Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 22. Александра
— Александра, дорогая! — с придыханием и ударением на последний слог в имени, Кельвин поприветствовал меня, вошедшую в зал для примерок, поцеловал руку. — Сегодня такой чудесный день! И у нас так много работы! И мы уже выбиваемся из графика! Вы опоздали на целых полторы минуты! Срочно! Срочно! Приступаем!
Он похлопал в ладоши, и вокруг меня засуетились помощницы модельера. Обречённо вздохнув, привычно расставила руки в стороны, позволяя совершать с собой все необходимые манипуляции. Помощницы измеряли по десятому разу одни и те же параметры, будто за три дня, прошедших с последней примерки что-то могло критически измениться, подносили различные отрезы ткани, примеряли аксессуары.
Спустя почти два часа модных пыток, в зал заглянул секретарь императора.
— Ваше величество, — поклонился он императрице. — Его величество просил вас явиться в малый зал для приёма иностранных делегаций. Прибыл…
— Я поняла! — резко прервала его мама. — Передайте супругу, что я сейчас приду! Александра, заканчивайте с Кельвином без меня. Основные моменты мы уже с ним обговорили.
Рене Голденберг спешно покинула зал для примерок, цокая каблучками по мраморному полу. Когда звук удаляющихся шагов затих, я обратилась к модельеру с мольбой.
— Кельвин, миленький! Скажи, долго ещё? Может, отпустите меня уже? Сил не осталось совсем! — захныкала притворно.
При матери приходилось мужественно держать лицо, но наедине с Кельвином я могла позволить себе маленькие женские уловки. Заигрывания с ним не работали, но стоило пустить слезу, как мужчина соглашался почти на всё.
— Ох, дорогая! С основными моментами мы уже определились, так что с первым платьем пока проблем не вижу, — задумался Кельвин.
— Так это же замечательно! Я могу быть свободна? — обрадовалась, что быстро отделалась.
— Первое платье да, основные моменты проработали. А второе? Мы с Рене отобрали несколько моделей предварительно, но это всё не то! И я бы не рекомендовал использовать классический белый — это так банально! Я бы рекомендовал пудровый или алебастровый! Это свежо и интересно! — начал было фонтанировать идеями Кельвин, но был перебит.
— Зачем мне второе платье, Кельвин?
— Как зачем? Вы собираетесь на следующий день идти под венец в том же платье, что будете на балу в честь совершеннолетия? Это нонсенс! — искренне возмутился Кельвин.
— Что?! — закричала так, что помощницы спешно покинули зал. — Какая свадьба? Ты сейчас о чём говоришь?
— О, пресвятые панталоны! Вы разве не знали? — Вмиг побледневший Кельвин приземлился на кушетку и обмахивал себя веером из эскизов.
— О том, что выхожу замуж? — продолжала кричать. — Конечно, нет! Я! Не! Выхожу! Замуж! Ни за кого! — чеканила каждое слово.
— Наверное, произошла ошибка, вот я и решил… — попытался вывернуться Кельвин, но угроза уже нависла над ним, упершись в спинку кушетки, не давая модельеру возможности сбежать.
— Рассказывай!
Руки по локоть окутывало, словно длинные перчатки, золотистое магическое свечение. Кельвин испуганно пискнул. По его виску скатилась первая капелька пота, оставляя дорожку следа на идеальном в прошлом макияже модельера.
— Если императрица и император узнают… — начал он писклявым голосом, с перепугу называя давнюю подругу не по имени, а по титулу, чего ранее не случалось.
Я натурально зарычала, демонстрируя удлинившиеся острые клыки.
— Говори всё, что знаешь!
От грозного рыка в комнате опасно затряслись огромные зеркала.
— На следующий день после вашего совершеннолетия должна состояться церемония венчания. Я не знаю подробностей! Императрица потребовала не распространяться об этом, но мне казалось, что Вы же в первую очередь должны знать о собственной помолвке и свадьбе? Мне поручено только сшить платье и подобрать аксессуары, чтоб всё было по высшему разряду! — пискнул Кельвин, едва не плача. — Я правда больше ничего не знаю! Клянусь! Принцесса! Пожалуйста, не выдавайте, что это я вам всё рассказал!
— Хорошо.
Я понимала, что Кельвин не врёт. Действительно, я и так запугала бедного модельера до икоты и влажных панталон. Но вопрос относительно своей внезапной свадьбы планировала выяснить с родителями прямо сейчас.
— На сегодня я свободна! — властно распорядилась. — Вы же занимайтесь своими делами, все решения относительно нарядов и аксессуаров принимайте самостоятельно, мне всё равно! Императрице о том, что я в курсе, ни слова. Этого разговора не было.
«Никакой свадьбы не будет!» — подумала про себя и решительным шагом покинула зал для примерок. Хорошо, что запомнила, куда именно слуга позвал мать. Туда прямиком и направилась.
Глава 23. Александра
Подавив желание немедленно закатить скандал, разумно рассудила, что сначала стоит разведать обстановку. И в первую очередь выяснить, что за столь важный гость прибыл, что мать сорвалась с примерки. Обычно императрица игнорировала любых высокопоставленных гостей из других миров (а в том, что это именно такой гость, я не сомневалась) и присутствовала, только если в делегации был кто-то из модной тусовки.
Осторожно выглянув из-за поворота в коридор, который вёл к дверям малого зала, чуть было не присвистнула. Элитная охрана императора, практически в полном составе и едва ли не в полной боевой готовности охраняла вход.
— Понятно, план «А» со скандалом не прокатит. Сомневаюсь, что меня велено впускать, — буркнула себе под нос. — Переходим к плану «Б».
Ещё совсем маленькой я от скуки изучила практически все тайные ходы и выходы для прислуги во дворце. Вернувшись на десяток шагов назад, оглянулась, проверяя не заметил ли меня кто-нибудь, и проскользнула в неприметную дверь, ведущую в один из тайных проходов.
Оказавшись в тёмном узком коридоре, быстрым шагом проскочила несколько поворотов и, безошибочно выбрав нужное ответвление, направилась к маленькому подсобному помещению. Изнутри оно представляло собой заброшенную комнатушку, где-то два на три метра, без окон и мебели. В дальнем углу стояли накрытые пыльными балдахинами старинные полуразвалившиеся статуи, по всей видимости, ранее украшавшие коридоры дворца. Судя по сантиметровому слою пыли на ткани, последний раз тут убирались очень давно.
Подавив сильное желание чихнуть, зажгла фонарик на мобильном телефоне, опасаясь, что магию охрана родителей может засечь, и подсвечивая, нашла на стене что-то очень похожее на старый потайной двойной глазок. Осторожно прислонившись к отверстиям, увидела большую часть малого зала, по периметру которого рассредоточилась оставшаяся часть императорской охраны.
За неизменным овальным столом восседал отец — император Первого мира Тедерик Голденберг. По правую руку от него, за тем же столом сидела императрица. Через два пустующих стула от матери разглядела придворного архимага. Спиной ко мне, напротив
- Клан. Человеческий фактор (СИ) - "ShadowCat" - Любовно-фантастические романы
- Секретарь Алых драконов, или как обрести крылья (СИ) - Полина Владимировна Корн - Любовно-фантастические романы
- Ледяное сердце. Проклятие Драконов (СИ) - Алексеева Ирина Сергеевна - Любовно-фантастические романы
- Во власти тумана (СИ) - Лана Александровна Ременцова - Любовно-фантастические романы
- Трофей дракона - Арина Теплова - Любовно-фантастические романы
- Покорившая небеса - Кира Вайнир - Любовно-фантастические романы
- Дикие Сердца в Атлантиде - Алисия Дэй - Любовно-фантастические романы
- Сбежавшая невеста (СИ) - Флат Екатерина - Любовно-фантастические романы
- Дракон не отдаст своё сокровище (СИ) - Эванс Алисия - Любовно-фантастические романы
- Сбежавшая невеста - Инна Владимировна Дворцова - Любовно-фантастические романы / Русское фэнтези