Рейтинговые книги
Читем онлайн Пропасть между нами. Знак бесконечности (СИ) - Джахи Джамиля

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 97

Спать Джесси ложилась с уверенностью в своем завтрашнем дне. У нее есть соль, которую можно продать по хорошей цене, значит, будут деньги, а рядом живут надежные люди, пусть старые и пугливые, в чем-то мнительные. Осторожность и ей не помешает в чужом мире.

Темно - вишневая жидкость причудливо блестит в хрустальном бокале.

- Выпей, - почти приказывает герцог девушке, - Веселее будет. Согреешься. Я же вижу, как дрожишь. Замерзла?

- Я не пью, - отказалась девушка, - Никогда не пила. Мне его запах не нравится.

- Напрасно, - герцог пьет вино залпом, показывая пример, - Мы ж еще не познакомились. Давно было пора завести нам знакомство. Не находишь?

Леди Джессика отпускает глаза, чтоб не видеть наглое лицо герцога.

В хорошем обществе не принято честным и незамужним девицам пить вино не то, что с малознакомыми, но и, вообще, с мужчинами. Допускается только с будущим мужем, как часть ритуала накануне бракосочетания. Герцог не мог этого не знать! Его предложение оскорбительно для уважаемой леди, но какая участь ждет пленницу?

- Давай не будешь делать вид, что не понимаешь происходящего? – голос герцога звучит безжалостно, убивая надежду на благоприятный исход беседы, - Ты была засватана за меня по приказу короля, но твой недальновидный папаша посмел перечить воле нашего повелителя.

«Молчать! Молчать! – уговаривает себя леди Джессика, - Нельзя злить зверя!».

- Пришло время платить долги, леди Джессика! – герцог расхохотался, озвучив приговор.

Жалость зверю не ведома.

Глава 28

Мушки мелькают перед глазами Джессики. Она не заслужила такого пренебрежительного отношения.

- Да, как Вы смеете! – не сдержалась от возмущения девушка, - Мой отец погиб, а Вы развязали несправедливую и кровавую войну!

- О!! А у воробышка прорезался голос! – смеется герцог, - Вроде бы зверь твоего рода - волк и волчица? Воробьи тут мимо не пролетали? Забыл, забыл! Простите меня нижайше. Моя леди - пустышка.

- Вы просто, просто, просто, - леди искренне негодовала, развлекая прорвавшимися эмоциями герцога, - Животное!

На большее оскорбление леди Джессика в силу утонченного воспитания была не способна.

«Нда! – проснувшись, подумала Джесси про леди Джессику, - Тонкая натура. Тяжело, видать, ей пришлось в неволе. Катька еще та крыса!».

С утра старого Джо не дозовешься на завтрак. Джесси сама пару раз сходила за ним в подвал, но старик хотел поработать еще часок, так улекла его работа с солью. Старая Глен с Джесси подготовили для трудяги воду для купания и свежие рубашки.

- Это будет нашим правилом работы с солью! - приказным тоном сказала Джесси, - После работы обязательное купание, чистая одежда, еда и отдых.Старые уже, не молодые, чтоб так много работать.

- Так, он, что важный господин? – удивилась старушка, - Несколько раз будет купаться и переодеваться в день? Даже господа столько не купаются!

- Если работает, то будет, - объясняет Джесси, - Соль въедается в кожу и одежду, а после интенсивной работы нужен отдых. Сил необходимо набраться для восстановления здоровья. Самое главное - здоровье. Здесь у вас, наверняка, и лечить толком не умеют.

- Так мы и не болеем, - оправдывается нянюшка, - Нам нельзя. Целителей не то, что в нашей округе, в королевстве пару штук, если есть, и то хорошо.

«Вот проблема – то, какая! – забеспокоилась Джесси, - Мне еще ребеночка рожать в этих диких условиях!».

От тревожных мыслей отвлек старик. Старый Джон на завтраке появился с таким важным видом, что Джесси еле сдержалась от смеха.

Чистая одежда, волосы прилизаны после купания, на лице выражение вселенского счастья.

- Я вот сегодня с утра три больших мешка заполнил, - ложка скользит по тарелке с кашей, - И тут подумал, что лучше пока нам маленькие мешки заполнять, чем большие. Продавать легче будет и вопросов меньше.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

- Слушайте, - всполошилась леди, - А может на продажу соли нужен патент? У нас его нет!

- Не знаю, что такое патент, - хмуро ответил дед, - За небольшой мешочек точно нам ничего не будет.

- Патент – это разрешение, - объясняет Джесси, - А вот есть ли разрешение у нас на продажу соли, вопрос, который надо изучить. Я сделаю так. Напишу доверенность от своего лица на тебя для продажи того небольшого мешочка.

У старика глаза на лоб полезли от удивления. Важность его особы росла не по дням, а по часам. С умным видом он пошел отдыхать.

Долго поспать у старого Джо не получилось. Опять к ним пожаловали гости.

- Это тот самый капитан и еще пару господ с ним, - сообщил старик, вернувшись с разведки, - Пускать их в замок?

- Пускать! – согласилась Джесси, - Гостей развелось у нас слишком много! Как мухи липнут!

Капитан уже порядком надоел ей своими разговорами и уговорами о возвращении к герцогу. Опять приехал уговаривать. Пусть притомится в ожидания въезда в замок.

Среди гостей на самом деле был капитан, но в этот раз он сопровождал самого герцога. Джесси сразу его узнала, а как не узнать, если каждую ночь во сне он вместе с леди Джессикой снится.

Больше всего Джесси поразило то, как она сама, не дожидаясь ценных указаний нянюшки, сделала книксен при приближении герцога.

Капитан даже умудрился выдать громкое:

- Дорогу герцогу Альберту Георгу Кальборо!

«Вот подхалим!» - неодобрительно подумала леди о капитане.

- Ах, зачем столько официоза, Алфрид, - с высоты бросил герцог, прежде чем спешился с коня, - Здесь же все свои люди!

- Леди Джессика, вы все также хороши! – обратился он к Джесси, целуя ее ручки, уведя в сторонку от сопровождающих, и так тихо и томно продолжил, - Я уже соскучился! Бросай свои капризы, Джессика!

- Не понимаю о чем Вы? – Джесси вытаращила глаза от удивления.

- Джессика, это так глупо. Подумай о нашем ребенке, - тихо говорит герцог.

- Ах! Оставьте меня! – только смогла выдавить театральную фразу Джесси, шокированная поведением герцога.

- Ладно, я прощаю тебя на этот раз, - голос Альберта строг, - Предупреждаю, что второго побега не потеплю и накажу тебя уже по - настоящему.

- Я не понимаю, что Вы хотите от меня, - твердит свое Джессика, испугавшись за свою свободу.

«Вдруг, на самом деле увезет, - с ужасом думает она, - Тут так хорошо мне и соль кругом, деньги! Свобода, нянюшка! Нет этикета, правила которого я толком н знаю».

- Мне надоели твои капризы! – злится герцог, - Поиграла в вольную пташку и хватит! Мы возвращаемся!

- Вы сами отказались от меня и ребенка! – выдавила Джесси, цепляясь за любую отговорку.

- Так, ты на это обиделась? – герцог громко расхохотался, - Неужели ожидала, что я признаю нашего ребенка перед всеми, как законного? Ты же сама не захотела стать второй женой, так теперь и пожинай плоды своего недальновидного каприза! Конечно, я сразу почувствовал, что ребенок мой.

Джесси возмущенно посмотрела на герцога.

- А! Ну, да! Ты права, к тому же оказалась, что герцогиня также ждет ребеночка. Кто ж знал, что так получится? Столько лет не было детей и не предвиделось в нашем случае, и тут дважды благословение Пастыря и Луны. Надо было ей пойти на встречу! Пойми! Ребенок от тебя по любому уступил бы законному наследнику от герцогини, - и назидательным тоном, - Сама виновата. Согласилась бы второй супругой пойти, то ребенок также был бы законным, но вторым после основного. Если бы герцогиня не родила бы, то твой и был бы наследником. А так, родишь мне бастарда. Еще не поздно согласиться на замужество, Джессика. Видишь, как я честь твою спасаю!

- Уйдите прочь! – выдавила Джессика, побледневшая от волнения, - Вы не имеете право! Вы же все бумаги оформили и признали мое право на замок! Старинный королевский указ действует до сих пор!

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 97
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пропасть между нами. Знак бесконечности (СИ) - Джахи Джамиля бесплатно.
Похожие на Пропасть между нами. Знак бесконечности (СИ) - Джахи Джамиля книги

Оставить комментарий