Рейтинговые книги
Читем онлайн Раэлия - Линетт Нони

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 121
травмы, а Кайден видел их лишь бегло, но по резкому вдоху Флетчера и Кайдена девушка поняла, что выглядят раны не очень хорошо.

— Алекс… — выдохнул Флетчер. — Почему ты сразу не сказала, что серьёзно ранена?

Девушка снова повернулась к нему лицом, но отвела глаза и переступила с ноги на ногу.

— Ты был занят. Не хотела мешать.

Флетчер цокнул языком и скомандовал ей вернуться на кровать, а сам отправился за медицинскими принадлежностями. Вернувшись, он сказал Алекс лечь на живот и поднять рубашку. Рана была внизу спины, так что особо неловко не было, хотя она отлично осознавала, что Кайден всё ещё стоит рядом.

Флетчер прижал к ране что-то мокрое, и Алекс пришлось прикусить язык, чтобы не закричать от боли. Доктор попытался отвлечь её расспросами.

— Что за животное с тобой это сотворило?

— Понятия не имею, что это было, — ответила Алекс, безуспешно пытаясь дышать ровно и сфокусироваться на вопросе, а не горящей огнём ране. — Оно было огромным, чёрным и волосатым, с жуткими красно-чёрными глазами и когтями на передних лапах. Зубы длиной с мои ладони. А кровь — странного коричневого цвета.

— Похоже на хирою, — задумчиво заметил Флетчер. — Но они почти вымерли. И уж точно здесь неподалёку ни одной из них остаться не могло. Как думаешь, Кайден?

С озабоченным выражением лица Кайден ответил:

— Учитывая описание, я тоже сразу так подумал. Но ты верно сказал, Флетч: они почти вымерли. И точно не бродят по лесу Эзеры.

— Тогда, — Флетчер снова повернулся к Алекс, — как ты смогла сбежать? Никогда с ними не встречался, но говорят, что они ужасно кровожадны и гораздо быстрее, чем среднестатистический человек. Алекс, хирои очень опасны.

«Да что ты говоришь?!» — подумала девушка, но смогла удержать сарказм при себе.

— По его виду я решила, что вряд ли оно хорошо лазает по деревьям — не с такими лапами, — ответила она. — И воспользовалась своим преимуществом, взобравшись на дерево. Но оно успело достать меня, пока я была невысоко, и разодрать спину когтями.

— Должно быть, ужасно больно, — пробормотал Флетчер.

— Бывало и хуже, — вполголоса заметила Алекс, отчётливо вспомнив ощущение ледяного клинка Эйвена, скользящего сквозь спину к её лёгким. Она содрогнулась и повернула голову, обнаружив на себе любопытный взгляд Кайдена. Кстати, почему он до сих пор здесь?

— И всё же, это должно причинять тебе немалый дискомфорт, — продолжал настаивать Флетчер. — Сколько времени прошло с нападения?

Алекс попыталась мысленно подсчитать. После обеда она отправилась навестить родителей, пробыла у них около часа, потом её бесцеремонно выкинуло в лес. Значит…

— Кажется, это произошло около двух тридцати.

Как только слово вылетели изо рта девушки, повисло тягостное молчание.

— Что? — в полубессознательном состоянии спросила она.

— Алекс, уже шесть, — заметил Флетчер. — Ты пришла только полчаса назад. Где ты была всё это время?

— Выбиралась назад, — ответила девушка. Очевидно же.

Кайден вопросительно посмотрел на неё.

— Откуда.

Ой.

— Я, вроде как, потерялась в лесу, — ответила Алекс. Так и было, пока она не нашла ориентир.

— Что ты там делала, если не пробовалась в программу по улучшению навыков? — продолжал давить Кайден.

— Отличный вопрос, — заметила Алекс. После этого она захлопнула рот и отвернулась, давая понять, что отвечать не намерена. Последнее, что ей было нужно, чтобы Кайден узнал о кровожадном меярине, одержимом идеей использовать девушку для своих гнусных целей. Нет уж.

Кайден разочарованно вздохнул, и девушка ощутила укол вины. Да ладно. Она едва знает этого парня. И не должна ему никаких объяснений.

— Ладно, другой вопрос, — Кайден обошёл кровать, чтобы снова оказаться у Алекс перед глазами. — Откуда ты знаешь, какого цвета у хирои кровь?

Девушка побледнела. На этот вопрос никак не ответить, не рассказав про Эйвена.

Заметив её испуг, Кайден наклонился ближе. Он не произнёс ни слова, но не отводил взгляда, ожидая ответа.

— Я, я, эм… — пробормотала Алекс.

В этот момент Флетчер стал наносить ей на спину какую-то пасту, и у девушки с губ сорвался стон.

— Думаю, тебе лучше уйти, Кайден, — вежливо, но твёрдо заметил доктор. — Алекс, похоже, через многое прошла — лучше ей отдохнуть.

Увидев колебания Кайдена, девушка напряглась в ожидании ответа. Наконец он решился и кивнул в знак согласия.

— Спасибо за доклад, — сказал Флетчер. — И за помощь.

— Не за что, — ответил Кайден, делая шаг назад. Он ещё раз поймал взгляд Алекс. Глаза Кайдена говорили куда больше, чем смогли бы выразить слова. Он будто просил девушку доверять ему.

Но она не могла. Слишком многое было на кону. Алекс закрыла глаза и отвернулась.

До её ушей долетел слабый вздох и шёпот:

— Поправляйся, Алекс.

По какой-то причине, от его добрых слов на душе стало ещё хуже.

— А что было дальше?

На следующий день после обеда Алекс сидела с друзьями под любимым деревом у озера и рассказывала им о событиях прошедших двадцати четырёх часов. Флетчер, вопреки её протестам, что это «просто царапина», оставил девушку в медицинском крыле на ночь и всё утро. Из-за глубины разреза доктор волновался о возможном занесении инфекции, поэтому не хотел, чтобы рана закрывалась, пока регенерители не завершат весь курс исцеления — что заняло всю ночь.

Посещения были разрешены только директору, который появился сразу после того, как Алекс намекнула Флетчеру, что остаток истории стоит услышать Дарриусу. Оба внимательно выслушали о её приключениях с хироей, но ни один из них понятия не имел, зачем Эйвену кровь зверя. Как и Алекс, они испытали облегчение от того, что меярин не знал, как близко от него была девушка.

Дарриус в очередной раз напомнил Алекс быть настороже, но не стал настаивать на посещении Мейи. Он давал девушке время подумать, как она и просила, за что Алекс была директору благодарна.

Перед обедом Флетчер выписал Алекс, и она смогла встретиться с друзьями. Те заходили накануне вечером в медицинское крыло, но Алекс, видимо, уже крепко спала. Не удивительно, учитывая сколько обезболивающих ей дали.

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 121
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Раэлия - Линетт Нони бесплатно.
Похожие на Раэлия - Линетт Нони книги

Оставить комментарий