Шрифт:
Интервал:
Закладка:
21
Севрский фарфор – это художественные изделия фарфорового завода в Севре, близ Парижа.
22
Любимой кондитерской знати была «Гюнтерс», находившаяся на восточной стороне Беркли-сквер в Лондоне. Ее открыли в середине XVIII века итальянец Доменико Негри и его английский партнер Джеймс Гюнтер. Кондитеры «Гюнтерс» обслуживали балы, а в летнюю жару дамы приезжали на Беркли-сквер за мороженым.
23
Séduisant! (фр.) – Соблазнителен!
24
Роттен-роу – аллея для верховой езды в Гайд-парке.
25
Лоден – плотная валяная шерстяная ткань, напоминающая сукно. Также называется вареной шерстью. Ее варят, чтобы она стала тоньше, плотнее, сохраняла тепло и не садилась при стирке.
26
Шемизетка – легкая женская кофточка-накидка или вставка в платье, закрывающая декольте. Эта деталь туалета вошла в моду в XVIII веке.
27
When I Survey the Wondrous Cross.
- Диомед, сын Тидея. Книга 1. Я не вернусь - Андрей Валентинов - Историческое фэнтези
- Лань в чаще. Книга 2: Дракон Битвы - Елизавета Дворецкая - Историческое фэнтези
- Красная зима - Гончарова Галина Дмитриевна - Историческое фэнтези
- Ветер и крылья. Старые дороги - Гончарова Галина Дмитриевна - Историческое фэнтези
- Псарня - Виталий Держапольский - Историческое фэнтези
- Цитадель души моей - Вадим Саитов - Историческое фэнтези
- Крест и порох - Андрей Посняков - Историческое фэнтези
- Экскалибур - Корнуэлл Бернард - Историческое фэнтези
- Предки - Анатолий Шалев - Историческое фэнтези
- Ветер и крылья. Новые мосты - Гончарова Галина Дмитриевна - Историческое фэнтези