Рейтинговые книги
Читем онлайн Фарфоровая куколка - Сара Роуз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 38

— Вообще-то я выиграл!

— И много? — поинтересовалась она.

— Тысячу! Я так рад! — Мистер Свифт радовался выигрышу как ребенок, уже забыв, что проиграл значительно больше.

Миссис Свифт только улыбнулась. Она ему не стала рассказывать о неожиданной встрече, зная, что сейчас это делать бесполезно.

Уже дома, в Бостоне ее не покидали думы о Рейчел. Они просто не давали ей покоя. Она еще и еще раз прокручивала в голове эту случайную встречу. Вспоминала и переосмысливала историю жизни этой совсем молодой, но уже столько пережившей женщины. И, конечно же, простила ее за все, потому что по глазам Рейчел поняла: та до сих пор не забыла ее сына. Да и то, что сердца своего не послушалась, она искупила ценой неудавшейся личной жизни…

Кто старое помянет — тому глаз вон, рассуждала мать Патрика.

Миссис Свифт сидела в домашней библиотеке, бессмысленно перелистывая страницы глянцевого журнала, и ее не покидала шальная мысль: позвонить и рассказать все сыну. Останавливало только одно: вдруг Патрик не обрадуется этой новости. Ведь столько уже лет прошло. Разумеется, он не забыл Рейчел, но от любви до ненависти… Вдруг вся его страстная любовь к ней превратилась в пепел. Может, поэтому до сих пор он не смог остановить на ком-то свой выбор. Ведь за это время он знал не одну женщину. Может, он мстит всем женщинам за свою отвергнутую любовь. Кто знает.

А если все не так?..

С этого дня в ее голове творилось бог знает что. Впервые в жизни она пожалела, что не наделена способностью проникать в чужие мысли. И она решила дождаться ноября. К концу месяца сын должен был прилететь в Бостон, чтобы вместе с родителями отметить День Благодарения. Этот день отмечался в память первых колонистов Массачусетса, в последний четверг ноября. Он приедет, она ему все расскажет, и пусть он сам решает, как ему поступить.

Но к приезду Патрика, несмотря на принятое решение, миссис Свифт вдруг отважилась на авантюру. Хотя она понимала, что ее новая затея может показаться слишком невероятной. Правда, для начала она все-таки решила поделиться своей дерзкой идеей с мужем. Пусть выскажет свое мнение и, может, даже даст дельный совет, рассуждала она сама с собой.

— Дорогой, как ты смотришь на то, чтобы нашему Патрику устроить встречу с Рейчел, — начала она елейным голосом во время ужина.

— Что за бредовая идея! Она же замужем! — Муж чуть не поперхнулся.

— Пожалуйста, не волнуйся и выслушай меня. — И миссис Свифт начала подробно рассказывать мужу о своей неожиданной встрече.

Муж продолжал есть и одновременно слушал. Только когда она закончила, он задумчиво произнес:

— Не знаю, что и сказать. Может, все-таки нам не стоит лезть в его жизнь. Может, вообще ему ничего о ней не рассказывать…

— Может. Только, боюсь, если он каким-то образом об этом узнает, то никогда нам не простит этого.

— А если наоборот? — Муж скептически поднял брови.

— Ну посоветуй же что-нибудь, — взмолилась миссис Свифт.

Он отставил в сторону тарелку с бифштексом и задумался. Вопрос действительно был не простым.

— И как ты собираешься устроить эту встречу? Рейчел же живет в Лас-Вегасе! — Он и сам не знал, почему вдруг согласился на эту авантюру.

— Скажем сыну, что в этот раз решили отметить День Благодарения в Лас-Вегасе. Ни ему, ни ей, конечно же, ничего не скажем. Я заранее закажу столик в ее ресторане по телефону. А там уж, как судьба…

— И ты думаешь, что из этого может что-то получиться?

— Жизнь покажет, — философски заметила миссис Свифт. — Либо Патрик наконец-то женится. Либо… Во всяком случае, наша совесть будет чиста перед сыном.

— Делай, как знаешь, — махнул он рукой.

Уже на следующий день она позвонила в Лас-Вегас. Рейчел Хилтон сразу узнала ее по голосу и была рада этому звонку.

— Я могу заказать столик в твоем ресторане? Мне так у вас понравилось, что хочу прийти еще раз — отметить с друзьями День Благодарения, — сразу же приступила к делу миссис Свифт.

— Большая честь для меня, миссис Свифт, — от волнения сдерживая дыхание, проговорила Рейчел. Она почему-то не верила, что мать Патрика захочет еще раз посетить ее заведение.

— Нас будет четверо. Меню, пожалуйста, подбери по своему вкусу. И еще… надеюсь увидеть тебя снова.

— Я вас обязательно встречу, все будет так, как вы просили, — пообещала ничего не подозревающая Рейчел.

— Тогда до встречи.

Миссис Свифт повесила трубку и вздохнула, но не с облегчением. Она очень волновалась. Как все пройдет? Вдруг ее затея ни к чему хорошему не приведет? Разные мысли одолевали ее. То она представляла, как сын вместе с Рейчел, счастливые и радостные, стоят у алтаря. То, наоборот, видела Патрика в гневе из-за того, что она заставила его вспомнить и пережить прошлую сердечную боль. И только сейчас ей в голову пришла мысль, что у Рейчел мог быть мужчина — миссис Свифт этим вопросом почему-то не поинтересовалась и теперь ругала себя за свою оплошность. Что и говорить, мысли просто изводили ее, у нее даже пропал сон, отчего ей пришлось принимать снотворное на ночь.

Но что бы то ни было, первый шаг был уже сделан.

Сын прилетел из Индии во вторник. И мать его изумила своим желанием встречать праздник в Лас-Вегасе.

— А почему не дома? Как всегда, устроили бы прием… — удивился сын.

— Извини… Я тебе не говорила… В конце лета мы с отцом летали в Лас-Вегас, и я там открыла для себя такой удивительный индийский ресторан с потрясающей кухней…

— Мама, ты хочешь сказать, что в Бостоне рестораны хуже? — не понимал сын.

— Я хочу сказать, что мы летим в Лас-Вегас. В общем, считай, что это мой каприз.

Патрик поцеловал мать в щеку и согласно улыбнулся. Он никогда не спорил с матерью.

В День Благодарения всем семейством они поднялись по трапу и расположились на мягких кожаных диванах в светлом салоне своего самолета. Мистер Свифт потягивал виски с содовой и делал вид, что не происходит ничего необычного. Его жена заранее обговорила с ним план действий, который сама же и придумала. Он сквозь пальцы смотрел на все ее авантюрные выходки и лишь немного посмеивался. Только один раз перед самым вылетом он с сомнением шепнул ей на ухо:

— Дорогая, ты уверена, что все это стоило затевать?

Миссис Свифт глянула на привычно грустные глаза сына, потом посмотрела на мужа и твердо кивнула головой. Больше вопросов он не задавал.

Патрик оживленно рассказывал отцу, как продвигаются дела в их индийском филиале, а тот внимательно его слушал и изредка задавал вопросы, касающиеся дела.

Миссис Свифт листала какой-то журнал и исподтишка поглядывала на сына. Он был, как всегда, спокоен и уверен в себе. Он ни о чем не догадывался.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 38
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Фарфоровая куколка - Сара Роуз бесплатно.
Похожие на Фарфоровая куколка - Сара Роуз книги

Оставить комментарий