрагивающие плечи юноши, хотя на мгновение в его мозгу промелькнула догадка, что Керк на самом деле впервые убивал кого-либо, однако оглядев залитую кровью палубу, он тут же отмел эту невероятную мысль.

Агронский корабль больше не предпринимал попыток абордажа и, отойдя на некоторое расстояние, несколько раз осыпал шхуну стрелами, после чего удалился. Этот обстрел не причинил особого вреда, ибо все оставшиеся в живых члены команды успели укрыться в трюме. Эрай заявил, что им повезло, ибо частенько агронские корабли оборудованы тяжелыми стрелометами, стрелы которых могут проломить борт судна, отправив то на дно вместе с экипажем. Впрочем, это везение было тоже довольно относительным. Из двадцати членов экипажа в живых осталось только пятеро, правда, включая капитана, да и те все были ранены. Такелаж корабля местами был поврежден, к тому же при абордаже пострадал левый борт шхуны в результате чего корабль дал легкую течь.

— Мы не сможем дойти до порта, — сказал капитан после того, как один из моряков доложил тому о повреждениях. — С полным экипажем это было еще возможно, а сейчас максимум на что можно надеятся — это дотянуть до берега и выбросить корабль на мель, благо вдоль берега тут рифов нет. Ну, или всем погрузиться в шлюпку и постараться дойти до суши на веслах.

— Своего хогрунда я не брошу, — заявил Эрай, нахмурясь.

— Я тоже, — поддержала того Ай.

— Что ж, — капитан вздохнул, — значит, придется вам на время забыть, что вы воины и стать обычными матросами, подчиняясь моим приказам.

Глава 6

Берег был холмистым и украшен редкими деревьями причудливых форм, растущими то там, то здесь на склонах. Широкий песчаный пляж был обильно усеян огромными кусками скал непонятно откуда взявшихся в этом месте, ибо рядом ничего похожего на горы видно не было.

Хогрунд отряхнулся, обдав не успевшего отскочить Керка водопадом брызг, и виновато посмотрел в сторону хозяина. Юноша усмехнулся и, подойдя к своему скакуну, потрепал его промеж ушей, давая понять своему хогрунду, что не обижается на него.

Керк бросил взгляд на стоявшее на мели судно, одна из мачт которого надломилась, рухнув на палубу и унеся с собой жизнь еще одного матроса. Вопреки словам капитана, берег встретил их скалистой отмелью с острыми камнями, выступавшими из воды на несколько метров. Впрочем, вины последнего тут не было, капитан рассчитывал выйти к суше на несколько километров севернее, но увеличившаяся течь, грозящая в любой момент отправить корабль на дно, заставила идти к берегу напрямую. Капитану удалось провести шхуну среди скал и подвести ее практически вплотную к суше, но метров за сто до берега корабль напоролся на не замеченный впередсмотрящим камень и, затрещав всеми шпангоутами, — замер, накренившись на правый борт. Керк в это время находился на корме вместе с Эраем и резкая остановка судна, бросила их ничком на палубу. Одна из мачт с громким хрустом переломилась посередине и, рвя толстые канаты, словно нитки, обрушилась на палубу, проломив ее. Погибающий корабль неожиданно издал какой-то протяжный стон, словно был живым существом, после чего вздрогнул всем корпусом и замер. Эрай тут же вскочил на ноги и кинулся к трюму, где находились стойла с хогрундами. К счастью те не пострадали, хотя были порядком испуганы, к тому же в трюм хлынула вода, и ее количество медленно, но уверенно прибывало, однако все обошлось. Хогрундов вывели на палубу, после чего умные животные быстро успокоились, полностью доверяя своим хозяевам.

До берега пришлось добираться вплавь и надо сказать, что хогрунды совершенно спокойно прыгнули в воду, чем порядком удивили Керка, знающего о нелюбви земных кошачьих к подобным водным процедурам. Как бы там ни было, но вся эта кутерьма с высадкой заняла несколько часов. Сперва соорудили плот и, сгрузив на него вещи экипажа, а также свою поклажу, отправили его к берегу вместе с парой матросов, затем уже отправились сами, оставив на борту капитана с помощником, которые неожиданно занялись перетаскиванием каких-то тюков с товарами. Эрай попытался было их образумить, но капитан заявил, что и так понес значительные убытки, поэтому хотел бы сохранить хоть часть груза, так как вернется сюда через пару дней с другим судном.

— О чем задумался? — спросил подошедший Намар.

— Скоро стемнеет, а капитан все еще там, — Керк кивнул в сторону корабля.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 103
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Потерянный (СИ) - Дмитрий Кружевский бесплатно.
Похожие на Потерянный (СИ) - Дмитрий Кружевский книги

Оставить комментарий