Рейтинговые книги
Читем онлайн Терминатор - Больной ублюдок

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 46

— Рон, держи, — сквозь зубы процедил Гарри, выпростав из кучи тряпья руку, в которой было зажато что-то округлое.

— Это что?

— Это зелье. Тот, на кого оно попадет, обрастает малиновой шерстью. Мне Сириус рецепт дал, я его летом хотел опробовать на Дадли, но не успел.

— А если оно не сработает?

— Значит, не сработает, — невозмутимо ответил Гарри, доставая еще один флакончик.

— Погоди! — зашипел Рон. — Они же все закутаны по самое не могу! Как ты будешь на них зелье брызгать?

— А, — даже по приглушенному тканью голосу было понятно, что Поттер ухмыляется. — В этом вся прелесть. Если склянку разбить, оно мгновенно испаряется, и мельчайшие частички зелья проникают повсюду. Поэтому давай на счет три, и не забудь задержать дыхание. Это, конечно, не иприт, но когда у тебя в носоглотке начинает расти малиновая шерсть, это тоже довольно неприятно.

По команде они пригнулись и зашвырнули склянки с зельем под ноги толпе в капюшонах; затем, задержав дыхание, резко свернули в сторону и, прячась за палатками, поспешили в сторону леса, куда уже отправились все остальные.

— Гарри, Рон, где вы были? — накинулась на них очень растрепанная и очень злая Гермиона.

— Мы это… котят спасали, — нашелся Гарри.

— Котят? Ты меня за дуру держишь?

— Котят, мамой клянусь! Они, бедняжки, запутались в палатке, а палатка загорелась…

— Ты не можешь клясться мамой, — сказала безжалостная Гермиона. — Твоя мама умерла.

— Спасибо, что напомнила, ты прям настоящий друг, — огрызнулся Поттер.

Так, пререкаясь, они дошли до лесной полянки. Внезапно Гарри непристойно выругался.

— Эй, я палочку потерял!

— Может, ты ее потерял, когда мы… эээ… спасали котят?

— Не помню я! Ладно, давайте смотреть, может, она лежит где-нибудь рядом.

— Тсс! — вдруг зашипела Гермиона. — Там кто-то есть.

За деревьями и вправду раздавался шум чьих-то шагов.

— Стой, стрелять буду! — крикнул Гарри. Внезапно тишину прорезал незнакомый голос:

— Морсмордре!

В кромешной тьме возникло зеленое сияние, быстро оформившееся в огромное изображение черепа с выползающей изо рта змеей вместо языка.

— Эй ты, придурок, кто там фейерверки пускает? — завопил Поттер. — Выходи, дружить будем!

— Тише, — одернул его Рон. — Это знак… ну, ты Сам-Знаешь-Кого.

— Да? — Гарри окинул придирчивым взглядом призрачный череп. — А кого я знаю? На логотип Уорнер Бразерс совершенно не похоже.

4.3

Вот дедушка идёт,У него нет ног,У него одна рука,Да и то не его,И вместо лица у дедушки слепое бельмо.

(Гражданская Оборона, «Слепое бельмо»)

Из кабинета защиты от темных сил Гарри вышел каким-то злым, и даже стукнул кулаком по стене.

— Что с тобой? — спросил Рон.

— Проклятия. Непростительные, — выдавил Гарри.

— Я думал, тебе такие штуки нравятся, — удивился Рон.

— Три года, Рон! Три года мы обрывали крылышки пикси и изводили гриндилоу вместо того, чтобы научиться нормальным вещам. Но я намерен все исправить, — и Поттер понесся по коридору.

— Поттер, ты куда? — крикнул Рон.

— В библиотеку, — ответил Гарри, не оборачиваясь. Рыжий обреченно застонал:

— Сначала Гермиона, теперь ты… вы оба как с ума сошли! Нам же еще домашку для Трелони делать!

Примерно через час, когда Рон уже сидел в гриффиндорской гостиной и страдал над своим гороскопом, путаясь в тринах и секстилях, портрет Полной дамы отодвинулся, и вошел Гарри.

— Все, заслуживающее внимания, находится в Запретной секции, — пожаловался он. — Не думал, что когда-нибудь буду скучать по Локхарту, но он подписал бы разрешение, не глядя, достаточно было бы сказать, что я планирую написать оду в честь его великих подвигов.

— Ты знаешь, что будет, если Сатурн находится в Стрельце? — спросил Рон, поднимая голову от пергамента.

— Нет, а должен?

— Если не хочешь получить Тролля — придется узнать.

— Когда ты так говоришь, то становишься похож на Перси, — подколол Гарри. Рон скривился. — Толкование предсказаний основано на интуиции, на диалектическом взаимодействии потаенных страхов и желаний, Эроса и Танатоса. Обратись к коллективному бессознательному, Уизли.

— А когда ты так говоришь, то становишься похож на Трелони.

— О, это хорошо, значит, я достиг нужного состояния сознания! Итак, приступим… Сатурн в Стрельце означает скорое возникновение религиозных войн и реставрацию Инквизиции… Рон, записывай, пока я добрый. В следующий понедельник есть вероятность выпадения метеоритного дождя из-за неудачного взаимного расположения Марса и Юпитера. Во вторник из-за ну… Меркурия… появится опасность наткнуться на инопланетное чудовище, которое пожирает мозги… оно выпало вместе с метеоритами из предыдущего предсказания. В среду неблагоприятное положение Нептуна приведет к тому, что эмоционально неустойчивые люди начнут убивать эмоционально устойчивых… скажем, бензопилой. В четверг в Тихом океане пройдут очередные испытания атомной бомбы, но из-за Луны в Козероге они пройдут неудачно — или наоборот, чересчур удачно, это как посмотреть. В пятницу Венера в седьмом доме будет ответственна за то, что мы все дружно мутируем под воздействием излучения, и у нас вырастут дополнительные ноги и руки — прикинь, как будет удобно играть в квиддич с четырьмя-то руками! В субботу наступит ядерная зима, а все из-за Водолея, ах он скотина такая… Все записал?

— Ага, — Рон почесал голову кончиком пера. — Я даже почти все слова понял. Эй, а что будет в воскресенье?

— Без понятия, — сказал Гарри, откидываясь на спинку кресла. — Мой третий глаз замылился. Напиши, что будет дождь из дохлых собак.

4.4

Моё оружие — палец на виске,Я сумасшедший труп, я недоказанный наукой элемент.Встаньте у стены поднимите руки вверх.Я надену вам на голову чехол.Я взведу курок, отойду на пять шагов.

(Сектор Газа, «Сумасшедший труп»)

Тем же вечером Поттер получил письмо от крестного.

«Гарри,

Мне удалось связаться с местной преступной группировкой. Вначале они, конечно, отнеслись к чужаку с подозрением, но магия действительно творит чудеса. Мы заключили договор на поставку партии оружия в соседнюю банановую республику, они там устраивают очередной военный переворот. Никогда бы не подумал, что стану дилером маггловской мафии, но, Гарри, ты был прав. Когда я срубил пальму из минигана… ну, ты меня понимаешь. Такой экстаз я испытал разве что когда получил свой первый сексуальный опыт. Представляю, как моя мать вертится в гробу, глядя с того света на то, как я ошиваюсь с магглами, и от этого мне становится вдвойне приятно. Я как будто новую жизнь начал.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 46
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Терминатор - Больной ублюдок бесплатно.

Оставить комментарий