Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Все готово! - Голова Стефена высунулась из-за двери. - Полиции достаточно, чтобы построить тоннель до машины.
Сестра взяла ребенка, за ней последовала Сара, потом Стефен.
- Прорыва не случится, - заверил он, - но шума будет много.
- Держитесь вместо. - Кел повернулся к Саре.
Она кивнула и взяла его протянутую руку. Ее фотографии появлялись иногда в газетах в связи с Сент-Клером, но здесь, во всю свою мощь, работала Флит-стрит, улица репортеров.
Шум оглушил их. Вопросы сыпались со всех сторон: был ли разрыв... Соединил ли их вновь ребенок?.. Уехал ли Кел в Мексику, чтобы забыться после разрыва?.. Камеры щелкали непрерывно, запечатлевая их во всевозможных ракурсах. Сара облегченно вздохнула, когда сестра передала младенца Терезе Кортез, ждавшей их в лимузине. Кел обнял Сару за плечи - снова щелканье. Явная готовность Гранта броситься на каждого, кто попробовал бы тронуть волосок на голове жены, зримо опровергала предполагаемый разрыв. Она взглянула на него с благодарностью.
Кел посадил ее в машину и повернулся к кому-то, кто требовал заявления для прессы.
- Заявление? Когда мне в спальне понадобится пресса, я пошлю приглашение! - бросил в ответ Кел.
Смех встретил его слова, и Кел, сев в машину, захлопнул дверцу.
Однако их сближение, вызванное бурным отъездом из клиники, продолжалось не далее Сент-Клера. В следующие недели терпение ее подверглось тяжелому испытанию: Сара оказалась вне пределов его досягаемости. Она видела, что он мучается, но всякий раз, когда смягчалась, всплывало воспоминание о Бьянкс Шеног.
Она не могла совсем с ним не общаться. Он настоял на том, чтобы занять комнату рядом с ней. Она старалась успеть к ребенку, как только он просыпался, но иногда была не в силах справиться с утомлением. Однажды, когда Бен разбудил ее ночью второй раз, она забрала его к себе в постель.
- Ты когда-нибудь спишь? - Он завязывал халат, не проявляя при этом ни торопливости, ни особой стыдливости.
Он заполонил своим бронзовым телом всю комнату, вызвав у нее забытое чувство клаустрофобии. Воспоминание о прикосновении к ней этого сильного, стройного тела обожгло ее, но она приписала это его неожиданному появлению. Уж лучше бы Кел не входил в комнату незваный, особенно, когда она кормит ребенка.
- Зачем ты встал? - Она пыталась прикрыться халатиком.
- Давай его мне: я уложу, а ты сможешь еще поспать. Ведь тебе не надо чуть свет встречать булочника. Ты нервничаешь, Сара. Тебе нужно как следует выспаться.
Она бросила на него гневный взгляд: нужно было раньше проявлять такую трогательную заботу. Сколько ночей провела она из-за него без сна. Она согласилась, чтобы он принес чай, только чтобы избавиться от его присутствия. Глазки у Бена слипались, и, хотя он еще посасывал, голод он, видимо, утолил. Когда Кел вернулся, она уже отняла ребенка от груди. Кел взял сына.
- Ты в хорошей форме, - сказал он, улыбаясь, потому что она поспешно натянула на себя простыню. - Что ты прячешь? Я знаю каждый миллиметр твоего тела. - Сара метнула на мужа неприязненный, даже враждебный взгляд.
- Я понимаю твое состояние... - Она протестующе вскинула голову, и ему стало не по себе. - Ты говорила, что любишь меня, Сара, - напомнил он. - Ведь ты не стала бы мне лгать?
- Я устала, Кел. - Она отвернулась. Свет лампы освещал изгиб ее плеча, впадинку у ключицы. - Очень трогательно, что ты наконец поверил в мою искренность.
Кел с досадой вздохнул, отнес ребенка в детскую и вернулся, когда тот заснул.
- Ты хочешь сказать, что не любишь меня? - Он больше не хотел замалчивать эту тему.
- Я не готова к этому разговору, Кел. Будь терпеливым.
- А что, собственно, все это значит? Я понимаю, ты только что родила. Я там был и видел, как тебе было трудно.
- Роды были совершенно нормальные, - сказала она, довольная своей выдержкой. - Физически я чувствую себя прекрасно. Что касается тебя, то я вообще ничего не чувствую, и это прекрасно.
- Ну, а я чувствую. И это далеко не прекрасно. - Ресницы ее дрогнули, когда он сел рядом с ней на постель. Его взгляд обволакивал и тянул в раскаленный мир страсти. Она знала это выражение, оно мелькало в моменты любви, когда он терял над собой контроль. Теперь, признавшись, что любит ее, Кел перестал прятаться. Ее лед был не слишком крепким. Она знала, у нее не хватит сил противиться.
- Перестань же меня отталкивать. - Он отвел прядь волос с ее лица, теплая рука коснулась щеки. - Тебе станет легче, Сара. - Его рот приблизился к ее губам. Она чувствовала его дыхание.
- Ты не собираешься уезжать? - Она прорвалась сквозь паутину окутывавших ее хрипловатых слов. Козыри на сей раз у нее, и она их не отдаст. Не надо было говорить ему, что она оправилась после родов!
- Нет. - Он глотнул с усилием. Похоже, он понял.
- Мне не нужны твои деньги, Кел. - Она смотрела ему в глаза. - Мне даже не нужна твоя помощь в делах Сент-Клера. Он дает очень приличный доход.
- Я знаю, - признал он неохотно.
- Ты мой гость, - продолжала она, торжествуя. - И даже при твоем богатстве, сомневаюсь, чтобы английский суд разрешил тебе нечто большее, чем только видеться с нашим сыном.
- Если у тебя есть условия, я готов их выслушать. - Лицо его застыло. Она видела, что он не собирается сдаваться без боя.
- Условия? - горько засмеялась Сара. - Знакомая песня, Кел. Ты любишь, чтобы все было написано черным по белому, да? Ну, если тебе так понятнее... Да, одно условие: не прикасайся ко мне, пока я сама не попрошу.
При этих словах она соблазнительно, дразняще потянулась. Позже Сара попыталась убедить себя, что она просто хотела расправить затекшие мускулы. Понял?
На его губах появилась холодная усмешка.
- Понял. Однако, смею заметить, что ты сама провоцируешь меня... - Рука его с оскорбительной фамильярностью прошлась от ее груди к бедру.
- Уходи сейчас же, - яростно прошептала она, теряя самообладание.
- Думаю, что мы понимаем друг друга. - Посмеиваясь, он встал. Фигура его темным силуэтом мелькнула в проеме дверей, и он исчез. "Ведь я хотела проучить его... Он был в уязвимой ситуации. Как же ему удалось остаться на высоте?" негодовала Сара. Стоило Келу к ней прикоснуться, как ее тело ответило на зов. Она застонала. Боже, только не это!
Предстоящие крестины собрали их всех за кофе в зимнем саду. Апрельское неяркое солнце светило сквозь усеянные дождевыми каплями стекла, запах кофе наполнял комнату.
Кел беседовал со Стефеном, с которым очень подружился последнее время. Мексиканское приключение сблизило их, да и вообще - Стефен повзрослел и из собачки, старающейся ухватить кусок побольше, превратился в делового человека, полного чувства собственного достоинства. Гэрет, еще один участник мексиканской кампании, получил пост преподавателя в Оксфорде и, кажется, утешился с Анжелой. Несмотря на демонстративное безразличие ко всему на свете, на сей раз Анжела была явно увлечена.
- А почему Бена нет с нами? В конце концов, это его день, - сказал Джордж Сент Клер.
- Принесите сюда молодого человека. Он там голосит так, что стекла лопаются, - сказала Тереза с гордостью. - Весь в отца.
Сара взглянула на Кела. Он, как всегда, смотрел на жену оценивающе. Фигура ее снова приобрела стройность линий, и белое платье с затянутым на талии голубым поясом подчеркивало это. "Мне безразлично, как он на меня смотрит", убеждала себя Сара. Она прошла мимо свободного места с ним рядом и села по другую сторону бамбукового столика со своей "командой" - Анжелой и Джун.
- Бенджамин спит. - Она настороженно взглянула на Кела, когда он принес ей кофе.
- Странно, - пробормотал он, встретившись с ней глазами. - На месте Бена я бы не спал.
Сара сделала вид, что не слышит, и углубилась в изучение списка гостей. Но по улыбке, расплывшейся по лицу Анжелы, поняла, что Кел говорил достаточно громко. Щеки ее порозовели.
Она прищурилась, увидев вдруг в списке имя Бьянки Шенон.
И это имя всколыхнуло все, что, казалось, ушло в небытие с рождением Бенджамина - любовь, страсть, ревность.
- Если ты думаешь, что эта женщина будет жить в моем доме, ты ошибаешься. Тебе придется придумать какой-нибудь другой вариант. - Она швырнула ему список через стол, к немалому удивлению собравшихся.
- Сара! - Отец был шокирован. Однако другие, лучше чувствовавшие напряжение между молодыми супругами, поняли, что буря вот-вот грянет.
- Может быть, ты скажешь точнее, дорогая? - Кел спокойно смотрел в ее разгневанное лицо. - Против кого именно ты возражаешь?
- Попробуй догадаться, - предложила она, голубые глаза метали молнии. Свою любовницу можешь поместить в отель! Избавь меня от унижения, да и от расходов тоже!
- Мою любовницу? - Он пробежал глазами список. Она поднялась, чтобы уйти, но его твердое "останься" пригвоздило ее к месту. - Это что же, очаровательная Бьянка? - Он поднял бровь, разглядывая ее - воплощенную ярость.
- А кто еще может быть? - бросила она в бешенстве. - Значит, не она одна подходит под это определение?
- Дневник романтической дурочки - Любовь Шапиро - love
- Шедевр - Миранда Гловер - love
- Амелия и Жермена - Бенжамен Констан - love
- Маленькие ошибки больших девочек - Хизер Макэлхаттон - love
- Потому. Что. Я. Не. Ты. 40 историй о женах и мужьях - Колм Лидди - love
- Любовь в наследство, или Пароходная готика. Книга 2 - Паркинсон Кийз - love
- Сердце трубадура - Антон Дубинин - love
- Рядом (СИ) - Юлия Нет - love
- Закулисные игры - Рона Джеф - love
- Победа для Александры - Надежда Семенова - love