Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Иллиль! — Нейл шагнул к ней.
— Ты не Трубин! — резко бросила она и исчезла между деревьями.
Колодец калкрока, слабость, падение — она могла встретиться с кучей опасностей. Нейл захромал следом. Может, та память, что привела его в Ифткан, ведет теперь и ее? Но неужели Эшла рискнет перебраться через реку одна?
— Хурурр! — позвал он кваррина и увидел только отблеск крыльев, парящих вслед за исчезнувшей девушкой.
— Здесь, — пришел с запада ответ Хурурра.
Продолжая тревожиться, Нейл кое-как перепрыгнул через упавшее дерево и бросился налево. Где-то здесь была ловушка калкрока. Даже если ее ужасного хозяина нет в живых, сам колодец угрожает неосторожному путнику.
Нейл нашел Эшлу в лесистой ложбинке у ручья. Все ее тело тряслось.
— Иллиль! — тихо окликнул ее Нейл, боясь подойти ближе, чтобы опять не спугнуть.
При звуке его голоса тело Эшлы застыло, но она не подняла головы.
— Иллиль! — он сделал шаг, второй. Она медленно подняла голову с плотно зажмуренными глазами.
Теперь Нейл понял, что повергло ее в состояние дикого страха. Как он сам увидел в озерце Айяра, так и она увидела Иллиль вместо собственного отражения.
Опустившись на колени, Нейл плеснул воды на свое разгоряченное тело, а затем в искаженное ужасом лицо Иллиль.
Она открыла глаза. Невозможно было смотреть, как растет ее страх. Она откатилась от Нейла, скорчившись в беззвучном крике. В этот момент она находилась за стеной, воздвигнутой потрясением, и здравый смысл не мог туда проникнуть.
Нейл подался вперед и схватил девушку за руки. Она судорожно вырывалась. Самым лучшим и быстрейшим способом излечения было бы оглушить ее, но Нейл сомневался, сможет ли потом донести ее до реки. Он попытался сориентироваться и снова уловил собачий лай, слабый, но с заметной ликующей ноткой. Собаки обнаружили след беглецов и бежали по свежему запаху. Оставалось связать ей руки и вести за собой силой.
Нейл сомневался, сумеют ли они перебраться через реку, даже если Эшла очнется от шока и пойдет с ним, но отдать ее в руки людей с участка было бы еще хуже.
Эшла сжалась в комок и дикими глазами следила за каждым движением Нейла. Если бы ему удалось вызвать память Иллиль на поверхность ее разума…
— Ты Иллиль из Ифткана, — медленно проговорил он. — Ты Иллиль, а я — Айяр. За нами охотятся, мы должны бежать в Ифткан.
Она издала слабый, приглушенный стон и наклонилась над водой, притянув и Нейла. Как видно, сходство Нейла с его отражением удовлетворило ее.
— Я… не… — она снова задохнулась.
— Ты Иллиль, — ответил он. — Ты была больна, у тебя был дурной сон.
— Значит, это сон? — она коснулась его руки.
Нейл покачал головой.
— Это реальность. Там, — он указал на юг, — сон. А теперь — слушай! — До их ушей донесся лай.
— Собаки! — она узнала их, непроизвольно оглянувшись через плечо. — Но почему?
— Потому что мы принадлежим Лесу! Бежим!
Нейл повесил мешок на плечо и взял конец лианы, стянувшей руки Эшлы. Он не слишком хорошо понимал, почему так важно взять девушку с собой, увести ее от родных. Но ведь они больше не были ей родными, теперь это был отряд охотников, преследующих с собаками «чудовищ». Он и она, переродившись, стали одиноки. Он знал одиночество и в Диппле, когда Мелани заболела и часто блуждала в грезах, убегая от действительности. Но то одиночество, которое он испытал, став Айяром, было куда хуже.
— Пошли! — приказал он и помог ей встать. Она завертелась в его руках, отворачивая лицо, будто боялась взглянуть на него. Неужели она так и не смирится с перерождением? Нейл дернул за лиану и пошел. Эшла последовала за ним, полузакрыв глаза, сжав губы. Она шла твердо, не отставая.
— Ты ранен… кровь…
Нейла изумили ее первые слова. На его поврежденной ноге оставались еще пятна крови — правда, уже высохшие.
— Я попал в колодец калкрока, — ответил он и подумал, не дополнят ли его слова память Иллиль. — Это злое создание, живущее наполовину под землей, — добавил он. — Рана зажила, но я упал и снова повредил ее.
— Ты убил этого калкрока? — как-то по-детски спросила она. — Большим ножом? — она указала связанными руками на меч в ножнах, висевших на его поясе.
— Мечом, — рассеянно поправил Нейл. — Да, я убил его, потому что мне повезло.
— Ты всегда жил здесь, в Лесу?
— Нет, — Нейл ухватился за шанс направить ее мысли на их общую судьбу. — Я был рабочим на участке и нашел клад.
— Ах да, клад, — подхватила она тем же детским тоном. — Зеленый и такой красивый! Я тоже нашла… зеленое, как листья.
— Да, — согласился он, — ты нашла такой же клад. Потом я заболел Зеленой Болезнью и стал Айяром, хотя раньше был Нейлом Ренфо.
— А я Эшла Хаммер. Но ты называл меня по-другому.
— Ты — Иллиль, или какая-то часть тебя стала Иллиль.
— Иллиль, — тихо повторила она. — Красивое имя. Но я согрешила! Я грешница, иначе я не стала бы чудовищем.
Нейл остановился и повернулся к ней.
— Посмотри на меня, Иллиль, хорошенько посмотри на меня и подумай. Разве ты видишь чудовище? Ты вправду видишь чудовище?
Сначала она, казалось, готова была ответить утвердительно. Но его пристальный взгляд остановил ее, в этом взгляде была мольба, и девушка заколебалась. Она внимательно оглядела его с ног до головы.
— Нет, — медленно сказала она, — ты другой. Ты не чудовище, ты просто другой.
— И ты другая, Иллиль, и ты не чудовище. Ты не урод, ты просто другая, и как ифтианка ты очень красивая.
— Не чудовище… не урод… красивая ифтианка… — задумчиво повторила она. — Развяжи меня, — она протянула к нему связанные руки, — пожалуйста. Я не убегу. Ты Айяр, а еще ты грешник Нейл Ренфо.
Он снял лиану. Она приняла перерождение быстрее и полнее, чем он мог надеяться.
— Скажи мне, мы идем в город, в город деревьев? Мне кажется, что я помню деревья-Башни. Но как я могу помнить? — рассеянно спросила она.
— Да, есть такой город, Ифткан, но большая часть его умерла. Ты помнишь его с давних времен.
— Но как? И почему? — она задавала те же вопросы, что он задавал себе сам.
— Как — я частично догадываюсь. Почему — не знаю. Но вот что я успел узнать.
Они шли, и Нейл рассказывал о том, что нашел в Ифтсайге, о зарытом на участке Эшлы сокровище, обо всем, в чем убедился и о чем догадывался.
— Значит те, кто совершил грех, взяв запретные вещи, — подытожила Эшла, — были наказаны и стали такими, как мы. И, значит, нас искушал Лесной Дьявол, как всегда говорил Настоятель.
— Но разве это так? — возразил Нейл. — Разве это и в самом деле наказание, Иллиль? Разве ты ненавидишь лес? Неужели ты несчастлива здесь, как это должно быть при наказании?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Солнце на продажу (сборник рассказов) - Уильямс Пауэрс - Научная Фантастика
- Миры Роджера Желязны. Том 13 - Роджер Желязны - Научная Фантастика
- Миры Роджера Желязны. Том 14 - Роджер Желязны - Научная Фантастика
- Гея: Альманах научной фантастики - Владимир Губарев - Научная Фантастика
- Миры Клиффорда Саймака. Книга 16 - Клиффорд Саймак - Научная Фантастика
- Конец детства (сборник) - Джон Кристофер - Научная Фантастика
- Миры Клиффорда Саймака. Книга 14 - Клиффорд Саймак - Научная Фантастика
- Любовь, смерть и роботы. Часть 1 - Тим Миллер - Боевая фантастика / Научная Фантастика / Ужасы и Мистика / Юмористическая фантастика
- Рассвет 2050 года - Андрэ Нортон - Научная Фантастика
- Американская фантастика. Том 3 - Андрэ Нортон - Научная Фантастика