Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не знаю, какие там правила продажи бриллиантов, я от этого далёк, но так или иначе, вам придётся дать мне подробную информацию об этом изделии, – сказал Джек, думая при этом, что навряд ли, что больше узнает.
– Чем могу, тем помогу, – сказал тот, и прошёл за свой стол, там понажимал на дисплее коммуникатора; через пять секунд в дверь постучались, и вошла секретарь.
– Да, сэр! – улыбалась Маргарита.
– Андерсона, ко мне, срочно!
Секретарша услужливо кивнула и быстро удалилась.
Через пять минут в кабинет вошёл человек в белом халате, На голове сияли специальные очки с мощными линзами, которые крепились на резинке от трусов, и были натянуты на лоб, Причёска на голове соответствовала его виду, и называлась: взрыв на макаронной фабрике.
– Вызывали, сэр? – сказал Андерсон и поковырялся пальцем в ухе.
– Это наш ведущий специалист, если и он ничего вам не скажет, то тогда уж, извините, – потом директор взял розу со стола, и поднёс её к лицу Андерсона: – На глянь, что скажешь?!
Ювелирный мастер, взял розу, и не глядя положил на стол.
– Смотреть нечего! Сэр, изделие не серийного производства, и мы их, недавно, изготавливали на заказ: в экземпляре десяти штук.
Услышав эти слова Джек немного взбодрился и его плохое настроение стало чуть лучше.
– Кому изготавливали?
– Постоянный клиент: Дэвид Прохоров, закупает нашу бижутерию, лет с пять, в основном: изготавливаем по специальным эскизам, по его эскизам.
– Предоставьте господину Сильверу, данные об этом Прохорове, Мистер Сильвер из подразделения «Барьер».
– Не вопрос!
– Я чем-то могу, быть ещё полезен? – сказал директор.
– Нет, Пока всё, Спасибо, Если что надо будет уточнить, я потом с вами сам свяжусь.
Через некоторое время Джек уже выходил из портального облака, в том самом месте, где указал координаты Андерсон, Благодаря тому, что у фирмы «Меркурий» с Прохоровым был подписан официальный договор, то теперь имелась вся нужная информация об этом человеке.
Только Сильвер успел сделать первый шаг, на ту сторону порта, как на него налетел и чуть не сбил с ног, тот самый китаец, что приносил костюм, «На ловца и зверь бежит», – мелькнуло в голове, но узкоглазого мелькнуло другое; поэтому он не растерялся, мигом свернул в сторону, и почти уже было пропал за дверью, Но возможность сбежать, от Джека, у него была минимальная, можно даже сказать, сведённая к нолю, Мощным хватом руки он схватил его за шиворот, и подтащил к себе.
– А ну, дружок, не поспешай!
– Здравствуйте, – корчил гримасу китаец.
– Где Прохоров?
– Какой Прохоров? – не снимая дурацкой «маски» с лица, продолжал посыльный.
– Дэвид Прохоров! – более строгим голосом, повторил Джек, и тряхнул ускоглазого за шиворот: – Если у тебя что-то со слухом, ты только скажи?!.
– Не знаю никакого Прохорова.
Сильвер положил коробку на пол, и достал жетон – с силой упёр его в нос китайцу:
– Подразделение «Барьер»! Слышал о таком?
Китаец тотчас помрачнел и прекратил улыбаться.
– Если хочешь, мы можем поговорить и в другом месте, Там ты расскажешь, и уши заодно почистим, есть у нас специальный ушной врач, чистит на раз, – сказал Джек и ещё сильнее сжал куртку его воротника.
– Не надо, не надо врача, всё скажу, я ни в чем не виноват, – перепугано бормотал он с сильным, китайским акцентом.
– Ты и так всё скажешь, но для начала, где Прохоров?
– Сейчас, – сказал тот, и засунул руку в карман, через секунду в его руках засверкала какая-то вещица.
Как потом оказалось – уритронная, записная книжка, Китаец шустро забегал, своими маленькими ручонками по дисплею и через мгновение: голограмма высветила неизвестные координаты.
– Вот! Вот! Его там, – нервничая затараторил посыльный и сунул в руку Сильвера, этот прибор.
– Так, ты пойдёшь со мной, – сказал Джек набирая одной рукой координаты на астрале, другой же он держал китайца, который дёргался со стороны в сторону, и пытался вырваться.
– Я не могу, мне работать надо.
– Твоя работа, подождёт, а если будешь, и дальше, плохо себя вести, одену стик.
Розовое пятно с типичным жужжанием, предварило пространственный мост телепорта и Джек не теряя времени, швырнул это чудо в середину, потом взял коробку и шагнул следом, Когда он выходил с другой стороны, опять споткнулся об китайца.
Помещение оказалось не очень просторным: посреди бокса находился стол, который занимал половину этой богадельни, напротив его: дорогущая камера, с функцией уритронный магазин; левый угол конторки украшал огромный шкаф.
Лицо Прохорова показывало большое удивление, и Джек был ему будто гром среди ясного неба, Китаец, что-то перепугано бормотал, что он не виноват и его заставили, но Сильвер не обращая внимания на его слова, подошёл к камере и отключил её, Потом с явным облегчением, кинул на стол, коробку с костюмом:
– Вот, брал на прокат!
Прохоров небрежно заглянул в коробку, и язвительно улыбаясь, протянул:
– Извините, мистер Сильвер, но вам придётся его купить! Костюм мятый, и в пятнах, – рыжий машинально вывернул на изнанку рукав пиджака, указал на пятно, то ли от мороженого, то ли от торта: будто знал о его существовании, заранее.
– Я не знаю, что это за пятно, и как оно там появилось, – пытался оправдываться Джек.
Но рыжий его не слушал и продолжал говорить, что ничего не знает, и договор есть договор.
– Какой договор, я не заключал с вами, попрошу забрать ваш костюм: обратно?!
– Как это, мистер Сильвер, не заключали, у нас задокументировано?!
Их беседа, больше напоминала хорошо режиссированный спектакль, и Джек уже начал сомневаться, что стоит ли продолжать общение – с этим бог знает кем, или взять быка за рога, и показать: кто здесь главный.
Неожиданно, рыжий открыл ящик стола и достал оттуда лист бумаги, с гербовым оттиском – и небрежно кинув его на стол, тут же воскликнул: «На смотри! У нас всё по закону, и здесь стоит твоя подпись», Когда Джек взял и внимательно присмотрелся к псевдо-документу, он сначала не поверил своим глазам, Там говорилось, что он, с этим Прохоровым, заключил сделку о покупке костюма: за двадцать пять тысяч кредитов; сам договор был заверен голографической печатью, в виде джокера, – а в нижнем правом углу, красовалась подпись Сильвера.
В соглашение каждая буква стояла на своём месте, и сразу чувствовалась рука профессионала: при любом развитии событий, товар невозможно было вернуть – продумали до малейших мелочей, «Видно в этой конторе могучий покровитель, и размер они откуда-то мой узнали», – подумал Джек и глянул на обратную сторону документа.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Седьмой прыжок с кульбитом - Владимир Сербский - Альтернативная история / Научная Фантастика / Прочее
- Монстр - Фрэнк Перетти - Научная Фантастика
- Английский язык с Г. Уэллсом "Человек-невидимка" - H. Wells - Научная Фантастика
- Город - Клиффорд Саймак - Научная Фантастика
- Ф-Гроздья мыслей - Александр Неманис - Научная Фантастика
- Точка зрения - Дмитрий Биленкин - Научная Фантастика
- Точка зрения - Сергей Болотников - Научная Фантастика
- УЖОСы войны [Fan Edit] - Джин Родман Вулф - Научная Фантастика
- Шествие динозавров - Евгений Филенко - Научная Фантастика
- К вопросу об охоте на драконов - Павел Шумил - Научная Фантастика