Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Поле боя покинуло свою первоначальную область и продолжало смещаться.
Эти двое сражались на близком расстоянии. Клинок Виру раз за разом рассекал тело Хан Сяо, снова и снова отрезая части его механического костюма и плоти. Однако Хан Сяо приходил в себя с видимой скоростью, и его раны заживали в считанные секунды.
Чем дольше Виру боролся, тем сильнее он был потрясен. Он слышал о прозвище Хан Сяо Несокрушимое Тело, но никогда не ожидал, что оно будет таким могущественным.
С некоторых пор Клотти, наблюдавший за происходящим издалека, перестал быть равнодушным. Теперь он сосредоточился на их битве с серьезным выражением лица.
Скорость восстановления Хан Сяо шокировала даже его.
Он никогда не видел Механика с телосложением настолько сильным, что оно могло бы сравниться даже с Бойцом.
— Новичок, который только что продвинулся вперед, не должен иметь такой боевой способности, — сказал один из них с шоком. Он озвучил мысль, которая была у всех на уме.
Хан Сяо использовал [Отталкивание — Шипы] и [Прыжок в измерение Пустоты] последовательно, чтобы защититься от атак своего противника. Они сражались на близком расстоянии в течение короткого периода времени, прежде чем огромная механическая армия, наконец, снова удержала Виру. Хан Сяо наконец-то выбрался из ближнего боя.
После принятия цепи мощных атак Виру, Хан Сяо был почти невредим. По крайней мере, остальные не могли видеть, какие повреждения он получил на поверхности.
Хан Сяо похлопал себя по груди и развел руки.
Прежде чем Виру успел ответить, атаки механической армии стали сильнее. С помощью всевозможных ловушек Виру временно стал пассивным.
В это время, много огромных механических бочонков появились позади Хан Сяо. Псионно-молекулярная энергия начала концентрироваться и испускать мощную энергетическую реакцию.
«Планетарная Пушка Уничтожения!»
Выражение лица Виру резко изменилось.
«Да ладно, это же просто спарринг! Неужели так необходимо использовать это оружие для простого обмена ударами?!»
Внезапно из механической армии, окружавшей Виру, вырвались сотни электромагнитных цепей и обрушились на него со всех сторон.
Виру попытался убежать, но, к своему ужасу понял, что не сможет сделать это в одно мгновение. Как будто эти цепи были щупальцами. Они отводили его силу прочь.
Крайне мощная ловушка с электромагнитной блокировкой, механическая ловушка для одиночной цели. Это было оборудование, которое Хан Сяо построил с передовыми знаниями [Теория активации]. Он мог временно обездвижить даже Супера выше класса А, поэтому и рассматривался как машина высокого уровня. Он был запрятан среди механической армии и активизировался в критический момент, сразу захватив Виру.
В следующий момент армия механических солдат открыла огонь по Виру, и псионно-молекулярные атаки хлынули дождем, как гроза!
Свет осветил резко изменившееся выражение лица Виру. Пламя мгновенно вспыхнуло по всему его телу, превратившись в огненные клинки, и быстро закружилось вокруг него, образуя слой щитообразной защиты.
[Управление Лезвием — Энергетический Барьер]!
Сфера света расширилась. Хан Сяо выстрелил из вторичных небесных планетарных орудий уничтожения, которые завершили свой энергетический заряд. Огромные темно-синие лучи вырвались наружу и устремились прямо на Виру.
Когда лучи прошли лишь половину пути, на пути атаки внезапно появились сгустки темной энергии и столкнулись с псионно-молекулярными энергетическими лучами. Эти две формы энергии вызвали цепочку взрывов, непрерывно расширяющуюся в космическом пространстве.
С другой стороны, десятки темных энергетических барьеров остановили концентрированный огонь армии и дали Виру время передохнуть.
Виру поспешно вырвался из ловушки, активировал какую-то способность побега, и превратившись в поток голубого света, сбежал с поля боя. Он завис в стороне с бледным лицом, выглядя так, как будто был более чем слегка ранен.
Если бы это был Хебер, то эти атаки были бы просто щекоткой. Тем не менее, Здоровье Виру было довольно сильно уменьшено истинным уроном.
Хан Сяо сузил глаза и дал команду механической армии прекратить атаку, прежде чем посмотреть на космический корабль.
Клотти стоял за иллюминатором, подняв одну руку. Он был тем, кто контролировал темную энергию и вмешался в их битву ранее.
— Спарринг закончился, — сказал Клотти по каналу связи. — Этот спарринг… завершился ничьей.
— Ничья?
У остальных на лицах было совсем другое выражение.
Они точно знали, что этот результат был объявлен, чтобы не унизить Виру. Глядя на ситуации ранее, можно было, несомненно, предположить, что Хан Сяо выиграл. Хан Сяо продемонстрировал свою боевую силу.
С его мощной способностью восстановления и огромной механической армией, а также его странно мощными атаками, Механик вроде него не имел почти никаких слабостей. Они были потрясены и отбросили ту предвзятость, с которым они относились к Хан Сяо из-за того, что он был новичком из Расколотого Звездного Кольца.
Хан Сяо заслужил их уважение своей силой.
Выражение лица Виру было не очень приятным. Как тот, кому был брошен вызов, он изначально был полностью уверен в себе. Однако вместо этого он стал мишенью для новичка, чтобы тот смог продемонстрировать свою силу. Он чувствовал себя очень смущенным и недовольным.
Однако противник одержал верх честным способом, поэтому ему нечего было сказать, и он мог лишь внутренне негодовать.
Услышав то, что сказал Клотти, Хан Сяо не стал спорить и убрал свою механическую армию.
Результат не имел значения. Пока цель демонстрации своей силы была достигнута, ему этого было достаточно.
Кроме того, если бы Виру сражался изо всех сил, его взрывная сила была бы намного выше, чем у Хебера и Хан Сяо было бы нелегко с ним справиться даже с его мощной скоростью восстановления.
Одна из причин, по которой он получил преимущество в этой дуэли, была из-за боевого стиля противника, другая была природа битвы. Казалось, что он полностью победил Виру, но, если бы это была настоящая битва, Виру, возможно, не совершил бы таких ошибок.
«Я должен стать сильнее».
Среди Суперов выше класса А, он был очень силен в длительных сражениях, но его грубая сила была недостаточно высока.
- Легендарный механик. Том 1 - Chocolion - Космическая фантастика / LitRPG
- Легендарный механик. Том 7 - Chocolion - Космическая фантастика / LitRPG
- Легендарный механик. Том 14 - Chocolion - Космическая фантастика / LitRPG
- Легендарный механик. Том 11 - Chocolion - Космическая фантастика / LitRPG
- Легендарный механик. Том 2 - Chocolion - Космическая фантастика / LitRPG
- Легендарный механик. Том 6 - Chocolion - Космическая фантастика / LitRPG
- Черные корабли - Роман Сергеевич Афанасьев - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Космическая фантастика
- Тень свободы - Дэвид Вебер - Космическая фантастика
- Падение Прайма. Том 1 - Роман Сергеевич Афанасьев - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Космическая фантастика / Периодические издания
- Врата - Фредерик Пол - Космическая фантастика