Рейтинговые книги
Читем онлайн Мелодия для любимой - Нора Лаймфорд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 40

— Это забавно, Эдди, но мистер Эндрюс не позволит тебе превратить репетицию в шутку. Оставь свою затею.

Он ухмыльнулся.

— Ты не поняла. Это для моей двери. Собирайся, поедем и вместе прибьем.

— Ты чокнутый! Через три часа репетиция. Не стой на пороге, заходи, а то выпустишь все тепло… Как доехал? Надеюсь, дорога не очень скользкая?

— Все нормально. — И Эдди вошел, моментально, как всегда, зарядив воздух своим присутствием. — Чудесная у тебя елка, Джесс.

— Не ехидничай. У меня не было времени заниматься ею.

— Вот уж не поверю! — расхохотался Палмер. — В жизни не припомню случая, чтобы ты чего-нибудь не успела сделать, если надо.

— Как видишь, — потеплев, улыбнулась девушка.

— Значит, занималась чем-нибудь более важным. Я, конечно, не Шерлок Холмс, но точно могу сказать: с кухни пахнет чем-то вкусным.

Джесси покраснела. Она, безусловно, не была уверена, явится ли Эдди Палмер на сегодняшнюю репетицию, но на всякий случай кое-что с утра приготовила. Мысленно ругала себя за мягкотелость, желание угодить, а руки сами тянулись к стряпне… В конце концов пусть думает, что я для нас с Евгением так расстаралась, нашла она утешительное оправдание. В кухню Джесси его все-таки не пустила.

— Нечего вам там делать, господин инспектор, — преградила она ему путь, шутливо пригрозив пальцем.

— А я и не собирался, — взял под козырек Эдди. — Ты лучше побыстрей одевайся. Это не займет у нас много времени, Джесс. Проехать-то всего пару миль.

Джесси удивилась.

— Ничего не понимаю. Куда ехать? О чем ты говоришь?

— Приготовься к сюрпризу. Я внес аванс за дом Дергудов.

У девушки отвисла челюсть.

— Ты спятил, Эдди. Что будешь делать с домом с пятью спальнями, да еще на таком расстоянии от Детройта?

— Жить в нем.

Джесси рухнула на софу.

— Я знаю, у тебя всегда были мозги набекрень, но это… это самая безумная затея. Ты не можешь купить такой дом!

Рассмеявшись, он плюхнулся рядом.

— Всю жизнь ты говорила: «Эд, ты не можешь сделать это!»

Он был прав. Она действительно часто так говорила, а Эдди всегда отвечал: «Еще как могу».

— Но цена!.. — запротестовала она.

Тот небрежно пожал плечами.

— А ремонт? Ты представляешь, сколько туда придется вбухать? Практичней купить новый дом!

— Но я влюбился в него, Джесс.

— И что? Разве это обязывает тебя покупать его?

Он молча кивнул.

— Ты сумасброд! Или с жиру бесишься, потакая своим минутным капризам.

Эдди встал и рывком поднял ее за собой.

— Хватит брюзжать, одевайся. Не трать попусту слова. Я решил и точка!

Все еще ошеломленная, Джесси поехала с ним на Фулл-стрит. При этом по дороге он остановился, купил в хозяйственной лавке молоток и гвозди. Он неисправим, продолжала про себя думать девушка, но ей уже ничего не оставалось, как помогать ему.

— Так-то лучше, — сказал Эдди, когда наконец вбил в парадную дубовую дверь гвоздь и водрузил на него свою рождественскую трубу. — Старик сразу помолодел, ты не находишь?

— Эдди, этот дом еще не твой. Ты не хозяин и не имеешь права…

Он нахмурился:

— Да кому какое дело, Джесс? Он будет моим через несколько недель, как только получу деньги под закладную. — Он достал из кармана связку ключей, один из них вставил в замок.

Джесси в ужасе выпучила глаза:

— Что ты вытворяешь? Да любой полицейский тебя арестует!

Он озорно подмигнул ей, распахивая тяжелую дверь.

Дом оказался еще великолепнее, чем ей помнилось. Джесси переходила из одной комнаты в другую, испытывая необычное возбуждение.

— Ну и как тебе? — Эдди облокотился на каменную доску, медленно оглядел большой зал и задумчиво улыбнулся. — Здесь будет не житье, а рай…

— Ты и вправду собираешься тут поселиться? Переедешь обратно в Вустер? — Девушка поспешно уставилась в окно, опасаясь, как бы он не заметил ее растерянность.

— Да. Я в самом деле соскучился по родному городу, Джесс.

Она ушам своим не поверила и резко обернулась:

— Ты хоть представляешь, что ждет тебя? — и осекшись, тут же уточнила: — Я имею в виду ремонт.

— Конечно, — легкомысленно пожал он плечами. — Где наша не пропадала! Засучим рукава…

Джесси вдруг снова невольно сравнила его с Евгением. Тот предсказуем и тяжел, как железобетон, этот же — чистый порыв и импульс. Хотя, возможно, Эдди Палмер не такой уж и легкомысленный, как ей представляется.

— А Рут, как ты думаешь, понравится дом? — Джесси задала свой вопрос спокойно, испытав при этом непрошеный укол ревности.

— Гмм… Она еще ничего не знает. Из командировки вернется только завтра. Поговорим, когда буду встречать ее в аэропорту.

Джесси обрадовалась, что, спускаясь по лестнице к выходу, Эдди оказался у нее за спиной. Так он, по крайней мере, не видит выражения ее лица. Значит, он собирается жениться на Рут, поэтому и вознамерился купить большой семейный дом. Собирается заполнить его выводком маленьких Палмеров. Горло девушки сжали спазмы. Ну почему Вустер? Почему именно та улица, на которой они выросли? Ему все мало, и он собирается мучить ее всю жизнь?

— Заглянем еще в патио, а, Джесс? — Эдди подхватил ее под локоть, направляясь в мощенный каменными плитами и обсаженный вдоль всего периметра кустами роз и гортензий уютный дворик.

— Есть где развернуться, — усмехнулась Джесси. Откровенно говоря, она сомневалась — любит ли Рут возиться с землей. — Желаю успеха.

Эдди пристально посмотрел на нее, чуть притянул за плечи к себе. Жест можно было посчитать чисто дружеским, если бы при этом он не погладил ее по волосам. Сердце екнуло, Джесси замерла. Она старалась правильно истолковать его поведение, но, Боже, должен же Эдди понимать, что он с ней делает! Девушка поспешно отступила в сторону и деловым тоном сказала:

— Пора возвращаться. Если ты не будешь дольше торчать здесь, возможно, у нас останется время еще поесть перед репетицией.

Эдди кивнул.

— Останется. Не волнуйся. Хватит даже, чтобы выпрямить твою бедняжку елку.

Двадцать минут спустя Эдди на четвереньках ползал по полу гостиной, прилежно пытаясь укрепить крестовину и ствол елки.

— Ты придерживай, а я как следует зажму.

Без особого восторга Джесси просунула руку сквозь колючие ветки и сжала липкий ствол.

— В этом нет необходимости. Елка и так стоит неплохо. Я уже привыкла, — равнодушно, почти хмуро сказала она.

— Где же твое рождественское настроение, моя милая? Не боишься, что Бог тебя накажет за это?

— Передалось кому-то другому, наверное, — усмехнулась девушка.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 40
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мелодия для любимой - Нора Лаймфорд бесплатно.
Похожие на Мелодия для любимой - Нора Лаймфорд книги

Оставить комментарий