Рейтинговые книги
Читем онлайн Демоны и демонологи2 - Артём Свечников

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 80

Указав на Мойру, Сачи едва слышно прошептала на ухо девчонке.

- Или ты всерьёз думала, что если женщина станет принцессой или богиней, то это что-то изменить в её судьбе? Всерьёз считала, что власть может избавить тебя от одиночества и защитить от предательства? Увы, но я вынуждена тебя разочаровать. А ещё, мне всё-таки интересно, чем же ты готова пожертвовать ради спасения женщины, которую ты называешь своею матерью?

***

- И раз! - скомандовала Ю.

- О-ох, - заохали от натуги девчонки, пытаясь приподнять ковёр, а затем сбросить его в колодец.

- У, у, у, - вторил им брыкающийся ковёр.

- Отпускай! - отдала новую команду Ю

- У! - сказал им на прощание ковёр, прежде чем скрыться в глубинах бездонного колодца.

- Бультых! - раздался звук из бездонных колодезных глубин.

- Ух! - хором выдохнули девчонки и, переглянувшись, весело рассмеялись.

- Я Ю, - наконец-то представилась Лене улыбающаяся 'лекарка'.

- Лена, - немного посомневавшись насчёт того, стоит ли раскрывать перед Ю своё настоящее имя, всё же преставилась Подольская.

- Пошли теперь у Артура новую одежду просить, - предложила дальнейший план действий Ю

- Пош... - дала было согласие Лена, как её заглушил истеричный вопль появившегося рядом с ими старичка.

***

- Принц!!! - фальцетом завизжал 'Старик Хоттабыч'.

Растолкав стоявших перед ним девчонок, он кинулся к колодцу и, перегнувшись через его край, завизжал ещё громче.

- Принц!!!

- У, бульк, у, бульк, фырк, - раздалось с глубин колодца.

И пока ничего не понимающая Лена хлопала глазами, а старичок, кричал тонущему в колодце 'ковру' что-то на подобии: 'Держитесь! Я вас спасу', Ю вновь отличилась своим 'умом и сообразительностью'. Подбежав к старичку, она ухватилась за его ногу, после чего отдала растерянной Лене команду.

- Хватайся за вторую ногу!! Быстрее!

Совершенно ничего не понимая, но уже проникшись доверием к своей новой 'подруге', Лена без лишних вопросов схватилась за вторую ногу старичка.

- Перекидывай! - отдала 'лекарка' новую команду Лене.

На этот раз, не прилагая каких-либо особых усилий, девчонки в лёгкую отправили 'Хоттабыча' исследовать тёмные глубины колодца.

- Будьте вы прокляты!! - успел выкрикнуть старичок, 'полетев' к своему 'принцу' на помощь.

- Ой! - вскрикнула Лена, поняв, что она натворила.

- Вот гад! - раздалось рядом с Леной обиженное сопение Ю. - Ещё и проклинает. Держи тогда!

С этими словами 'лекарка' скинула в колодец железное ведро, стоявшее рядом с ней. И судя по сдавленному воплю и новым проклятиям старичка, ведро безошибочно попало в цель.

- Пердун старый!! - выкрикнула в ответ на эти проклятия Ю. - Хватит визжать и вспомни наш план! Я и так для тебя слишком многое сделала. 'Поплавай' и ты для меня хотя бы разок.

***

- Ох!!! - продолжала охать и стонать Лена, которая оказалась в состоянии шока.

Утопить в колодце мертвяка, для неё было 'шалостью'. Но вот сбросить туда живого человека!!!

Охнув, ещё раз, девчонка развернулась спиною к Ю, которая что-то кричала в колодец, и драпанула с места преступления, не разбирая дороги.

17

Лена не осознавала, что она делает. Она просто хотела убежать, спрятаться, забиться в самый тёмный угол и постараться, чтобы её не нашли. Такое желание возникало у неё всякий раз, как только девчонка понимала, что скоро её накажут. И на вопрос: 'Почему она боялась наказания за свои шалости больше смерти?' - Лена не могла дать ответа. Ей просто надо было убежать как можно дальше, и спрятаться как можно надёжнее. И переждать.

Но вот только что она собиралась 'пережидать', - Лена так же не знала.

Чья-то сильная рука обхватила бегущую девчонку за талию и на миг оторвала её от земли. Взвизгнув от испуга, Лена засучила в воздухе ногами.

- А ну тихо!! - раздалась у самого её уха 'строевая' команда.

Встряхнув разок девчонку в воздухе, словно та была обычной погремушкой или половой тряпкой, гигант опустил её на землю, и уверенным тоном закончил свою фразу.

- Всё в порядке! Я тебя никому в обиду не дам.

Узнав голос Аристарха, Лена уткнулась ему в живот и разрыдалась.

- Я человека убила, - сквозь слёзы призналась она.

Ничего не ответив, Аристарх лишь погладил девчонку по голове.

***

- Может, вмешаемся? - неуверенно предложил некромант Вернеру.

- Сами разберутся, - отвлёкшись от работы, бородач внимательно посмотрел в сторону кареты. - Там императрицы, принцессы, советники, Артур со своими девками, что нам-то в этой компании делать?

- Ну, может кого-то стоит подержать, - пояснил некромант. - Или советом помочь.

Посмотрев ещё раз на: разгневанную императрицу, которая, выйдя из кареты, что-то выговаривала прямо в лицо невозмутимому советнику, на Рудину, послушно стоящую рядом с Сачи, и на откровенно зевающего Артура, который всеми силами пытался игнорировать Мойру, что-то 'жужжащую' у него под ухом, - Вернер лишь пожал плечами.

- Как до мордобоя дойдёт, так и поможем, - принял он решение. - А если мы все будем языками 'чесать', то твоя мать так и без забора останется.

Грустно вздохнув, некромант посмотрел на гору штакетника.

- Чего вздыхаешь? - ухмыльнулся Вернер, поняв 'тоску' некроманта. - Тут работы, всего лишь на пару пролётов.

- Вы чего тут делаете, балбесы?! - выкрикнула подбежавшая к ним 'лекарка Ю'. - Там люди в колодце тонут, а вы тут дурью маетесь!

Не дожидаясь реакции мужчин на свои слова, 'лекарка' побежала звать 'на помощь' остальных.

- А вот теперь, можно и помочь, - недовольно буркнул Вернер, проводив взглядом эту не в меру шебутную 'молодую старушку'.

***

- Нравится вам это или нет, но я всё ещё правительница этой страны, - кричала на 'советника' женщина. - И не должна отчитываться перед вами всякий раз, как мне захочется выйти из дворца и отправится в 'путешествие'. А вот вы 'советник'...

Что хотела сказать советнику императрица, так и останется загадкой. Во-первых, женщина и сама поняла, что наговорила много лишнего. А во-вторых, её вовремя перебила подбежавшая 'девочка Ю'

- Там старикан в колодец упал! - выкрикнула она, дёрнув 'советника' за рукав.

Поняв, что это сообщение адресовано главным образом к нему, 'советник' одёрнул свою руку и не довольно ответил 'девчонке':

- Пусть сам себя и вытаскивает, - буркнул он, догадавшись, что речь идёт о 'старике Хоттабыче'. - Способность перемещения в пространстве, у вас никто не отнимал.

- Ты это сам ему и скажи, - прокомментировала слова советника Ю. - А то он вцепился в свой ковёр и визжит: 'Принц! Принц!' И не о чём больше не думает.

- Какой ковёр? - всё же заинтересовался советник, подозрительно покосившись на хмыкнувшего Артура.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 80
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Демоны и демонологи2 - Артём Свечников бесплатно.

Оставить комментарий