Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Vos, Gereformeerde Dogmatiek IV, pp. 248–260.
Dabney, Systematic and Polemic Theology, pp. 687–698.
Dick, Theology, Lect. LXXIX.
Litton, Introduction to Dogmatic Theology, pp. 338–343.
Finney, Systematic Theology, pp. 544–619.
Hovey, Manual of Theology and Ethics, pp. 295–299.
Pieper, Christliche Dogmatik III, pp. 107–120.
Pope, Christian Theology VI, pp. 131–147.
Meijering, De Dordtsche Leerregels, pp. 256–354.
Bos, De Dordtsche Leerregelen, pp. 199–255.
Часть V. Учение о церкви и средствах благодати
Раздел 1. Церковь
Введение
Учение о применении заслуг Христа естественным образом подводит нас к учению о церкви, потому что церковь состоит из тех, кто соединен с Христом и в Нем обладает благословениями спасения. Суть реформатского понимания этой концепции в следующем: Христос действием Духа Святого соединяет людей с собой, наделяет их истинной верой и таким образом создает церковь как Свое тело, communio fidelium или sanctorum (лат. ‘сообщество верующих или святых’). В римско-католическом богословии учение о церкви затмевает все остальные разделы богословия, даже учения о Боге и божественном откровении. Считается, что поскольку церковь составляла Библию, значит, ее авторитет выше авторитета Писания; кроме того, церковь распределяет всю сверхъестественную благодать. Не Христос ведет нас к церкви, а церковь ведет нас ко Христу. Главную роль играет не невидимая церковь (communio fidelium), а видимая (mater fidelium). Реформация отказалась от римско-католического взгляда на церковь и стала подчеркивать, что церковь — это духовный организм. Реформаторы делали упор на то, что без искупительного подвига Христа и обновляющего действия Духа Святого церкви быть не может, поэтому логично сначала рассматривать учение об искуплении Христа и только потом учение о церкви.
Примечательно, что практически все выдающиеся богословы-пресвитериане нашей страны: А. Ходж, Ч. Ходж, Генри Б. Смит, Шедд и Дабни, — в своих работах по догматике не выделяют для церкви отдельного раздела и фактически обходят своим вниманием эту тему. Лишь труды Торнуэлла и Брекенриджа представляют собой исключение из правила. Можно было бы предположить, что, по их мнению, учению о церкви не должно быть места в догматике. Но это крайне маловероятно, поскольку никто из них прямо не возражает против включения в догматику этого вопроса. Более того, Турретин и их шотландские предшественники, заложившие основы пресвитерианского богословия, уделяют церкви много внимания. Уокер пишет: «Кажется, в мире нет такой другой страны, в которой бы так широко обсуждались самые разные вопросы о церкви»297.
Кстати, доктор А. Ходж пишет, что его отец читал лекции по экклесиологии на разных факультетах, охватил практически все разделы этой темы и даже собирался завершить свое «Систематическое богословие» публикацией четвертого тома, посвященного церкви, однако не смог этого сделать из-за преклонного возраста298. Дабни говорит, что опустил учение о церкви, поскольку оно было хорошо преподнесено на другом факультете его семинарии299. Шедд в учебных планах отмечает, что тему церкви надо рассматривать в связи с вопросом о средствах благодати300. Однако на практике он уделяет очень мало внимания средствам благодати и не обсуждает учение о церкви. А редактор «Системы христианского богословия» Смита просто добавил раздел о церкви, в который поместил отрывки на эту тему из других произведений Смита301.
Глава 53. Библейские названия церкви и учение о церкви в истории
А. Библейские названия церкви
1. В Ветхом Завете. В Ветхом Завете для обозначения церкви используются два слова: «кахал», образованное от устаревшего корня «кал», означающего ‘звать’, и «эдха», происходящее от «йаад», означающего ‘назначать’ или ‘встречаться в назначенном месте’. Эти два слова сейчас практически не различаются, но изначально полными синонимами не были. Слово «эдха» означает, строго говоря, назначенное собрание; когда оно применяется к Израилю, то обозначает все общество (собранное или не собранное) сынов Израилевых или их полномочных представителей. Слово «кахал», строго говоря, означает фактическую встречу людей. Поэтому иногда мы встречаем выражение «кехал эдха», то есть «собрание общества» (Исх. 12:6; Чис. 14:5; Иер. 26:17). Судя по всему, иногда имели место встречи представителей всего народа (Втор. 4:10; 18:16, ср. 5:22, 23; 3 Цар. 8:1, 2, 3, 5; 2 Пар. 5:2–6). Слово «эдха» очень часто встречается в книгах Исход, Левит, Числа и Иисуса Навина, но отсутствует во Второзаконии и редко встречается в более поздних книгах. Слово «кахал» часто встречается в книгах Паралипоменон, Ездры и Неемии. В Септуагинте, как правило, «эдха» переводится словом «синагогэ», этим же словом обычно переводится и «кахал» в Пятикнижии. Однако в более поздних книгах Библии «кахал» обычно передается как «экклесиа». Шюрер утверждает, что в позднем иудаизме понятие «синагогэ» обозначало фактическое израильское общество, а понятие «экклесиа» — Израиль как идею. Доктор Бавинк разделяет эту точку зрения. Кремер-Кёгель, однако, с ней не согласен. Хорт говорит, что после вавилонского пленения слово «кахал» вобрало в себя нюансы значения обоих терминов, следовательно, «„экклесиа“ как основное греческое соответствие слову „кахал“ для грекоговорящих иудеев естественным образом означало сообщество Израиля, а также собрание этого сообщества»302.
2. В Новом Завете. Новый Завет также употребляет два слова из Септуагинты, а именно «экклесиа» (от «эк» и «калео», ‘вызывать’) и «синагогэ» (от «сюн» и «аго», ‘прийти’ или ‘сойтись’). Термин «синагогэ» употребляется исключительно для обозначения либо религиозных собраний иудеев, либо зданий, в которых иудеи собирались для совместного богослужения (Мтф. 4:23; Деян. 13:43; Откр. 2:9; 3:9). В то же время термин «экклесиа» обычно означает новозаветную церковь, хотя в нескольких местах он обозначает общественные собрания (Деян. 19:32, 39, 41). Приставка эк в слове «экклесиа» («эккалео») часто означает ‘из общей массы людей’, поэтому на основании употребления слова «экклесиа» в Писании некоторые делают вывод, что церковь состоит из избранных, вызванных из мира людей. Однако такое толкование довольно сомнительно, потому что эта приставка первоначально просто означала, что греческих граждан вызывали из дома. Хотя по сути такое предположение соответствует Писанию и вполне можно допустить, что в Божьем откровении эта приставка приобрела иной смысл, фактических доказательств того, что это произошло, нет. Глагол «эккалео» никогда не употребляется в таком смысле, а слово «экклесиа» не используется в контекстах, из которых бы следовало, что оно употреблено в значении ‘призванные из мира’. Дайссманн считает, что «экклесиа» — это «созванное собрание», созванное Богом. Поскольку концепция церкви многогранна, вполне естественно, что слово «экклесиа» в применении к церкви не всегда имеет одно и то же значение. Иисус первым употребил этот термин в Новом Завете: «экклесией» Он назвал людей, собравшихся вокруг Него (Мтф. 16:18), публично исповедовавших Его своим Господом и принявших принципы Царства Божьего. Это была «экклесиа» Мессии, истинный Израиль. Позже, по мере распространения церкви, это слово приобрело различные значения. Повсюду организовывались поместные церкви, которые также называли «экклесиай», поскольку они были проявлением единой вселенской церкви Христа. Ниже мы рассмотрим основные значения этого слова.
а. Чаще всего слово «экклесиа» означает некоторое количество верующих в определенной местности, поместную церковь, независимо от того, собираются эти верующие для богослужения или нет. В некоторых отрывках Писания подразумевается, что верующие собирались (Деян. 5:11; 11:26; 1 Кор. 11:18; 14:19, 28, 35), а в других отрывках о собрании не говорится (Рим. 16:4; 1 Кор. 16:1; Гал. 1:2; 1 Фес. 2:14 и т. д.).
б. В некоторых случаях это слово обозначает домашнюю экклесию, церковь, собирающуюся в доме отдельных людей. Судя по всему, в апостольские времена богатые, респектабельные люди часто отводили большое помещение в своем доме для богослужений. Примеры употребления слова в таком смысле можно найти в Рим. 16:23; 1 Кор. 16:19; Кол. 4:15; Флм. 2.
в. Если Тишендорф прав (а в этом сегодня практически никто не сомневается), то это слово как минимум однажды употребляется в форме единственного числа для обозначения группы церквей: церквей Иудеи,
- Житие и послания - Антоний Великий - Православие / Прочая религиозная литература / Религия: христианство
- Жития святых на русском языке, изложенные по руководству Четьих-Миней святого Димитрия Ростовского. Книга шестая. Февраль - Святитель Димитрий Ростовский - Православие / Прочая религиозная литература / Религия: христианство
- Коран. Богословский перевод. Том 4 - Религиозные тексты - Прочая религиозная литература
- Бог. Личность. Церковь. Католический лексикон - Коллектив авторов - Религиоведение / Прочая религиозная литература / Прочая справочная литература
- Письма - Екатерина Сиенская - Европейская старинная литература / Прочая религиозная литература
- Неканонические книги Ветхого Завета - Дмитрий Георгиевич Добыкин - Религиоведение / Прочая религиозная литература
- Коран. Богословский перевод. Том 1 - Тексты Религиозные - Прочая религиозная литература
- Мировые религии. Индуизм, буддизм, конфуцианство, даосизм, иудаизм, христианство, ислам, примитивные религии - Хьюстон Смит - Религиоведение / Прочая религиозная литература
- Святые отцы Церкви и церковные писатели в трудах православных ученых. Святитель Григорий Богослов. СБОРНИК СТАТЕЙ - Емец - Православие / Религиоведение / Прочая религиозная литература / Религия: христианство
- Соль земли. О главных монашеских Oрденах - Андре Фроссар - История / Прочая религиозная литература