Рейтинговые книги
Читем онлайн Любовное настроение - Кэтрин Гарбера

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 31
В последнее время он сам не свой. Он считает, что это из-за работы, но я думаю, что отцовство немного утомило его.

— Нет, это из-за работы. Слушай, давай я посижу с Рози в этот уик-энд, а вы с Максом съездите на озеро. Только вы двое. Вы можете уехать в субботу утром. В пятницу у меня ужин Ассоциации пивоваров.

— Я не знаю. Мы ни разу не оставляли Рози с…

— Я ее крестный отец и хорошая няня. Ты сама так сказала. Разреши мне порадовать вас с Максом.

— Ладно. Пришел Макс. Я передаю ему телефон.

— Привет, Данте! Что случилось?

Данте подумал о том, не слишком ли сильно он докучает этой семейной паре.

— Все в порядке. Я просто хотел узнать, говорил ли ты с Мией о работе, и она сказала мне, что согласна.

— Да. Еще раз спасибо. Мы будем работать вместе.

— Я рад. Кроме того, я предложил Мие отдохнуть вместе с тобой на озере в этот уик-энд.

— Что-что?

— Вам надо побыть наедине, — сказал Данте. — Не спрашивай, откуда я знаю.

— Спасибо, приятель.

— Не за что. Ты сделаешь то же самое для меня, — произнес Данте. — Мне пора идти. Поговорим завтра.

— Еще раз спасибо. Люблю тебя, приятель.

— Я тоже тебя люблю.

Данте вышел из машины. Он так долго пытался выяснить, готов ли использовать Олив, что позволил себе забыть о том, каким всегда был. Он скажет Олив правду, а потом извинится и узнает, как сохранить ее в своей жизни. Он хотел создать с ней семью и был почти уверен, что они сумеют быть счастливы вместе. Ему просто нужно избавиться от прошлого, раз и навсегда.

Данте положил ключи в карман и подошел к двери полицейского участка, наклонив голову против ветра. Он услышал шаги у себя за спиной и, заметив, что идет женщина, придержал для нее дверь.

Она бросилась к дежурному полицейскому, и Данте, оглядевшись, наконец заметил Олив на одной из скамеек сбоку. Он поспешил к ней и сел рядом.

— Ты что-нибудь узнала?

— Мне пока не разрешают с ней увидеться. Надо подождать и узнать сумму залога.

— Значит, просто ждем.

— Да, — сказала Олив. — А ждать я ненавижу.

— Я тоже, — произнес Данте. — Какие у тебя планы на уик-энд?

— Только ужин Ассоциации пивоваров с тобой, — сказала она.

— Отлично. В этот уик-энд я сижу со своей крестницей. Хочешь мне помочь?

От удивления она открыла рот:

— Ты нянчишься с детьми?

— Почему каждая женщина сомневается в моих способностях? — проворчал он. — В прошлый раз мне помогала моя мать.

Олив рассмеялась и кивнула:

— Я приду, если не понадоблюсь Делани.

— Олив, как хорошо, что ты здесь! — сказала женщина.

Данте обернулся и увидел перед собой Пейсли Кэмпбелл, которая училась в том же университете, что и он с Олив. Узнает ли она его?

— Пейсли, это Данте Руссо. Тебе не удалось по-настоящему познакомиться с ним в ту ночь, когда он подвозил меня домой.

Он встал и протянул ей руку:

— Приятно познакомиться.

— Дэнни? А ты сильно изменился после универа.

Сердце Данте ушло в пятки. Он оглянулся на Олив и понял, что она тоже его узнала.

Глава 13

Олив пыталась выяснить, откуда Пейсли знает Данте, но это было бессмысленно. Тем не менее что-то подсказывало ей, что она когда-то давно встречалась с ним.

— Откуда вы знаете друг друга?

— Я ездил на Северо-Запад, — сказал Данте, а потом у двери раздался шум.

Вошел Бакстер Александер — отец Делани, в сопровождении целой своры папарацци. Он подошел прямо к дежурному полицейскому и начал с ним говорить.

Папарацци фотографировали, пока дежурный офицер не выпроводил их на улицу. Олив отвлеклась от Данте, вернее, от Дэнни. Пересекались ли их пути в университете? Она просто не знала. Но если он ходил на занятия с Пейсли, вполне вероятно, что он был в ее ближайшем окружении.

Олив улыбалась, пытаясь вести себя так, будто ничего не изменилось, но чувствовала, как теряет самообладание.

— Здравствуйте, дамы! — К ним подошел отец Делани. — Простите, что отослал адвоката, которого вы наняли, но я сам займусь этим делом. Малкольм угрожал мне, и я не удивлен, что Делани пошла к нему разбираться. Я сделаю заявление для прессы, когда ее выпустят. Не могли бы вы обе подготовить ее?

— Да, сэр, — ответила Олив. — Но нас не пускают к ней.

— Сейчас пропустят, — заверил он. — Я разговаривал с судьей, и ее скоро освободят.

Он заметил Данте и протянул ему руку:

— Бакстер Александер.

— Данте Руссо.

— Руссо… «Инферно брюинг»?

— Да, сэр, — сказал Данте.

— Я наблюдаю за вашей компанией с тех пор, как она появилась, — произнес Бакстер, затем резко повернулся, когда у него за спиной открылась дверь.

Появилась уставшая Делани. Ее тушь размазалась, и она почему-то была только в одной туфле. Ее платье было грязным на подоле и порванным. Она и ее отец уставились друг на друга, потом он подошел к ней и обнял. Они тихо поговорили, и Олив повернулась к Данте:

— Я была той девушкой, которая тебя обидела? — В глубине души она знала, что это так, но ей нужно было услышать его ответ. Почему он не упомянул об этом в самом начале? Если он знал ее, почему молчал об этом?

Она просто не могла не услышать предупредительных сигналов, которые ей подавала интуиция. Вот она — карма. Она подумает об этом после, потому что прямо сейчас ей не по себе. От злобной стервы не осталось и следа, а была только Олив — уязвимая, обиженная и одинокая. У нее был трудный день, и одна из ее лучших подруг попала в тюрьму. Теперь еще и Данте — это не Дэнни…

— Да, — хрипло произнес он, в его глазах читалась обида.

Олив казалось, что она вот-вот разлетится на миллион осколков.

— Почему ты мне ничего не сказал? — Она затаила дыхание.

— Сначала я думал, что это не важно, — грубо признался он.

— Но почему ты ни о чем мне не рассказал, когда мы переспали? Или когда я призналась в том, каким ужасным человеком была?

— Я пытался, но ты была такой уязвимой.

Да, она стала уязвимой, потому что влюбилась в него.

— Ты решил нарочно причинить мне боль?

— Нет, конечно.

— А что тогда? — прошептала она.

— Прости, что не сказал раньше.

— Я не могу обсуждать это сейчас, — произнесла Олив. Она посмотрела на своих подруг. Делани выглядела ужасно уставшей. — Я должна помочь Делани. — Она поняла по выражению его лица, что он хотел протянуть ей

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 31
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Любовное настроение - Кэтрин Гарбера бесплатно.
Похожие на Любовное настроение - Кэтрин Гарбера книги

Оставить комментарий